GAMCO DR-5120 Instructions Manual Download Page 14

14

Form No. DR-5120 

68-10219 rev01

 Multi Language  (rev. 10/9/13)    © 2013 Gamco Commercial Restroom Accessories, A Division of Bobrick    Printed in U.S.A.

1. Couper l'alimentation électrique.
2. En se référant au tableau 2 pour déterminer la hauteur de pose recommandée, sélectionner un emplacement d'installation pour  
  le sèche-mains en veillant à ce qu’aucune surface ni aucun objet réfléchissant (comme un lavabo) ne se trouve directement sous  

  le capteur infrarouge. Le capteur infrarouge est visible pardessous le sèche-mains. La distance minimale de pose entre la surface  

  inférieure du sèche-mains et toute surface réfléchissante est de 18 po (46 cm). Pour l'installation de plusieurs sèche-mains, les  

  espacer d’au moins 24 po (61 cm).

3. Utiliser la clé à six pans fournie pour tourner les vis de fixation du capot 

dans le sens des aiguilles d’une montre afin de retirer le  

  capot du sèche-mains.

4. À l'aide du pochoir d'installation fourni, marquer les repères des quatre trous de fixation sur le mur. 

5. Fixer le socle au mur au moyen de boulons du type recommandé au tableau 3.

6. Chaque sèche-mains doit avoir son propre circuit dédié.

7. Brancher le sèche-mains sur le tableau de distribution adapté le plus proche.

8. Remettre le capot en place, tourner les vis 

dans le sens contraire des aiguilles d’une montre

 en veillant à ne pas trop serrer.

IMPORTANT :

 Consulter les réglementations locales et générales avant de procéder à l'installation du sèche-mains. 

S'assurer que le réseau électrique n'est pas surchargé. Toujours brancher l'appareil sur un circuit de dérivation dédié muni 
d'un coupe-circuit ou d'un fusible et d'une intensité nominale supérieure à l'intensité nominale du sèche-mains (Tableau  
1 - Caractéristiques électriques), conformément au NEC (National Electric Code) et.ou au CEC (Code électrique canadien).

Le sèche-mains peut fonctionner avec l’élément chauffant sur « ON » (Marche) ou sur « OFF » (Arrêt). 

Remarque : À la sortie d'usine de l'appareil, l'élément chauffant est réglé sur ON (Marche).

Installation

Réglage de la commande de l'élément chauffant

Distances recommandées entre le sol et le bord inférieur du sèche-mains

po (cm)

Toilettes pour hommes 

46(117)

Toilettes pour femmes 

44 (112)

Toilettes pour enfants de 4 à 7 ans

32 (81) 

Toilettes pour enfants de 7 à 10 ans

36 (91)

Toilettes pour enfants de 10 à 13 ans

40 (102)

Toilettes pour enfants de 13 à 17 ans

44 (112)

Hauteur de montage pour personnes handicapées 

37 (94)

Tableau 2

Tableau 3

Type de mur

Type de boulon

Longueur minimum des 
boulons

Parpaings creux, lattes, panneaux de revêtement ou 

métal

Boulons type vis de 6 mm (M6) ou  

à ailettes

Dépend de l’épaisseur du mur

Ciment ou brique, carrelé(e) ou non

Boulons extensibles du type à goujon de 6 

mm (M6)

3 po (76 mm)

Mur à poteaux avec fond de cloutage en bois

Vis à bois (M8) n° 16

23/4 po (70 mm)

Summary of Contents for DR-5120

Page 1: ...ion Failure to comply with instructions could result in personal injury and or property damage Retain instructions for future reference Por favor lea y guarde estas instrucciones L alas cuidadosamente...

Page 2: ...through an external switching device such as a timer or connected to a circuit that is regularly switched on and off by the utility Each automatic model hand dryer must have a dedicated circuit Route...

Page 3: ...ies with model number for hand dryer Parts List Description Part Number 1 Kit Dryer Controls 16 10090K 2 Kit Motor 32 120K 3 Kit Motor Clamps 33 10082K 4 Kit Heating Element 21 10091K 5 Cover Assy Alu...

Page 4: ...rn screws counter clockwise making certain not to over tighten IMPORTANT Consult local and general regulations before performing dryer installation Ensure the electrical network is not overloaded Alwa...

Page 5: ...r is recommended If wash room traffic is high cleaning every 6 months is recommended To clean the hand dryer 1 Disconnect the power source 2 Use the security hex key supplied to turn the cover mountin...

Page 6: ...a limitation on how long an implied warranty lasts consequentially the above limitation may not apply to you and c by law during the period of this Limited Warranty and implied warranties of implied...

Page 7: ...conmutaci n externo como un contador o conectado a un circuito que el aparato encienda y apague con regularidad Todo secamanos de modelo autom tico debe tener un circuito dedicado Separe todo el tend...

Page 8: ...DR 5120 DR 5128 Lista de partes Descripci n N mero de parte 1 Kit controles del secador 16 10090K 2 Kit motor 32 120K 3 Kit abrazaderas del motor 33 10082K 4 Kit elemento calentador 21 10091K 5 Conju...

Page 9: ...al de las agujas del reloj teniendo cuidado de no apretarlos de m s IMPORTANTE Consulte los reglamentos locales y generales antes de realizar la instalaci n del secador Verifique que la red el ctrica...

Page 10: ...onecte la fuente de alimentaci n 2 Utilice la llave Allen de seguridad proporcionada para girar en el sentido de las agujas del reloj los tornillos de montaje del cobertor separ ndolo del secador 3 Ut...

Page 11: ...o en particular que corresponden a los productos de consumo adquiridos por los consumidores Fabricado por World Dryer Corporation Berkeley Illinois 60163 U S A ATENCI N OPORTUNA Gamco har un esfuerzo...

Page 12: ...au Code Canadien de l lectricit CCE Pour viter les risques li s une d sactivation accidentelle du sectionneur thermique cet appareil ne doit pas tre aliment par un dispositif de marche arr t externe m...

Page 13: ...du num ro de mod le du s che mains Liste des pi ces L gende Description Num ro de r f rence 1 Kit commandes du s che mains 16 10090K 2 Kit moteur 32 120K 3 Kit triers du moteur 33 10082K 4 Kit l ment...

Page 14: ...uilles d une montre en veillant ne pas trop serrer IMPORTANT Consulter les r glementations locales et g n rales avant de proc der l installation du s che mains S assurer que le r seau lectrique n est...

Page 15: ...chauffant 1 Couper l alimentation lectrique 2 Utiliser la cl six pans de s curit fournie pour tourner les vis de fixation du capot dans le sens des aiguilles d une montre afin de retirer le capot du s...

Page 16: ...garantie implicite de qualit marchande ou d ad quation un usage particulier applicable aux produits de consommation achet s par des consommateurs est susceptible de ne pas pouvoir tre exclue ou autre...

Reviews: