background image

 

INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS FOR COOKER HOOD MODEL TOUCH 

230-240 Vac - 50 Hz 

 

Exhausting  cooker  hood.  The  equipment  is  constructed  in  accordance  with  European  Standards  and  with  the  requirements  included  in  the  following  Directives:  EN 
60335-1 ( Low Voltage Directive), 

EN55014-2 

(Electromagnetic Compatibility). 

 

INSTALLATION 

Read the instruction manual before installing and/or using the hood. 
The  unit  must  be  fitted  at  a  distance  of  at  least  65  cm.  from  the  cooking  hob.  If  the 
mounting  instructions  of  the  gas  cooker  indicate  a  wider  distance,  respect  it.  The  unit 
must not be mounted above cookers fitted with top radiant plate.  
Respect all the air discharge regulations. 
The air must not be discharged in a pipe used to discharge exhaust fumes produced by 
gas-fed equipments or fuel-fed equipments (this does not apply to filtering hoods). 
The room must be adequately ventilated when the hoods is used together with other gas-
fed or fuel-fed equipments. 
For an easy access, it is advisable to move possible furniture under the installation area.  
 

Installation of the hood onto the wall. 

The  hood  is  equipped  with  all  the  necessary  fastenings  for  its  installation,  which  are 
suitable for most surfaces.  
Verify that the installation surface is strong.  
Installation must be carried out by qualified installers according to present regulations. 
After having drawn and drilled the wall as in

 picture 1

, use the following fastenings for 

installation: 

 

Blocking dowels (A)

 

 

Suspending and levelling dowels

 

(B)

 

 

ELECTRICAL CONNECTIONS 

This equipment must be connected to a grounding plant. 
Two types of electrical connection can be used: 
1) 

Using a standard plug to be connected to the power cable and inserted in a mains 
socket  which  must  be  accessible  (so  that  the  plug  can  be  disconnected  when 
servicing  is  carried  out).  Make  sure  that  the  plug  is  accessible  also  after  the 
complete installation of the equipment. 

2) 

By  means  of  a  fixed  mains  connection,  fitting  a  bipolar switch, which ensures the 
disconnection,  with  an  opening  distance  of  the  contacts  allowing  a  complete 
disconnection  on  the  conditions  of  the  overvoltage  III  category,  according  to 
installation  regulations.  The  ground  connection  (yellow-green  wire)  must  not  be 
interrupted. 

Refer to the plate inside the hood for the mains voltage and frequency ratings. 
 

EMPLOYMENT 

 
This cooker hood can be employed as exhausting or filtering. 

Exhausting

  (external  evacuation).  Kitchen  smokes  are  driven  outside  through  a  flue 

joined to the exhaust pipe flue connector. 
This  pipe  must  not  under  any  circumstances  be  connected  to  cooker,  boiler  or  burner 
exhaust pipes, etc. 

Filtering

 (inside recycling). Smokes pass through the activated charcoal filter (

Picture 2 - 

C

) to be cleaned and recycled in the kitchen environment by means of holes from which 

the  purified  air  will  come  out.  These  holes  have  to  be  free  and  communicating  with  the 
kitchen environment. 
In this case you should not install the exhaust pipe without curve. 
 

OPERATION 

 

The hood is supplied with a multispeed motor. 
The hood should be run at low speed under normal conditions  and at higher speeds only 
when there is a heavy build-up of fumes or odours.  
Ideally, the hood should be switched on as soon as cooking is started and then kept on 
until all odours have been eliminated.  
The controls consist of these commands

.

 Press 

TL

 to turn on the light, press 

T1

 to swich 

on  the  hood  at  first  speed  and  to  switch  off  the  aspirator,  press

  T2-T3-T4

  to  select 

functioning speeds 
By pressing of the command T1 the motor starts running at the 1

st

 speed. The commands 

T2-T3-T4 switch the motor on respectively at the 2

nd

, 3

rd

 and 4

th

 speed, press T5 to air 

exchange function. 
In order to switch the motor off press T1 once if set at the 1

st

 speed, twice if set at the 2

nd

3

rd

 and 4

th

 speed.

 

 

T4 is selected with the key top speed of aspiration for 5 minutes (flashing key), after 
which the fan will automatically switch to 3rd speed. 

 

Change of air 

By pressing the T5 control, you activate the change of air, which keeps on functioning for 
24 hours. The extractor turns on at the first speed for 5 minutes, then it turns off 
automatically. This timed cycle repeats every 25 minutes. 
During extraction the light of the command blinks, otherwise it is fixed. 
This function is easy to deactivate by pressing the desired speed. 

 
Adjustable and delayed self switching off  

Choose the desired speed while the hood is working, then keep the speed button pressed 
until  it  starts  blinking.  This  button  corresponds  to  the  desired  self  switching  off  minutes. 
Please keep in mind that: 

T1

 corresponds to 5 minutes 

T2

 corresponds to 10 minutes 

T3

 corresponds to 15 minutes 

While the self switching off is in function, it is possible to modify the speed previously set. 
If the same command corresponds both to the time of delayed self switching off and to the 
speed, then the led blinks; if the commands are different, the speed led has a fixed light. 
During  the  time  of  the  self  switching  you  can go any change the set speed.If you select 
the maximum speed, after 5 minutes the extraction fan switches to the 3rd speed and will 
automatically turn off at such speed. 

 
Filters maintenance reminder 

Aluminium anti-grease filters 
Once the hood is switched off, after 30 hour functioning, all the leds of the speed buttons 
switch on with a fixed light for 30 seconds to remind that aluminium anti-grease filter need 

cleaning.To set the timer to zero keep the button T1 pressed with the aspirator switched 
off, otherwise the timer will remain set on 30 hour functioning and the reminder will occur 
again when the hood is switched off again.  
Charcoal filter (for filtering hoods) 
Once the hood is switched off, after 120 hour functioning, all leds blink for 30 seconds to 
remind that the charcoal filter need cleaning. 
To  set  the  timer  to  zero  keep  the  button  T1  pressed  with  the  aspirator  switched  off, 
otherwise  the  timer  will  remain  set  on  120  hour  functioning  and  the  reminder  will  occur 
again when the hood is switched off again. 

 

MAINTENANCE  

Always  disconnect  the  hood  from  the  mains  before  carrying  out  any  maintenance  or 
cleaning operation. 

 

Particular attention should be paid to the metallic anti-grease filters that are designed to 
trap  particles  of  fat  contained  in  the  fumes.  The  metallic  anti-grease  filters  must  be 
washed at least once a month with detergent in hot water (or in the dish-washer). 
ATTENTION:  the  grease  collected  in  the  filters  can  easily  catch  fire  and  it  is  therefore 
extremely important to clean the metallic filters on a regular basis as per instructions.  
The  activated  charcoal  filters  are  designed  to  collect  unpleasant  odours  in  the  cooking 
fumes. The air is then released purified in the environment. The charcoal filters must not 
be washed, but replaced 2 or 3 times a year, depending on how much the hood is used. 
New filters are to be requested directly to the manufacturer. 
Take the charcoal filters off the grease filters. Slide de metal frame including the charcoal 
filter off the grease filter.(Pic.2) 
Invert the operation in order to install the new charcoal filters.  
 
In order to remove the remaining glue or any impurity, the cooker hood must be cleaned 
immediately after installation and after having removed the protective film. 
The cooker hood must be cleaned frequently both internally and externally (at least once 
a month). 
Do not let dirt gather on the inner and outer surfaces of the hood. 
To  clean  the  exterior  of  the  hood  do  not  use  either  acid  or  basic  products,  or  abrasive 
sponges. 
Clean  the  hood  with  a  sponge  dampen  in  warm  water  and  a  little  quantity  of  neutral 
detergent  (for  example  dishwasher  detergent),  in  order  to  remove  possible  particles  of 
grease. 
Rinse  with  a  damp  cloth,  removing  all  the  detergent  carefully,  following  the  satin  finish 
direction on the steel surface. 
Drying  is  very  important,  especially in areas where water is particularly hard and leaves 
limestone. 

 

Lamp substitution: 
- Remove the metallic filter 
- Remove the screws (Fig.3-D) 
- With a sharp tool pull the glass towards the vents on the image (Fig.3-E) (carry out this 
operation carefully in order not to scratch the glass), rise the light cover (Fig.3-F) 
-  Release  the  lamp  (Fig.3-G)  from  its  support  and  from  the  light  cover  and  substitute  it 
with a similar one (24W) 
 

WARNINGS

 

 
The present instruction manual is an integral part of the appliance itself, therefore it must  
be  carefully  kept and ALWAYS accompany it, even in case of its assignment to another 
owner or user or in case the cooker hood is moved to another installation plant. 
Any  eventual  adjustment  to  the  electrical  system,  which  may  be  necessary  to  install  the 
cooker hood, must be carried out only by competent people. Any repair carried out by no 
competent people may cause damages. For any repair or needed technical action make 
reference  to  a  Technical  Assistance  Center,  which  is  authorized  to  carry  out  the 
replacement  of the spare parts. 
Always  make  sure  that  all  the  electrical  parts  (lights,  exhaustion  unit)  are  disconnected 
when the appliance is not in use. 
By storms take off the main switch of the house electrical system. 
The  using  of  the  cooker  hood  must  not  be  other  than  the  use  of  exhausting  units  for 
cooking  damps  on domestic kitchens. The manufacturer does not accept any liability for 
damages caused by people, animals or  things, by installation and maintenance mistakes 
or by any illegitimate use. 
Make  sure  that  the  voltage  (V)  and  the  frequency  (Hz)    ratings  indicated  on  the  plate 
inside the cooker hood correspond to the ones available in the installation place. 
 
We  remind  that  the  use  of  products  functioning  with  electrical  energy  implies  the 
observance of some essential security rules, as follows: 

 

This equipment is not intended for people (children included) with reduced mental 
or  motor  capacities,  with  lack  of  experience  or  knowledge,  unless  they  are 
supervised  or  unless  a  person  responsible  for  their  security,  gives  them 
instructions  regarding  the  use  of  the  equipment.  Children  must  be  supervised  in 
order to be sure that they do not play with the equipment.  

 

Any  cleaning  action  is  forbidden  if  the  appliance  hasn’t  been disconnected  from 
the main power supply and if the main switch of the house electrical system is not 
off.  If  cleaning  is  not  carried  out  according to these instructions, a fire may break 
out. 

 

Do not pull, take off or twist the cable coming out from the appliance, even though 
this has been disconnected from the main power supply. 

 

Do not sprinkle or throw any water directly on the appliance. 

 

Do not stick any sharp tool inside the exhausting holes and into the air discharge. 

 

Do  not  take  out  the  filters  in  order  to  reach  the  internal  sides  of  the  appliance  in 
case the main switch of the house electrical system is not off. 

 

Do  not  singe or flambé directly underneath the cooker hood. Take particular care 
when frying to ensure that the oil does not catch fire. 

 

CAUTION:  Accessible parts may become hot when used with cooking appliances

 

 

GB

 

Summary of Contents for Touch

Page 1: ...TOUCH 230 240 Vac 50 Hz cod 395 280 3...

Page 2: ...si accendono con luce fissa per 30 sec ad avvisare la necessaria pulizia dei filtri antigrasso in alluminio Per azzerare il timer sufficiente tenere premuto il tasto T1 con aspiratore spento altrimen...

Page 3: ...i grease filter need cleaning To set the timer to zero keep the button T1 pressed with the aspirator switched off otherwise the timer will remain set on 30 hour functioning and the reminder will occur...

Page 4: ...wird geht das Ger t nach 5 Minuten automatisch auf die 3 Geschwindigkeit ber und schaltet sich bei dieser Geschwindigkeit automatisch selbst aus S ttigungsanzeige Filter Aluminium Fettfilter Alle 30...

Page 5: ...avisar que es necesario limpiar los filtros antigrasa de aluminio Para resetear el temporizador basta con tener presionada la tecla T1 con unidad extractora apagada Si no se presiona esta tecla la mis...

Page 6: ...filtres sur z ro il suffit de tenir enfonc e la touche T1 avec aspirateur teint autrement le dispositif donnera nouveau l alarme au prochain allumage de la hotte Filtre au charbon actif Toutes les 12...

Page 7: ...as luzes indicadoras dos bot es de velocidade acendem de forma fixa durante 30 segundos para avisar que necess rio limpar os filtros anti gordura de alum nio Para colocar o temporizador a zero basta m...

Page 8: ...TOUCH 230 240 50 EN60335 1 EN55014 2 65 65 65 1 A B 1 2 III TL T1 T2 T3 T4 T5 1 1 2 10 4 5 3 5 24 5 25 5 TL T1 T2 T3 T1 5 T2 10 T3 15 5 3 30 30 1 120 30 1 1 10 100 2 C 1 3 D 3 E 3 F 3 G 24W V Hz...

Page 9: ..._________________________ _____________________________________ _____________________________________ _____________________________________ _____________________________________ ______________________...

Reviews: