background image

67

FC66000941  -  00

USO
L’utilizzo della serranda avviene attraverso il pannello di comando in cui é inserito
il trasduttore di posizione che ne regola l’apertura in modo proporzionale.
Impostando il comando (100% per i pannelli di comando a distanza) la serranda
assume la posizione di totale presa aria esterna; viceversa impostando il
comando (0% per i pannelli di comando a distanza) la serranda assume la
posizione di totale ricircolo aria ambiente.
La serigrafia sul pannello di comando indica la percentuale di aria di rinnovo.
PULIZIA DEL FILTRO ARIA
L’estrazione del filtro aria per la pulizia periodica va eseguita con il deflettore in
posizione di totale ricircolo aria ambiente (0%).
COME ORDINARE
Per individuare correttamente la serranda di presa aria esterna, leggere
attentamente quanto riportato di seguito.
-

Il servomotore deve essere posto sempre sul lato opposto agli attacchi
idraulici della batteria di scambio termico funzionante con acqua
refrigerata: scegliere la serranda con motore a destra o sinistra di
conseguenza.

-

Per ventilconvettori con batteria addizionale ad 1 rango DF, é necessario
adottare sempre il pannello di comando a distanza.

-

Nel caso in cui la serranda SM sia abbinata ad apparecchi a soffitto
con mobile versione FU, i ventilconvettori devono essere ordinati
indicando la descrizione “con pannello cieco”.

-

I kit di serranda motorizzata predisposti per l'asservimento di più motori
ad un unico comando (comando centralizzato) non sono dotati di
trasformatore di tensione; per ulteriori chiarimenti vedi schemi elettrici.

LEGENDA:
SMR:

Serranda motorizzata, motore a destra, con trasformatore

SML:

Serranda motorizzata, motore a sinistra, con trasformatore

SMRC: Serranda motorizzata, motore a destra, per comando centralizzato
SMLC:

Serranda motorizzata, motore a sinistraper comando centralizzato

8

SERRANDE DI PRESA ARIA ESTERNA

8.2

SM

SERRANDA MOTORIZZATA DI PRESA ARIA ESTERNA

8. Se installata su ventilconvettori con mobile (FLFA ed FU) alla serranda è

necessario abbinare una coppia di zoccoli di copertura, come indicato nella
tabella a seguire:

Permette di effettuare rinnovi di aria dell'ambiente direttamente dal ventilconvettore.
La quantità di aria esterna, filtrata e trattata termicamente, è regolabile
proporzionalmente da 0 a 100% mediante un un servomotore posto all'interno.
Il kit SM, come descritto in figura 1, è composto principalmente da:
A

Serranda di presa aria esterna in lamiera di acciaio verniciata dello stesso
colore del mobile di copertura.

B

Servomotore collegato direttamente  al deflettore della serranda, con grado
di protezione IP54, tensione di alimentazione 24V ~.
È possibile effettuare la chiusura o l’apertura automatica della serranda su
segnale di contatti ausiliari esterni (non forniti) quali termostati antigelo,
timer, ecc., con possibilità di collegamento in parallelo di più servomotori
ad un unico trasduttore di posizione.

C

Trasformatore di tensione 230V - 24V, completo di morsettiera di appoggio.

D

Viti autofilettanti 4,2 x 13 per il fissaggio all'unità base del ventilconvettore.

Pannelli di comando (accessori CSB e CSD) per l'azionamento del
servocomando, sono previsti sia per l'installazione a bordo del ventilconvettore
sia per l'installazione a distanza (incasso a parete); consentono la chiusura o
l'apertura della serranda da 0 a 100%.
Alla serranda è necessario abbinare uno fra i seguenti pannelli di comando:

Per evitare che, nella stagione invernale, l’acqua geli all’interno dello scambiatore
di calore, chiudere la presa di aria esterna durante le soste dell’impianto o
utilizzare soluzione antigelo verificandone il punto di congelamento:

E’ possibile l’installazione su tutta la gamma dei ventilconvettori serie éstro.

INSTALLAZIONE
1. 
Verificare che l’installazione desiderata sia rispondente ad una delle

configurazioni di figura 2.
A

Ventilconvettore a parete con serranda di presa aria a 90°;

B

Ventilconvettore a parete con serranda di presa aria in linea;

C

Ventilconvettore a soffitto con serranda di presa aria a 90°;

D

Ventilconvettore a soffitto con serranda di presa aria in linea.

La serranda di presa aria esterna viene fornita sempre con cannotto in
posizione di presa aria posteriore.

2. Smontare il cannotto come indicato in figura 3.
3. Realizzare un’apertura sulla parete con le dimensioni indicate in figura 4.

Nota: La serranda di presa aria esterna é solitamente abbinata alla griglia di
presa aria esterna (GE+C).
Per limitare le perdite di carico dell’aria esterna aspirata é bene realizzare
l’apertura come descritto in figura 5.

4. Inserire il cannotto nella apertura e fissarlo come in figura 6 in base al tipo di

installazione prescelto.
A

Ventilconvettore a parete con serranda di presa aria a 90°;

B

Ventilconvettore a parete con serranda di presa aria in linea;

C

Ventilconvettore a soffitto con serranda di presa aria a 90°;

D

Ventilconvettore a soffitto con serranda di presa aria in linea.

5. Rimontare il cannotto alla serranda, smontare il mobile di copertura dal

ventilconvettore, collegare l'unità base alla serranda (figura 7); fissare l'unità
base alla parete con 4 tasselli ad espansione.

6. Installare il pannello di comando (accessorio CSB o CSD, figura 8b), a bordo

o a distanza o ad incasso, come indicato in figura 8a.

7. Eseguire i collegamenti elettrici seguendo gli schemi di figura 9a(SMR  -

SML),9b(SMRC - SMRL), dipendentemente dal tipo di SM prescelto.
Effettuare i collegamenti elettrici in assenza di tensione, secondo le normative
di sicurezza vigenti.
Per ogni ventilconvettore  prevedere sulla rete di alimentazione un interruttore
(IL) con contatti di apertura con distanza di almeno 3mm e un fusibile (F) di
protezione adeguato.
I collegamenti tratteggiati vanno eseguiti dall'installatore.
In caso di serrande predisposte per comando centralizzato, il trasformatore
non viene fornito a corredo.

In questi casi, è necessario prevedere una linea di alimentazione a 24V
dimensionando il trasformatore a seconda del numero di serrande previste;
assorbimento di ogni singolo servomotore: 5 VA.

Codice

Descrizione Pannelli

pannelli

Comando a bordo macchina per l'apertura a chiusura proporzionale

della serranda motorizzata SM

Comando ad incasso a parete per l'apertura a chiusura proporzionale

della serranda motorizzata SM

EYCSB

EYCSD

Percentuale di glicole in peso (%)

0

10

20

30

40

Temperatura di congelamento (°C)

0

-4

-10

-16

-24

Codice

Descrizione zoccoli

Versione

zoccoli

EYZA1

ZA1  coppia di zoccoli di copertura F1-9 A

EYZA10

ZA10 coppia di zoccoli di copertura modelli  F10-12 A

EYZL1

ZL1 coppia di zoccoli di copertura F1-9 L

EYZL10

ZL10 coppia di zoccoli di copertura modelli F10-12 L

FL
FU

FA

- Trasduttore di posizione (comando) incorporato o a distanza

- Fusibile di protezione

- Interruttore di linea

- Servomotore serranda

- Morsettiera

- Trasformatore in dotazione

- Trasformatore per linea a 24V centralizzata

- Contatti ausiliari (termostato antigelo, ecc.):

A  B aperto = 0%,
A  B aperto = 0÷100%,
A  B chiuso = 100%

- Linea di alimentazione ventilconvettore

- Collegamento al trasduttore di posizione, sezione cavi 1,5 mm

2

- Alimentazione motori successivi (massimo 10)

C

F

IL

LM24SR

M

T

TI

A, B

1

2

3

Le serrande SM sono collegabili in parallelo ad un unico comando fino ad un
numero massimo di 10.
Negli schemi elettrici sono utilizzate le seguenti abbreviazioni:

SM

SM

SM

SM

SM

Modelli

F1-F4

F5-F6

F7-F9

F10-F11

F12

SMR

EYSM1R

EYSM5R

EYSM7R

EYSM10R

EYSM12R

SML

EYSM1L

EYSM5L

EYSM7L

EYSM10L

EYSM12L

SMRC

EYSM1RC

EYSM5RC

EYSM7RC

EYSM10RC

EYSM12RC

SMLC

EYSM1LC

EYSM5LC

EYSM7LC

EYSM10LC

EYSM12LC

Summary of Contents for Estro FL

Page 1: ...SCHEDE PRODOTTO TO TO TO TO VENTILCONVET VENTILCONVET VENTILCONVET VENTILCONVET VENTILCONVETTORI TORI TORI TORI TORI ESTRO ESTRO ESTRO ESTRO ESTRO PRODUCT FILES PRODUCT FILES PRODUCT FILES PRODUCT FIL...

Page 2: ...nuale 64 8 2 SM Serranda motorizzata di presa aria esterna 67 INDEX 1 Available accessoires 3 4 2 Control panels and thermostats 5 2 1 CB On board speed selector 5 2 2 TB Built in electromechanical co...

Page 3: ...Coppia di zoccoli di sostengo e copertura FA ZAG Coppia di zoccoli di sostengo e copertura con griglia anteriore FA ZL Coppia di zoccoli di sostengo e copertura FL ZLG Coppia di zoccoli di sostengo e...

Page 4: ...AND COVERING PANELS Accessory Description estro estro estro estro estro models ZA Pair of covering feet FA ZAG Pair of covering feet with front grilles FA ZL Pair of covering feet FL ZLG Pair of cover...

Page 5: ...IL Line switch not supplied M Fan motor RD Red minimum speed WH White common wire CB Control board TC Fan stop thermostat accessory Thiscontrolpanel tobeinstalledon boardthemachine isfitted with a 4...

Page 6: ...coil unit and for automatically setting the room temperature by operatingthemotor ventilatoroftheunitduringtheheatingphase only or in both modes in centralized systems Thiscontrolpanel whichmaybeinsta...

Page 7: ...Hz RD BU BK WH S RL 4 1 2 3 1 2 3 TC C T TB CN WH BK BU RD RD L IL F N 230V 1 50Hz 2 3 1 2 3 1 9 8 7 6 5 4 M 1 9 8 7 6 5 4 M 1 RD RD TB TB TC TC SF T T 3 2 1 4 RL S C C 3 2 1 4 RL S CN CN RD BU BK WH...

Page 8: ...BU BK WH S RL 4 1 2 3 1 2 3 C T TB VK H CN WH BU RD BK RD 3 L IL F N 230V 1 50Hz 9 8 6 5 4 M 1 9 8 7 6 5 4 M 1 2 3 1 2 3 1 VK C H RD RD CN CN SF TB TB VK C H T T 3 2 1 4 C 3 2 1 4 C S RL S RL WH BK B...

Page 9: ...fan coil unit and for automatically setting the room temperature by operating the motor ventilator of the unit both during the cooling and heating phases Thiscontrolpanel whichmaybeinstalledin stromod...

Page 10: ...N F IL 230V 1 50Hz RD BU BK WH S RL 4 1 2 3 1 3 2 a 2 1 TC C T SF TIB CN WH BK RD BU RD RD BU 9 8 7 6 5 4 M 1 GNYE L N F IL 230V 1 50Hz RD BU BK WH S RL 4 1 2 3 1 3 2 a 2 1 C T SF TIB VK C H CN WH BK...

Page 11: ...temperature setting 30 C TIB A SPEEDSELECTOR SWITCH 0 Stop Maximum speed Average speed Minimum speed C THERMOSTAT Counterclockwise Minimum temperature setting 6 C Clockwise Maximum temperature settin...

Page 12: ...12 FC66000941 00 2 1 2 1 A B C 4 3 2 1 CB TB TIB CB TB TIB CB TB TIB CB TB TIB CB TB TIB...

Page 13: ...is used in the stro range fan coil units centrifugal in the FC NTrange tangential andinthehot airheatingunitsoftheUTN range Its task is to prevent the motor ventilating unit from workingwhen duringth...

Page 14: ...90 90 1 5 6 7 9 8 7 6 5 4 M 1 GNYE L N F IL WH BK BU RD S RL 4 1 2 3 TC 230V 1 50 C CB CN WH BK BU RD N L S RL 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 WH BK GY BU RD 1 230 1 50 IL F CD CN GNYE M TC 4 3 9 8 7 6 5 4 M 1 G...

Page 15: ...EYKP GY Grigio velocit media UTN IL Interruttore di linea non fornito M Motore ventilatore RD Rosso velocit minima WH Bianco comune BK Nero velocit massima BU Blu velocit media C commutatore di veloc...

Page 16: ...5 4 6 5 N 4 3 2 1 ACC KP RD BU GY BK WH RD BU GY BK WH RD BU GY BK WH RD BU GY BK WH TC TD SF C S T N 5 6 1 3 4 2 9 10 TDC 13 L 14 N 15 L 16 N 2 3 4 5 C 1 2 3 34 31 32 33 30 27 28 29 26 23 24 25 22 19...

Page 17: ...VK C H VK C H VK C H RD BU GY BK WH RD BU GY BK WH RD BU GY BK WH RD BU GY BK WH KP C SF T S M 1 9 8 7 6 5 4 VK H VK C M 1 9 8 7 6 5 4 VK H VK C M 1 9 8 7 6 5 4 VK H VK C M 1 9 8 7 6 5 4 VK H VK C ACC...

Page 18: ...4 3 2 1 RF CDE TA RD BU GY BK WH RD BU GY BK WH RD BU GY BK WH RD BU GY BK WH T C S KP 3 2 1 N N 5 13 L 14 N 15 L 16 N 2 3 4 5 C 1 2 3 34 31 32 33 30 27 28 29 26 23 24 25 22 19 20 21 1 2 3 4 230V 1 5...

Page 19: ...3 2 1 N N TA RD BU GY BK WH RD BU GY BK WH RD BU GY BK WH RD BU GY BK WH T KP CD S RL 4 1 2 3 C RF L N 13 L 14 N 15 L 16 N 2 3 4 5 C 1 2 3 34 31 32 33 30 27 28 29 26 23 24 25 22 19 20 21 1 2 3 4 230V...

Page 20: ...OPROD L IL F 230V 1 50Hz N EXT RD BU GY BK WH 32 33 31 34 RD BU GY BK WH 27 28 29 30 RD BU GY BK WH 23 24 25 26 RD BU GY BK WH 19 20 22 21 SA 13 L 14 N 15 L 16 N 2 3 4 5 C 1 2 3 34 31 32 33 30 27 28 2...

Page 21: ...21 FC66000941 00 11 KP KP KP KP KP...

Page 22: ...uttore di linea non fornito M Motore ventilatore RD Rosso velocit minima WH Bianco comune BK Nero velocit massima BU Blu velocit media C commutatore di velocit CN Connettore a faston F Fusibile di pro...

Page 23: ...NYE L N F IL RD BU GY BK WH S RL 4 1 2 3 230V 1 50Hz CN C CD 230 1 50 9 8 7 6 5 4 M 1 GNYE L N F IL S RL C 2 3 1 4 CD 3 2 1 N N RF TA CN BU GY BK WH RD T 230 1 50 9 8 7 6 5 4 M 1 GNYE L N F IL 2 1 N N...

Page 24: ...r handling units of the UTNseries isfittedwithaspeedselectorandastart stopselector INSTALLATION Cutpowertothefancoilunitortothe UTNairhandlingunit Remove the front panel by turning the screw as shown...

Page 25: ...00 2 1 3 2 9 8 7 6 5 4 230V 1 50Hz M 1 GNYE L N F IL 6 5 4 3 2 1 S CN WH BK BU GY RD CDE c RD BU GY BK WH 230V 1 50Hz 9 8 7 6 5 4 M 1 GNYE L N F IL 3 2 1 N N RF 6 5 4 3 2 1 C S T CDE TA CN 3 1 CDE CD...

Page 26: ...26 FC66000941 00 74 74 24 4 3 3 230V 1 50Hz 9 8 7 6 5 4 M 1 GNYE L N F IL 2 1 N N 6 5 4 3 2 1 RF TA2 CDE S T SF CN BK RD WH C BU GY CDE CDE CDE CDE CDE...

Page 27: ...latingunit ON OFF Usuallysuppliedforequipment thatcannotbefittedwiththeon boardadjustment stro F C F U UTN it comprises the following components fig 1 on off start key part A switch for selecting the...

Page 28: ...28 FC66000941 00 RD BU GY BK WH 6 5 N 4 3 2 1 ACC S 9 8 7 6 5 4 230 1 50 M 1 GNYE L N F SF T IL C TC TD CN 2 1 74 5 24 75 127 25 74 5 18 75 70 75 5 B A C D TD TDC TD TDC TD TDC TD TDC TD TDC...

Page 29: ...00 3 L IL F N N 5 6 1 3 4 2 9 10 N 5 6 1 3 4 2 9 10 S S C C 9 8 7 6 5 4 CN M 1 WH BK BU GY RD 9 8 7 6 5 4 CN M 1 WH BK BU GY RD 230V 1 50Hz TC TC SF ACC T ACC T TDC TDC GNYE GNYE TD TDC TD TDC TD TDC...

Page 30: ...e is adjusted by means of ON OFF water regulating valves that should be powered at 230V single phase The TD4T panel comprises the following components fig 1 on off start key part A switch for selectin...

Page 31: ...31 FC66000941 00 1 2 RD BU GY BK WH N 4 6 8 3 2 1 7 ACC SF 9 8 7 6 5 4 M 1 GNYE L N F IL 230V 1 50Hz VK CN T C S TD4T 74 5 24 75 127 25 74 5 18 75 70 75 5 B C A D TD4T TD4T TD4T TD4T TD4T...

Page 32: ...32 FC66000941 00 3 RD BU GY BK WH N 4 6 8 3 2 1 7 ACC 9 8 7 6 5 4 M 1 GNYE L N F IL 230 1 50 VK C VK H CN C T S SF TD4T TD4T TD4T TD4T TD4T TD4T...

Page 33: ...a figura 1 Fissare il termostato alla parete utilizzando le asole come da figura 2 reinserire la copertura INSTALLATION TD TDC TD4T Cut power to the fan coil unit Choose an area for installing the con...

Page 34: ...r in summer winter mode with remote selection switch not supplied setting range 5 to 30 C TA2 codeEYTA2 electromechanicalbimetallictypewithsummer winter selection switch setting range 5 to 30 C INSTAL...

Page 35: ...35 FC66000941 00 74 74 24 5 1 0 15 C 25 3 0 2 1 T T T T TA T A T A T A T A TA2 A2 A2 A2 A2...

Page 36: ...4 M 1 GNYE L N F IL S RL C 2 3 1 4 WH BK BU RD 3 2 1 N N RF CN CB TA RD BU BK WH T 3 4 230V 1 50Hz 9 8 7 6 5 4 M 1 GNYE L N F IL 2 1 N N RF C S RL 4 1 2 3 WH BK BU RD CN CB TA2 SF T RD BU BK WH T T T...

Page 37: ...L F N 9 8 7 6 5 4 M 1 SF CN RD BU GY BK WH 9 8 7 6 5 4 M 1 CN RD BU GY BK WH 1 2 3 4 5 6 S C CDE 3 2 1 4 RL S C CD N N 1 2 3 RF TA TC TC N N 1 2 3 RF TA IL IL F F T T 230 1 50 5 T T T T TA T A T A T A...

Page 38: ...the table in figure 3 according to the fan coil model Batteria addizionale di riscaldamento realizzata in tubi di rame ed alette in alluminio trova impiego negli impianti con distribuzione a 4 tubi e...

Page 39: ...a 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 C D B A n A B C D F1 F4 EYDF1 187 99 334 486 1 2 F5 F6 EYDF5 187 99 334 486 1 2 F7 F9 EYDF7 187 99 334 486 1 2 F10 F11 EYDF10 195 120 348 479 1 2 F12 EYDF12 195 120 348 479 1 2 1...

Page 40: ...eglizoccolidicoperturaalmobilefissandolialle fiancateinplastica 2viti edalpannellofrontale 1vite delmobilestesso figura4 COMEORDINARE Zoccoli di copertura ZA1 da F1A a F9A codice EYZA1 Zoccoli di cope...

Page 41: ...41 FC66000941 00 2 1 4 4 4 4 4 A A A A A B B B B B C C C C C 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 ZA ZA ZA ZA ZA...

Page 42: ...agrigliata vederetabella 4 1 ZAG BASE WITHAIR GRILL ASSEMBLYINSTRUCTIONSFORTHEFRONTGRILL Upon having completed the installation of the covering bases or air intake locks fitthefrontgrillbysecuringitwi...

Page 43: ...WTOORDER Please indicate covering feet ZL1 from F1L to F9L code EYZL1 covering feet ZL10 from F10L to F12L code EYZL Gli zoccoli di copertura ZL previsti per il montaggio unica mente sulla serie stro...

Page 44: ...44 FC66000941 00 2 2 2 2 2 4 4 4 4 4 6 6 6 6 6 5 5 5 5 5 3 3 3 3 3 1 1 1 1 1 C A B ZL ZL ZL ZL ZL...

Page 45: ...llazionesufancoilgi dotatidizoccoli di copertura o serranda di presa aria installare la griglia frontale fissandola con le viti 4 MA a corredo come indicato in figura Queste istruzioni si applicano pe...

Page 46: ...ancate dell unit base figura2 COMEORDINARE Staffe di sostegno D1 per modelli da F1C a F9C codice EYD1 Staffe di sostegno D10 per modelli da F10C a F12C codice EYD10 ThesupportbracketsDaresuppliedinpai...

Page 47: ...1 e 2 COMEORDINARE Versioni F 1 4 F 5 6 F 7 9 F 10 11 F 12 FL FU EYPVL1 EYPVL5 EYPVL7 EYPVL10 EYPVL12 FA EYPVA1 EYPVA5 EYPVA7 EYPVA10 EYPVA12 FB EYPVB1 EYPVB5 EYPVB7 Versions F 1 4 F 5 6 F 7 9 F 10 1...

Page 48: ...48 FC66000941 00 1 F L F A 2 F B F U B A C PVL PV PVL PV PVL PV PVL PV PVL PVA PVB A PVB A PVB A PVB A PVB...

Page 49: ...nirsi di guanti protettivi 2 Montare la chiusura posteriore vedere figura 1 COMEORDINARE VERSIONI F 1 4 F 5 6 F 7 9 F 10 11 F 12 FU EYPH1 EYPH5 EYPH7 EYPH10 EYPH12 The rear painted panel PH is supplie...

Page 50: ...nstallare la bacinella ausiliaria di raccolta condensa principale fissandola con le viti 2 9 X 9 5 a corredo figura 1 COMEORDINARE Bacinella ausiliaria di raccolta condensa BH codice EYBH The BH auxil...

Page 51: ...venga utilizzata su ventilconvettori con mobile di copertura FL FA FU ed FB e con tubazioni dell acqua provenienti da pavimento verificare lo spazio utile di passaggio indicato in figura 4 COME ORDIN...

Page 52: ...2 216 122 47 47 F 16 F 12 52 5 20 60 80 20 20 1 3 202 A 54 80 50 B 56 206 50 80 34 A B A B F 1 9 L U 4 112 F 10 12 L U 29 137 F 1 9 B 29 137 A B F 1 9 A 7 115 F 10 12 A 31 139 4 F L F U F B 4 F A B B...

Page 53: ...fissandolo ai fermacavi ricavati sulla coclea del ventilatore raggiungere il lato attacchi elettrici opposto al lato attachi idraulici vedere figura 4 6 Collegare elettricamente al pannello di comand...

Page 54: ...54 FC66000941 00 A D C B 1 1 1 1 1 VK VK VK VK VK...

Page 55: ...55 FC66000941 00 2 2 2 2 2 A C B D VK VK VK VK VK...

Page 56: ...56 FC66000941 00 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 VK VK VK VK VK...

Page 57: ...acqua calda ad esempio ventilconvettori asserviti da una pompa di calore le resistenza elettriche addizionali RE sono utilizzabili sui ventilconvettori serie stro nei modelli da 1 a 11 Questo accessor...

Page 58: ...ectronic water temperature probe for MICROPRO D controls EYMICROPRO EYMICROPROD EYSW 5 For stro FL and FU floor mounted ventilating convectors install the MICROPRO control panel after configuring it b...

Page 59: ...59 FC66000941 00 E 2 1 C A D B F G H E I RE RE RE RE RE...

Page 60: ...60 FC66000941 00 G C B 3 RE RE RE RE RE...

Page 61: ...velocit media QA1 portata aria alla velocit minima A sezione utile di passaggio pa perdite di carico lato aria V velocit aria ACCESSORIO F1 F4 F5 F6 F7 F9 F10 F11 F12 GE C 80474 80475 80476 80477 8210...

Page 62: ...20 m2 0 064 0 064 0 064 0 064 0 071 0 071 0 091 0 091 0 091 0 112 0 112 0 133 A GM 40 m2 0 058 0 058 0 058 0 058 0 066 0 066 0 084 0 084 0 084 0 103 0 103 0 122 A GM 55 m2 0 055 0 055 0 055 0 055 0 0...

Page 63: ...63 FC66000941 00 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 38 H 11 B 11 10 15 15 15 10 10 GE GEF GM C GE GEF GM C GE GEF GM C GE GEF GM C GE GEF GM C...

Page 64: ...e la presa di aria esterna durante le soste dell impianto o utilizzare soluzione antigelo verificandone il punto di congelamento L utilizzo della serranda esteso a tutta la linea stro ad eccezione del...

Page 65: ...65 FC66000941 00 A 80 100 2 3 5 4 A A A A A B B 1 A C D S S S S S A F 1 4 480 F 5 6 690 F 7 9 900 F 10 11 1110 F 12 1320...

Page 66: ...66 FC66000941 00 15 15 15 15 6 7 7 7 7 7 A D B C S S S S S...

Page 67: ...ta la gamma dei ventilconvettori serie stro INSTALLAZIONE 1 Verificare che l installazione desiderata sia rispondente ad una delle configurazioni di figura 2 A Ventilconvettore a parete con serranda d...

Page 68: ...onfigurations in figure 2 A Flush mounted fan coil unit with 90 air inlet louvre B Flush mounted fan coil unit with in line air inlet louvre C Ceiling mounted fan coil unit with 90 air inlet louvre D...

Page 69: ...69 FC66000941 00 B C A D 1 2 A B C D SM SM SM SM SM...

Page 70: ...70 FC66000941 00 3 4 A 80 100 A F1 F4 480 F5 F6 690 F7 F9 900 F10 F11 1110 F12 1320 SM SM SM SM SM...

Page 71: ...71 FC66000941 00 5 6 15 15 15 15 A D B C SM SM SM SM SM...

Page 72: ...72 FC66000941 00 0 50 100 72 5 8 5 116 8 a 8 b 7 SM SM SM SM SM...

Page 73: ...73 FC66000941 00 230 V 1 50 Hz T 230 24V L N PE L 230V L 0V 1 2 3 M 5 1 2 3 4 C A 2 N L PE 1 LM24SR 1 2 3 5 B IL F 9a SM SM SM SM SM...

Page 74: ...1 2 3 5 1 2 3 M 5 N L PE 230 V 1 50 Hz L 230V LM24SR 1 2 3 5 1 2 3 M 5 N L PE LM24SR 1 2 3 5 1 2 3 M 5 N L PE L 0V 1 L 230V L 0V 1 L 230V L 0V 1 1 2 3 4 C A B IL F 2 3 IL F IL F IL F L PE N 1 2 3 TI 2...

Page 75: ...75 FC66000941 00...

Page 76: ...40010 Bentivoglio BO Via Romagnoli 12 a Tel 051 8908111 Fax 051 8908122 www galletti it...

Reviews: