©2016 CoolSystems, Inc. Med ensamrätt
Användarhandbok för Game Ready dubbelverkande band
Kryohjälm PN 704849 Rev B
COOLSYSTEMS
®
, INC.
1800 Sutter Street, Suite 500
Concord, CA 94520 USA
1.888.GAMEREADY (+1 510 868 2100)
www.gameready.com
ALLMÄNT
VIKTIGT
LÄS HELA DENNA ANVÄNDARHANDBOK OCH GAME READY GRPRO 2.1-SYSTEMETS
OCH/ELLER MED4 ELITE-SYSTEMETS ANVÄNDARHANDBOK INKLUSIVE
INDIKATIONER, KONTRAINDIKATIONER, FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER OCH
VARNINGAR INNAN DU ANVÄNDER DENNA PRODUKT!
VARNINGAR
•
KRYOHJÄLMEN ÄR INTE AVSEDD FÖR ANVÄNDNING MED FRAMKALLAD
HYPERTERMI.
•
KRYOHJÄLMEN SKA INTE ANVÄNDAS KONTINUERLIGT UNDER LÄNGRE TID
ÄN 15 MINUTER PER BEHANDLINGSTILLFÄLLE.
•
DETTA BAND ÄR AVSETT FÖR ANVÄNDNING MED INSTÄLLNINGEN LOW
PRESSURE (LÅGT TRYCK). TRYCKET KAN STÄNGAS AV VID BEHOV.
(OBS! Detta
band är inte utformat för att leverera kompressionsbehandling. Låg kompression
används endast för att uppnå god kontakt med ytan.)
• Följ rekommendationerna från din läkare om hur ofta och hur länge du får använda
produkten.
• Felaktig placering eller långvarig användning av Game Ready-systemet eller
Med4 Elite-systemet kan leda till vävnadsskador. Under behandlingens gång bör
patienten övervaka huden runt behandlingsstället samt fingrar/tår på den behandlade
extremiteten för varje brännande känsla, klåda, ökad svullnad eller smärta. Om något
av dessa symtom uppträder eller om det uppstår några förändringar på huden (t.ex.
blåsor, ökad rodnad, missfärgning, andra märkbara hudförändringar) bör patienten
sluta med behandlingen och träffa en läkare.
• Game Ready-band är inte sterila. Lägg dem inte direkt på öppna sår, skavsår, utslag,
infektioner eller stygn. Bandet kan läggas över kläder eller förband. Ett klädlager
mellan bandet och huden rekommenderas för alla patienter.
• Game Ready-band finns i flera olika modeller, men är inte avsedda för alla möjliga
fysiologiska användningsområden. Till exempel är vristbandet inte utformat för att
användas på tårna och ryggbandet är inte avsett för användning på magen.
• För att undvika skador på kontrollenheten ska den inte användas med band från andra
tillverkare.
• Var extra försiktig direkt efter den postoperativa perioden, särskilt om patienten är
nedsövd eller fått smärtstillande medicin som kan förändra normal smärtkänslighet.
Undersök huden på det behandlade området ofta och använd medel- till högre
(varmare) inställningar för temperaturområdet eller låt det gå längre tid mellan
behandlingarna, om det är nödvändigt.
ANMÄRKNINGAR
Applicera bandet jämnt för en tät passform och säkerställ att inga veck hindrar
vattenflödet. Se till anslutningsslangen är placerad på så sätt att den hindrar bandet från
att vikas eller veckas vid slanginloppsplatsen.
SKÖTSEL OCH RENGÖRING
För daglig skötsel och för att minska bildningen av mögel, avlägsna värmeväxlaren från
manschetten och torka med en torr handduk för att ta bort kondensation som kan bildas.
Vänd manschetten ut och in och häng upp både manschetten och värmeväxlaren för att
frigöra överflöd av fukt. Vid användning på flera patienter, använd Sterifab
®
vid behov
enligt tillverkarens anvisningar för att minska överföring av mikrober.
Vid förlängd vård ska värmeväxlaren avlägsnas varsamt från manschetten och
manschetten ska vändas ut och in. Hand- eller maskintvätta manschetten i kallt vatten,
med ett milt tvättmedel eller antibakteriell tvål. Häng upp för att torka. Handtvätta
värmeväxlaren med varmt vatten och milt tvättmedel. Den får inte maskintvättas eller
torkas i en torktumlare. Häng upp för att torka.
GENOMSNITTLIG LIVSLÄNGD
Livslängden för manschetterna och värmeväxlarna kommer att variera mycket beroende
på användningsfrekvensen. Se tabellen nedan för att fastställa när produkten ska bytas ut.
Manschett
Låg användning (personlig) ................................................. 12 månader
Medelhög användning ........................................................ 6 månader
Hög användning (klinik- eller utbildningsinrättning) ............. 3 månader
Värmeväxlare
Låg användning (personlig) ................................................. 24 månader
Medelhög användning ........................................................ 18 månader
Hög användning (klinik- eller utbildningsinrättning) ............. 12 månader
GARANTIINFORMATION
Manschett:
I händelse av tillverkningsdefekt kan manschetten returneras inom 7 dagar
från inköpstillfället.
Värmeväxlare:
1 år från inköpsdatum. Se garantikortet som inkluderats med
värmeväxlaren.
KONTAKTA OSS
I USA ring Game Ready kundtjänst på +1 888 426 3732 (+1 510 868 2100). Utanför USA,
besök www.gameready.com för att hitta kontaktinformation till din lokala återförsäljare.
En lista över aktuella patent som omfattar Game Ready-teknik finns på:
www.gameready.com/patents.
Symbol för ”monterad” i ett specifikt land (XXXX).
Symbol för ”tillverkad” i ett specifikt land (XXXX).
Varning!
För att överensstämma med Kaliforniens proposition 65 har följande varning
inkluderats:
Denna produkt innehåller kemikalier som är kända i delstaten Kalifornien för
att orsaka cancer, fosterskador eller andra reproduktiva skador.
Band
(PN 590920-03)
inkluderar en manschett
(PN 510920)
och värmeväxlare
(PN 520920-03)
EMERGO EUROPE
Prinsessegracht 20
2514 AP Haag
Nederländerna
SUPERSEDED
Summary of Contents for ATX CRYO CAP WRAP
Page 7: ...GAME READY MED4 ELITE Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite 18 Med4 Elite Med4 Elite 18 SUPERSEDED...
Page 11: ...GAME READY MED4 ELITE Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite 18 Med4 Elite Med4 Elite 18 SUPERSEDED...
Page 39: ...GAME READY MED4 ELITE Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite 18 Med4 Elite Med4 Elite 18 SUPERSEDED...
Page 47: ...GAME READY MED4 ELITE Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite 18 Med4 Elite Med4 Elite 18 SUPERSEDED...
Page 51: ...GAME READY MED4 ELITE Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite 18 Med4 Elite Med4 Elite 18 SUPERSEDED...
Page 63: ...GAME READY MED4 ELITE Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite 18 Med4 Elite Med4 Elite 18 SUPERSEDED...