ZUM GEBRAUCH MIT DEM
GAME READY GRPRO 2.1-SYSTEM
ABSOLUTE KONTRAINDIKATIONEN
In diesen Situationen dürfen die Patienten
nicht
mit Therapie behandelt werden.
Die Kompressionstherapie mit dem Game
Ready GRPro 2.1-System oder einem anderen
Kompressionstherapiegerät darf bei den
folgenden Patienten nicht angewendet
werden:
• Patienten mit akuter entzündlicher Phlebitis im betroffenen Bereich.
• Patienten mit aktuellen klinischen Anzeichen jeglicher Art, die auf eine tiefe
Venenthrombose im betroffenen Bereich hindeuten.
• Patienten mit signifikanter Arteriosklerose oder anderer ischämischer
Gefäßerkrankung im betroffenen Bereich.
• Patienten mit signifikanten Risikofaktoren oder aktuellen klinischen Anzeichen
jeglicher Art für eine Embolie (z. B. Lungenembolie, Zerebralinfarkt, Vorhofflimmern,
Endokarditis, Myokardinfarkt oder atheromatöse embolische Plaque).
• Patienten mit einem Leiden, bei dem ein erhöhter Venen- oder Lymphrückfluss im
betroffenen Arm oder Bein nicht erwünscht ist (z. B. Karzinom).
• Patienten mit dekompensierter Hypertonie im betroffenen Bereich.
Die Kryotherapie mit dem Game Ready GRPro 2.1-System oder einem
anderen Gerät zur Kryotherapie darf bei den folgenden Patienten nicht
angewandt werden:
• Patienten mit signifikanten Gefäßstörungen im betroffenen Bereich (z. B. durch
frühere Erfrierungen, Diabetes, Arteriosklerose oder Ischämie).
• Patienten mit bekannten, Thrombose beeinflussenden hämatologischen Dyskrasien
(z. B. paroxysmale Kältehämoglobinurie, Kryoglobulinämie, Sichelzellkrankheit,
Serum-Kälteagglutinine).
RELATIVE KONTRAINDIKATIONEN
Die Behandlung dieser Leiden darf bei den folgenden Patienten nur unter der
Aufsicht eines approbierten Arztes eingesetzt werden.
Die Kompressionstherapie mit dem Game Ready GRPro 2.1-System darf
bei den folgenden Patienten nur unter Aufsicht eines approbierten Arztes
eingesetzt werden:
• Patienten mit einer offenen Wunde im betroffenen Bereich (vor dem Einsatz des
Game Ready Systems muss die Wunde verbunden werden).
• Patienten mit einer akuten, instabilen (unbehandelten) Fraktur im betroffenen
Bereich.
• Minderjährige Patienten (unter 18 Jahren) oder Patienten mit geistigen
Behinderungen oder Kommunikationsbarrieren, ob vorübergehend (infolge von
Medikamenten) oder permanent.
• Patienten mit Herzinsuffizienz oder dekompensierter Herzinsuffizienz (mit dadurch
bedingter Ödembildung in den Gliedmaßen oder der Lunge).
• Patienten mit einer örtlichen instabilen Hauterkrankung (z. B. Dermatitis,
Venenligatur, Gangrän, rezentes Hauttransplantat).
• Patienten mit Erysipel oder einer anderen aktiven Infektion im betroffenen Bereich.
Die Kryotherapie mit dem Game Ready GRPro 2.1-System darf bei den
folgenden Patienten nur unter der Aufsicht eines approbierten Arztes
eingesetzt werden:
• Patienten mit Raynaud-Krankheit oder Kälteüberempfindlichkeit (Kälteurtikaria).
• Patienten mit Hypertonus oder extrem niedrigem Blutdruck.
• Patienten mit Diabetes.
• Patienten mit eingeschränkter lokaler Durchblutung oder neurologischen Defiziten
(einschließlich Paralyse und lokalisierter Beeinträchtigung aufgrund wiederholter
chirurgischer Eingriffe) im betroffenen Bereich.
• Patienten mit einer örtlichen instabilen Hauterkrankung (z. B. Dermatitis,
Venenligatur, Gangrän, rezentes Hauttransplantat).
• Patienten mit rheumatoider Arthritis im betroffenen Bereich.
• Minderjährige Patienten (unter 18 Jahren) oder Patienten mit geistigen
Behinderungen oder Kommunikationsbarrieren, ob vorübergehend (infolge von
Medikamenten) oder permanent.
1
Setzen Sie sich die Kryo-Mütze
auf den Kopf und stellen Sie
den Klettverschluss an der
Vorderseite der Mütze auf eine
bequeme Weite ein.
ANLEGEN DER KRYO-MÜTZE
2
Führen Sie jedes Ende des
Kinnriemens in die Öse am
Ohr ein und ziehen Sie die Laschen
nach unten, um die Kinnschale auf
ein angenehmes Maß festzuziehen.
3
Schließen Sie den
Klettverschluss, um den
Kinnriemen zu befestigen. Die
gewölbte Stelle des Kinnriemens
sollte mittig am Kinn anliegen.
Legen Sie sich den Kinnriemen
nicht um den Hals.
4
Schließen Sie das Ende des
Verbindungsschlauchs an den
Anschluss der Manschette an,
indem Sie die zwei Teile gerade
ineinanderstecken. Es sollte ein
„Klicken“ zu hören sein.
5
Schließen Sie das andere Ende
des Verbindungsschlauchs am
Steuergerät an.
Um den Schlauch abzutrennen, drücken Sie einfach auf die blaue oder graue
Taste und ziehen den Steckverbinder aus der Manschette.
VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH
• Schließen Sie bei ausgeschaltetem
GRPro 2.1 Steuergerät
den Verbindungsschlauch
am Steuergerät und an der
Manschette an
• Legen Sie die offene, flache
Manschette neben das Steuergerät
(nicht auf den Körper)
• Schalten Sie das System ein und
lassen Sie es 2 Minuten lang unter
No Pressure (ohne Druck) laufen
Entlüften Sie die Manschette wie folgt:
• Schließen Sie bei ausgeschaltetem
Med4 Elite Steuergerät
den
Verbindungsschlauch an „Patient 1“
am Steuergerät und an der
Manschette an
• Legen Sie die offene, flache
Manschette neben das Steuergerät
(nicht auf den Körper)
• Drücken Sie die On/Off (Ein/Aus)-Taste
oberhalb des Touchscreens
• Wählen Sie „Patient 1“ und führen
Sie 2 Minuten lang eine Cold Therapy
(Kältebehandlung) unter No Pressure
(ohne Druck) durch
SUPERSEDED
Summary of Contents for ATX CRYO CAP WRAP
Page 7: ...GAME READY MED4 ELITE Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite 18 Med4 Elite Med4 Elite 18 SUPERSEDED...
Page 11: ...GAME READY MED4 ELITE Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite 18 Med4 Elite Med4 Elite 18 SUPERSEDED...
Page 39: ...GAME READY MED4 ELITE Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite 18 Med4 Elite Med4 Elite 18 SUPERSEDED...
Page 47: ...GAME READY MED4 ELITE Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite 18 Med4 Elite Med4 Elite 18 SUPERSEDED...
Page 51: ...GAME READY MED4 ELITE Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite 18 Med4 Elite Med4 Elite 18 SUPERSEDED...
Page 63: ...GAME READY MED4 ELITE Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite 18 Med4 Elite Med4 Elite 18 SUPERSEDED...