background image

9

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

22

Avertissement issue de la proposition 65 de 
l’État de la Californie :

9

AVERTISSEMENT

Ce produit peut vous exposer à des 
produits chimiques, comme du 
chlorure de vinyle, reconnus par 
l’État de la Californie comme 
causant le cancer, des malformations 
congénitales ou d’autres effets 
nocifs sur la reproduction. Pour de 
plus amples renseignements, 
consultez 

www.P65Warnings.ca.gov

.

AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT : 
l'incinération de combustible gazeux de 
cuisson peut générer des sous-produits 
qui figurent sur la liste des substances 
reconnues par l'État de Californie comme 
étant cancérigènes ou nuisibles à la 
reproduction. Pour minimiser l'exposition 
à ces substances, toujours faire 
fonctionner cet appareil conformément 
aux instructions contenues dans cette 
brochure et assurer une bonne 
ventilation.

Installation au gaz propane

La bouteille de gaz propane doit 
comporter son propre régulateur haute 
pression. De plus, le régulateur fourni 
avec cet appareil doit également être 
utilisé. 

L'appareil est expédié depuis l'usine pour 
être utilisé avec du gaz naturel. S'il doit 
être utilisé avec du gaz propane, il doit 
être converti. Un technicien ou 
installateur qualifié devra se charger de 
la conversion.

Cet appareil a été certifié comme étant 
conçu pour un fonctionnement sûr à une 
altitude de 10 000 pieds, sans aucune 
modification. Exception : si l'appareil doit 
être utilisé avec du gaz propane, il doit 
être converti conformément aux 
instructions pour la conversion au gaz 
propane. 

Pour les installations dans l'État du Massachusetts

L'installation doivent être effectuée par 
un entrepreneur qualifié ou titulaire 
d'une licence, un plombier ou un 
monteur d'installation au gaz qualifié 
ou titulaire d'une licence octroyée par 
l'État, la province ou la région où cet 
appareil est installé.

Le robinet d'arrêt doit être un robinet 
de gaz muni d'une poignée en « T ».

La longueur du raccord flexible de gaz 
ne doit pas dépasser 36 pouces.

Installateur - montrez au propriétaire où 
se trouve le robinet d'arrêt de gaz.

Summary of Contents for VG491211CA

Page 1: ...DJJHQDX Installation instructions 2 Notice de montage 18 Instrucciones de instalaci n 34 VG491211CA Gas cooktop Table de cuisson gaz Encimera a gas...

Page 2: ...onnect Electrical Supply 12 Burner Cap Placement 12 Check the Installation 13 Removing the appliance 13 Conversion to another type of gas 14 Customer Service 17 Additional information on products acce...

Page 3: ...LFDO VZLWFK R QRW XVH DQ SKRQH LQ RXU EXLOGLQJ PPHGLDWHO FDOO RXU JDV VXSSOLHU IURP D QHLJKERU V SKRQH ROORZ WKH JDV VXSSOLHU V LQVWUXFWLRQV I RX FDQQRW UHDFK RXU JDV VXSSOLHU FDOO WKH ILUH GHSDUWPHQW...

Page 4: ...n reaching behind or under appliance Safety Codes and Standards This appliance complies with one or more of the following Standards UL 858 The Standard for the Safety of Household Electric Ranges UL 9...

Page 5: ...power from being turned ON accidentally Installer show the owner the location of the circuit breaker or fuse Mark it for easy reference Gas Safety Install a gas shutoff valve near the appliance It mus...

Page 6: ...ensed by the state province or region where this appliance is being installed Shut off valve must be a T handle gas cock Flexible gas connector must not be longer than 36 inches Installer show the own...

Page 7: ...gin BeforeYouBeginTools and parts needed Screwdriver Torx T20 Pencil Drill with 6 mm bit Jigsaw Tape Measure Note Additional materials may be necessary for installation in solid surface countertops Co...

Page 8: ...fic to your countertop Technical Data VA 420 010 Connection strip for combination with other Vario appliances in the 400 series for surface mounted installation VA 420 011 Connection strip for combina...

Page 9: ...nce including any payload Reinforcement material used must be resistant to heat and moisture Note Wait until the appliance has been installed in the installation opening before checking that it is lev...

Page 10: ...allation instructions provided for the control knobs Installation Procedure InstallationProcedureMounting Control Knobs Note Follow the installation instructions provided for the control knobs 1 Depen...

Page 11: ...stall Appliance 9 WARNING Before you plug in an electrical cord or turn on power supply make sure all controls are in the OFF position 1 Connect the connection cable to the control cable in the socket...

Page 12: ...gas supply using the U S A elbow and the fiber gasket supplied with the unit The shorter nontapered thread fits into the threaded nut on the hob The longer tapered U S A thread is for the incoming gas...

Page 13: ...Tips on Outer Cones Normal for LPG Gas Soft Blue Flames Normal for Natural Gas If the flame is completely or mostly yellow verify that the regulator is set for the correct fuel After adjustment retest...

Page 14: ...nuts from the cooktop 3 nuts WAF 7 and carefully lift up the cooktop to remove it 3 Remove the securing clips from the burner pipes Pull out the burner pipes Unscrew the screw in the air regulating s...

Page 15: ...he nozzles off of the burner pipes Do not bend the burner pipes 6 Attach the burner pipes to the burners Attach the securing clips Screw the burners into place 7 After loosening the screw adjust the a...

Page 16: ...ontrol knob counterclockwise to position 12 K Turn the control knob clockwise to position 1 L Turn the control knob counterclockwise to position 0 M Wait until the illuminated ring goes out N The sett...

Page 17: ...enter your appliance data and the customer support telephone number here Please read the use and care instructions provided with your appliance Failure to do so may result in an error in using the ap...

Page 18: ...u gaz 29 Brancher l alimentation lectrique 29 Montage des chapeaux de br leur 29 V rification de l installation 30 D pose de l appareil 30 Changement de type de gaz 30 Service apr s vente 33 Vous trou...

Page 19: ...XH 1H SDV XWLOLVHU GH WpOpSKRQHV GDQV O pGLILFH RPPXQLTXHU LPPpGLDWHPHQW DYHF OH IRXUQLVVHXU GH JD GHSXLV O DSSDUHLO WpOpSKRQLTXH G XQ YRLVLQ 5HVSHFWHU OHV GLUHFWLYHV GX IRXUQLVVHXU GH JD 6 LO V DYqUH...

Page 20: ...Une installation non conforme peut entra ner la perte de la garantie S curit de manutention des appareils Certaines surfaces peuvent avoir des bords tranchants Faire attention en tendant le bras derr...

Page 21: ...ectriques et la mise la terre doivent tre conformes tous les codes applicables Avant l installation mettre l appareil hors service au panneau de service Verrouiller le panneau d entr e d lectricit pou...

Page 22: ...it comporter son propre r gulateur haute pression De plus le r gulateur fourni avec cet appareil doit galement tre utilis L appareil est exp di depuis l usine pour tre utilis avec du gaz naturel S il...

Page 23: ...auds viter d installer des placards au dessus des l ments de surface Si l installation de placards est pr vue le risque peut tre r duit en installant une hotte aspirante qui d passe horizontalement d...

Page 24: ...cuisson VL 414 VA 420 000 R glette de jonction pour associer d autres appareils Vario de la s rie 400 montage en affleurement VA 420 001 R glette de jonction pour associer d autres appareils Vario de...

Page 25: ...de pose Le plan de coupe doit faire un angle de 90 avec le plan de travail Les bords de coupe lat raux doivent tre plans afin de garantir la fixation des ressorts de maintien sur l appareil Dans le ca...

Page 26: ...cter les instructions d application du fabricant du silicone Association de plusieurs appareils Vario Pour combiner plusieurs appareils Vario il faut utiliser la barrette de jonction VA 420 000 001 01...

Page 27: ...as de plan de travail en pierre collez la t le de maintien avec une colle deux composants m tal sur pierre 3 Retirez le film protecteur l arri re de l anneau lumineux A 4 Ins rez le bouton de commande...

Page 28: ...n cas d encastrement affleurant Remarque Avant de poser les joints effectuez imp rativement un test fonctionnel Comblez l interstice p riph rique l aide d une colle au silicone r sistante la temp ratu...

Page 29: ...Retourner la tige et la remettre l int rieur de la d coupe du couvercle 4 Remettre le couvercle sur le r gulateur Brancher l alimentation lectrique Avant de brancher le cordon d alimentation la prise...

Page 30: ...r glages D pose de l appareil Mettre l appareil hors tension Fermer le robinet d arr t du gaz Si les appareils sont pos s en affleurement enlever le joint en silicone Faire sortir l appareil en le pou...

Page 31: ...porte injecteur 6 Enfichez le porte injecteur et les conduites Fixez le circlip 7 R glez la douille de l air primaire la dimension correcte apr s avoir desserr la vis voir le tableau des injecteurs Re...

Page 32: ...ctement R glage du type de gaz R glez le type de gaz sur l un des boutons de commande 1 Tournez le bouton de commande sur 0 A D branchez l appareil du r seau lectrique Patientez au moins 30 secondes B...

Page 33: ...re appareil doit tre r par notre service apr s vente est votre disposition Nous trouvons toujours une solution adapt e y compris pour viter les visites inutiles de techniciens Lors de votre appel indi...

Page 34: ...ntrol 43 Montaje del aparato 44 Conectar el suministro de gas 45 Conexi n de la alimentaci n el ctrica 45 Colocaci n de la tapa del quemador 46 Pruebe la instalaci n 46 Desarmar el equipo 46 Cambio a...

Page 35: ...QLQJ Q WHOpIRQR HQ VX HGLILFLR ODPH LQPHGLDWDPHQWH D VX SURYHHGRU GH JDV GHVGH XQ WHOpIRQR YHFLQR 6LJD ODV LQVWUXFFLRQHV GHO SURYHHGRU GH JDV 6L QR SXHGH FRQWDFWDU D VX SURYHHGRU GH JDV FRPXQtTXHVH FR...

Page 36: ...ar perder el derecho a hacer v lida la garant a del producto Seguridad de manejo del electrodom stico Las superficies ocultas pueden tener bordes filosos Proceda con cuidado al intentar tomar el elect...

Page 37: ...cto de al menos 3 mm en todos los polos Aseg rese de que el electrodom stico sea correctamente instalado y conectado a tierra por un t cnico calificado La instalaci n las conexiones el ctricas y la co...

Page 38: ...s propano debe estar equipado con su propio regulador de alta presi n Adem s tambi n debe utilizarse el regulador que se suministra con esta unidad El electrodom stico se env a desde la f brica para u...

Page 39: ...o una campana que se proyecte horizontalmente 5 pulgadas 127 mm como m nimo de la parte inferior del gabinete Verifique que los gabinetes que se encuentran sobre la placa tengan 13 pulg 330 mm de prof...

Page 40: ...uipos Vario de la serie 400 al instalarlos uno al lado del otro con superficie corrida 2x 5x 5x 2x VA 420 001 Barra de conexi n para combinar con otros equipos Vario de la serie 400 al instalarlos uno...

Page 41: ...n la placa de trabajo de acuerdo con los planos de montaje El ngulo de la superficie de corte respecto a la placa de trabajo tiene que ser de 90 Los cantos laterales del corte tienen que ser planos pa...

Page 42: ...or un servicio especializado de acuerdo con el croquis de montaje El recorte debe ser limpio y preciso puesto que el borde cortado se ve en la superficie Limpie y desengrase los bordes de recorte util...

Page 43: ...las de control en caso de ser necesario recortar la placa de sujeci n por la perforaci n Sujetar la placa de sujeci n en la parte posterior del panel de control o en la parte inferior de la cubierta o...

Page 44: ...de sujeci n E Montaje del aparato 9 ADVERTENCIA Antes de enchufar un cable el ctrico o activar el suministro el ctrico asegurarse de que todos los controles est n en la posici n OFF 1 Introducir el c...

Page 45: ...gas est desconectado en la v lvula de cierre manual antes de proceder a la conexi n del equipo La conexi n de gas debe hallarse en una ubicaci n que permita el acceso a la v lvula de cierre manual y...

Page 46: ...ar de mover con suavidad las partes del quemador de un lado al otro para verificar si est n colocadas adecuadamente Pruebe la instalaci n Comprobar el funcionamiento de los encendedores el ctricos Com...

Page 47: ...el quemador 2 Aflojar las tuercas de sujeci n de la placa 3 tuercas SW7 y retirar la placa con cuidado hacia arriba 3 Retirar los clips de seguridad de los conductos del quemador Retirar los conductos...

Page 48: ...uctos 4 Retirar a mano las boquillas de los conductos del quemador y la junta t rica 5 Comprobar que la junta t rica est bien asentada en las nuevas boquillas principales Deslizar las boquillas sobre...

Page 49: ...e control se ilumina de color verde I 8 Para guardar el ajuste es obligatorio salir del men como se indica a continuaci n girar la perilla de control hasta el 0 J Despu s girar la perilla de control h...

Page 50: ...su aparato cuando los precise es aconsejable anotarlos aqu conjuntamente con el n mero de tel fono del Servicio de atenci n al cliente Tenga en cuenta que la visita del t cnico del servicio de atenci...

Page 51: ......

Page 52: ...DJJHQDX 6 RPH SSOLDQFH RUSRUDWLRQ 0DLQ 6WUHHW 6XLWH UYLQH 86 ZZZ JDJJHQDX XVD FRP 6 RPH SSOLDQFHV DJJHQDX DXVJHUlWH PE DUO HU 6WUD H 0 QFKHQ 50 1 9001154608 9001154608 970516 en us es mx fr ca...

Reviews: