GAMCO DR-5120 Instructions Manual Download Page 7

7

Form No. DR-5120 

68-10219 rev01

 Multi Language  (rev. 10/9/13)    © 2013 Gamco Commercial Restroom Accessories, A Division of Bobrick    Printed in U.S.A.

El secamanos de aire caliente de Gamco es un secamanos de montaje en superficie compatible con ADA (Acta de Americanos con Discapacidades), 

impulsado por un motor de cepillo universal, que suministra hasta 1000 vatios de potencia de secado. El secador incorpora un elemento calentador con 
opciones para su manejo con o sin aire caliente. Un sensor infrarrojo activa el secador de forma automática. Estos modelos están pensados para su uso 

en ambientes de oficina, industriales, comercios y servicios públicos. 

•  Siempre desconecte la fuente de alimentación eléctrica antes de instalar el secamanos o realizar las tareas de mantenimiento.

•  La instalación y el mantenimiento únicamente deben realizarse por técnicos eléctricos capacitados. 
•  Utilice solamente la energía eléctrica (voltaje y frecuencia) especificada para el modelo de secamanos que esté instalando. Consulte la tabla 1:  

  Especificaciones del sistema eléctrico.

•  Conecte el secamanos en el panel de distribución adecuado más cercano. El cableado fijo debe incluir un interruptor de desconexión que cumpla con  
  los códigos de cableado locales.
•  Para limitar las caídas de tensión y garantizar un funcionamiento eficiente, utilice un cable AWG (Calibre de Alambre Estadounidense) n.º 12 o mayor,  

  según lo exijan las normas locales sobre electricidad.

•  Realice siempre la conexión a un ramal que tenga instalado un disyuntor o un fusible protector, cuya capacidad eléctrica supere 

 

  la intensidad nominal del modelo del secamanos, como se indica en la Tabla 1: Especificaciones del sistema eléctrico, de acuerdo con el NEC  

  (Código Eléctrico Nacional) o el CEC (Código Eléctrico Canadiense).
•  Para evitar cualquier peligro debido a un restablecimiento inadvertido del interruptor térmico, el secamanos no se debe administrar mediante un  
  dispositivo de conmutación externo, como un contador, o conectado a un circuito que el aparato encienda y apague con regularidad.
•  Todo secamanos de modelo automático debe tener un circuito dedicado.
•  Separe todo el tendido de cables de las piezas móviles del interior del secamanos.
•  El NEC (Código Eléctrico Nacional) o el CEC (Código Eléctrico Canadiense) exigen unos accesorios de instalación con superficies lisas y    
  redondeadas, para proteger los cables de alimentación.

•  Observe las alturas de montaje recomendadas en la Tabla 2.
•  Para el montaje en una pared de entramado, un lado del secamanos debería montarse en un montante existente.

1.   Retire todo el material de embalaje. Se recomienda reciclar.
2.   Saque con cuidado el secamanos del cartón de embalaje, con precaución para que no se le caiga.
3.   Realice una cuidadosa inspección, en busca de cualquier daño que pudiera haber sufrido durante su transporte. Compruebe si hay piezas sueltas,  
 

extraviadas o que hayan sufrido daños. Si se ha producido algún daño en el secamanos, informe sin demora a su proveedor.

No desconectar la fuente de alimentación eléctrica antes de realizar la instalación o 
el mantenimiento puede resultar en lesiones graves o la muerte debido a una descarga 
eléctrica. 

No conectar correctamente a tierra esta unidad puede resultar en una descarga eléctrica 
grave o la muerte. 

•  Se ha de instalar correctamente la toma a tierra del secamanos para un manejo seguro. En la base mural del secamanos se identifica un punto de  
  conexión a tierra.
•  Recomendamos utilizar un protector GFCI (interruptor de circuito de fallo a tierra) en emplazamientos mojados o húmedos, o donde lo exija el código  

 local.

Riesgo de incendio, lesiones personales o daños a la propiedad son posibles si no se 
cumple con los códigos locales o las recomendaciones de seguridad. 

El montaje incorrecto puede ocasionar lesiones personales o daños materiales.

PELIGRO

PELIGRO

ADVERTENCIA

PRECAUCIÓN

 

Descripción

Especificaciones del sistema eléctrico

Desembalaje

General Safety Information

Modelos

Tipo

Clasificaciones eléctricas

Certificados

DR-5120
DR-5128

Automático

115 / 230 VAC   950W  60Hz
208 VAC   775W  60Hz

Summary of Contents for DR-5120

Page 1: ...ion Failure to comply with instructions could result in personal injury and or property damage Retain instructions for future reference Por favor lea y guarde estas instrucciones L alas cuidadosamente...

Page 2: ...through an external switching device such as a timer or connected to a circuit that is regularly switched on and off by the utility Each automatic model hand dryer must have a dedicated circuit Route...

Page 3: ...ies with model number for hand dryer Parts List Description Part Number 1 Kit Dryer Controls 16 10090K 2 Kit Motor 32 120K 3 Kit Motor Clamps 33 10082K 4 Kit Heating Element 21 10091K 5 Cover Assy Alu...

Page 4: ...rn screws counter clockwise making certain not to over tighten IMPORTANT Consult local and general regulations before performing dryer installation Ensure the electrical network is not overloaded Alwa...

Page 5: ...r is recommended If wash room traffic is high cleaning every 6 months is recommended To clean the hand dryer 1 Disconnect the power source 2 Use the security hex key supplied to turn the cover mountin...

Page 6: ...a limitation on how long an implied warranty lasts consequentially the above limitation may not apply to you and c by law during the period of this Limited Warranty and implied warranties of implied...

Page 7: ...conmutaci n externo como un contador o conectado a un circuito que el aparato encienda y apague con regularidad Todo secamanos de modelo autom tico debe tener un circuito dedicado Separe todo el tend...

Page 8: ...DR 5120 DR 5128 Lista de partes Descripci n N mero de parte 1 Kit controles del secador 16 10090K 2 Kit motor 32 120K 3 Kit abrazaderas del motor 33 10082K 4 Kit elemento calentador 21 10091K 5 Conju...

Page 9: ...al de las agujas del reloj teniendo cuidado de no apretarlos de m s IMPORTANTE Consulte los reglamentos locales y generales antes de realizar la instalaci n del secador Verifique que la red el ctrica...

Page 10: ...onecte la fuente de alimentaci n 2 Utilice la llave Allen de seguridad proporcionada para girar en el sentido de las agujas del reloj los tornillos de montaje del cobertor separ ndolo del secador 3 Ut...

Page 11: ...o en particular que corresponden a los productos de consumo adquiridos por los consumidores Fabricado por World Dryer Corporation Berkeley Illinois 60163 U S A ATENCI N OPORTUNA Gamco har un esfuerzo...

Page 12: ...au Code Canadien de l lectricit CCE Pour viter les risques li s une d sactivation accidentelle du sectionneur thermique cet appareil ne doit pas tre aliment par un dispositif de marche arr t externe m...

Page 13: ...du num ro de mod le du s che mains Liste des pi ces L gende Description Num ro de r f rence 1 Kit commandes du s che mains 16 10090K 2 Kit moteur 32 120K 3 Kit triers du moteur 33 10082K 4 Kit l ment...

Page 14: ...uilles d une montre en veillant ne pas trop serrer IMPORTANT Consulter les r glementations locales et g n rales avant de proc der l installation du s che mains S assurer que le r seau lectrique n est...

Page 15: ...chauffant 1 Couper l alimentation lectrique 2 Utiliser la cl six pans de s curit fournie pour tourner les vis de fixation du capot dans le sens des aiguilles d une montre afin de retirer le capot du s...

Page 16: ...garantie implicite de qualit marchande ou d ad quation un usage particulier applicable aux produits de consommation achet s par des consommateurs est susceptible de ne pas pouvoir tre exclue ou autre...

Reviews: