background image

43

Σημαντικές

 

υποδείξεις

 

ασφαλείας

Διαβάστε

 

προσεκτικά

 

αυτές

 

τις

 

οδηγίες

Μόνο

 

τότε

 

μπορείτε

 

να

 

χειριστείτε

 

τη

 

συσκευή

 

σίγουρα

 

και

 

σωστά

Φυλάξτε

 

τις

 

οδηγίες

 

χρήσης

 

και

 

συναρμολόγησης

 

για

 

μια

 

αργότερη

 

χρήση

 

ή

 

για

 

τον

 

επόμενο

 

ιδιοκτήτη

.

Η

 

παρούσα

 

συσκευή

 

πρέπει

 

να

 

εγκατασταθεί

 

σύμφωνα

 

με

 

τις

 

οδηγίες

 

εγκατάστασης

 

που

 

περιλαμβάνονται

.

Μετά

 

την

 

αφαίρεση

 

από

 

τη

 

συσκευασία

ελέγξτε

 

τη

 

συσκευή

Σε

 

περίπτωση

 

ζημιάς

 

κατά

 

τη

 

μεταφορά

 

μην

 

την

 

συνδέσετε

.

Μόνο

 

ένας

 

αδειούχος

 

εγκαταστάτης

 

επιτρέπεται

 

να

 

συνδέσει

 

τη

 

συσκευή

Σε

 

περίπτωση

 

ζημιών

 

που

 

οφείλονται

 

σε

 

λάθος

 

σύνδεση

δεν

 

έχετε

 

κανένα

 

δικαίωμα

 

εγγύησης

Για

 

τη

 

μετατροπή

 

σε

 

ένα

 

άλλο

 

είδος

 

αερίου

 

καλέστε

 

την

 

υπηρεσία

 

τεχνικής

 

εξυπηρέτησης

 

πελατών

.

Αυτή

 

η

 

συσκευή

 

προορίζεται

 

μόνο

 

για

 

την

 

οικιακή

 

χρήση

 

και

 

το

 

οικιακό

 

περιβάλλον

Χρησιμοποιείτε

 

τη

 

συσκευή

 

μόνο

 

για

 

την

 

παρασκευή

 

φαγητών

 

και

 

ποτών

ποτέ

 

ως

 

συσκευή

 

θέρμανσης

Κατά

 

τη

 

διάρκεια

 

της

 

λειτουργίας

 

επιτηρείτε

 

τη

 

συσκευή

Χρησιμοποιείτε

 

τη

 

συσκευή

 

μόνο

 

σε

 

έναν

 

εσωτερικό

 

χώρο

.

Αυτή

 

η

 

συσκευή

 

προορίζεται

 

για

 

χρήση

 

μέχρι

 

ένα

 

μέγιστο

 

ύψος

 2.000 

μέτρων

 

πάνω

 

από

 

την

 

επιφάνεια

 

της

 

θάλασσας

.

Αυτή

 

η

 

συσκευή

 

δεν

 

προορίζεται

 

για

 

τη

 

λειτουργία

 

με

 

έναν

 

εξωτερικό

 

χρονοδιακόπτη

 

ή

 

ένα

 

τηλεχειριστήριο

.

Μη

 

χρησιμοποιείτε

 

ακατάλληλες

 

διατάξεις

 

προστασίας

 

ή

 

ακατάλληλα

 

προστατευτικά

 

πλέγματα

 

παιδιών

Μπορεί

 

να

 

οδηγήσουν

 

σε

 

ατυχήματα

.

Αυτή

 

η

 

συσκευή

 

επιτρέπεται

 

να

 

χρησιμοποιηθεί

 

από

 

παιδιά

 

άνω

 

των

 8 

ετών

 

και

 

από

 

άτομα

 

με

 

μειωμένες

 

φυσικές

αισθητήριες

 

ή

 

πνευματικές

 

ικανότητες

 

ή

 

με

 

ανεπαρκή

 

εμπειρία

 

ή

 

γνώση

όταν

 

επιτηρούνται

 

ή

 

εάν

 

έχουν

 

λάβει

 

σχετικές

 

οδηγίες

 

για

 

την

 

ασφαλή

 

χρήση

 

της

 

συσκευής

 

από

 

ένα

 

άτομο

 

που

 

είναι

 

υπεύθυνο

 

για

 

την

 

ασφάλειά

 

τους

 

και

 

έχουν

 

κατανοήσει

 

τους

 

κινδύνους

 

που

 

μπορούν

 

να

 

προκύψουν

.

Τα

 

παιδιά

 

δεν

 

επιτρέπεται

 

να

 

παίζουν

 

με

 

τη

 

συσκευή

Ο

 

καθαρισμός

 

και

 

η

 

συντήρηση

 

από

 

το

 

χρήστη

 

δεν

 

επιτρέπεται

 

να

 

πραγματοποιηθούν

 

από

 

παιδιά

εκτός

 

εάν

 

είναι

 8 

ετών

 

και

 

άνω

 

και

 

επιτηρούνται

.

Κρατάτε

 

τα

 

παιδιά

 

που

 

είναι

 

κάτω

 

των

 8 

ετών

 

μακριά

 

από

 

τη

 

συσκευή

 

και

 

το

 

καλώδιο

 

σύνδεσης

.

Κλείστε

 

τη

 

βαλβίδα

 

ασφαλείας

 

στον

 

αγωγό

 

παροχής

 

αερίου

όταν

 

η

 

συσκευή

 

δε

 

βρίσκεται

 

σε

 

λειτουργία

 

για

 

περισσότερο

 

χρόνο

.

ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΆ

 

ΣΕ

 

ΠΕΡΊΠΤΩΣΗ

 

ΟΣΜΉΣ

 

ΑΕΡΊΟΥ

!

Το

 

αέριο

 

που

 

διαρρέει

 

μπορεί

 

να

 

οδηγήσει

 

σε

 

έκρηξη

.

Εάν

 

αντιληφθείτε

 

οσμή

 

αερίου

 

ή

 

βλάβες

 

στην

 

εγκατάσταση

 

αερίου

:

Κλείστε

 

αμέσως

 

την

 

παροχή

 

αερίου

 

ή

 

τη

 

βαλβίδα

 

της

 

μπουκάλας

 

αερίου

.

Σβήστε

 

αμέσως

 

οποιαδήποτε

 

ανοιχτή

 

φωτιά

 

και

 

τα

 

τσιγάρα

.

Μην

 

πατήσετε

 

άλλο

 

το

 

διακόπτη

 

φωτός

 

και

 

το

 

διακόπτη

 

συσκευής

μην

 

αφαιρέσετε

 

κανέναν

 

ρευματολήπτη

 (

φις

από

 

την

 

πρίζα

Μη

 

χρησιμοποιήσετε

 

κανένα

 

σταθερό

 

ή

 

κινητό

 

τηλέφωνο

 

στο

 

σπίτι

.

Ανοίξτε

 

τα

 

παράθυρα

 

και

 

εξαερίστε

 

καλά

 

το

 

δωμάτιο

.

Καλέστε

 

την

 

υπηρεσία

 

τεχνικής

 

εξυπηρέτησης

 

πελατών

 

ή

 

την

 

επιχείρηση

 

παροχής

 

αερίου

.

Κίνδυνος

 

ασφυξίας

!

Η

 

χρήση

 

μιας

 

συσκευής

 

μαγειρέματος

 

αερίου

 

οδηγεί

 

στη

 

δημιουργία

 

θερμότητας

υγρασίας

 

και

 

προϊόντων

 

καύσης

 

στο

 

χώρο

 

τοποθέτησης

Προσέχετε

 

για

 

τον

 

καλό

 

αερισμό

 

του

 

χώρου

 

τοποθέτησης

Τα

 

φυσικά

 

ανοίγματα

 

αερισμού

 

πρέπει

 

να

 

διατηρούνται

 

ανοιχτά

 

ή

 

πρέπει

 

να

 

προβλέπεται

 

μια

 

μηχανική

 

διάταξη

 

αερισμού

 (

π

.

χ

ένας

 

απορροφητήρας

). 

Μια

 

εντατική

 

και

 

μακρόχρονη

 

χρήση

 

της

 

συσκευής

 

μπορεί

 

να

 

καταστήσει

 

αναγκαίο

 

έναν

 

πρόσθετο

 

αερισμό

π

.

χ

άνοιγμα

 

ενός

 

παραθύρου

ή

 

έναν

 

αποτελεσματικότερο

 

αερισμό

π

.

χ

λειτουργία

 

της

 

υπάρχουσας

 

μηχανικής

 

διάταξης

 

αερισμού

 

σε

 

υψηλότερη

 

βαθμίδα

 

ισχύος

.

Κίνδυνος

 

πυρκαγιάς

!

Το

 

καυτό

 

λάδι

 

και

 

λίπος

 

παίρνουν

 

γρήγορα

 

φωτιά

Μην

 

αφήνετε

 

ποτέ

 

χωρίς

 

επιτήρηση

 

το

 

καυτό

 

λάδι

 

και

 

λίπος

Μη

 

σβήνετε

 

ποτέ

 

τη

 

φωτιά

 

με

 

νερό

Απενεργοποιήστε

 

την

 

εστία

 

μαγειρέματος

Σβήνετε

 

τις

 

φλόγες

 

προσεκτικά

 

με

 

ένα

 

καπάκι

μια

 

κουβέρτα

 

πυρόσβεσης

 

ή

 

κάτι

 

παρόμοιο

Summary of Contents for VG 414

Page 1: ...Gaggenau Gaggenau Instruction manual Instrucciones de uso Instruções de serviço Οδηγíες χρήσεω VG 414 Gas wok Wok Gas Wok a gás Κινέζικο τηγάνι Wok αερίου ...

Page 2: ...2 Table of contents 3 Índice 15 Índice 29 Πίνακας περιεχομένων 42 ...

Page 3: ...tic re ignition 9 Switching off 9 Safety shut off 9 Settings table and tips 10 Tips for cooking and roasting 10 Cooking in the wok 10 Cookware recommendations 10 Suitable cooking vessels 10 Precautions for use 10 Care and cleaning 11 Cleaning the appliance 12 Cleaning the electrode 12 Burnt on dirt 12 Burner discolouration 12 Trouble shooting 13 After sales service 14 Additional information on pro...

Page 4: ...ars old and are being supervised Keep children below the age of 8 years old at a safe distance from the appliance and power cable Close the safety valve on the gas supply line if the cooker will not be used for a prolonged period WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Escaping gas may cause an explosion If you smell gas or notice any faults in the gas installation Immediately shut off the gas supply or close...

Page 5: ...s Always use liquefied gas bottles in an upright position Risk of injury Incorrect repairs are dangerous Repairs may only be carried out and damaged power and gas lines replaced by an after sales engineer trained by us If the appliance is faulty unplug the mains plug or switch off the fuse in the fuse box Shut off the gas supply Contact the after sales service Risk of injury Faults or damage to th...

Page 6: ...F position when the appliance is not in operation Environmental protection Environmentally friendly disposal Dispose of packaging in an environmentally friendly manner Tips for saving energy Use pots or pans which are the right size for each burner Always centre the pot or pan over the burner Do not cook without using a lid and make sure the lid is properly fitted This appliance is labelled in acc...

Page 7: ...ories are described in this section Gas wok Control knob The markings show the setting between high and low heat The flame setting is infinitely variable between high and low RN EXUQHU âN RN EXUQHU FRQWURO NQRE LU LQOHWV XQGHUQHDWK SDQ VXSSRUW 3DQ VXSSRUW ...

Page 8: ...ion molding for operation next to downdraft ventilation VL 414 WP 400 001 Multi layer material wok pan with curved base and handle Ø 36 cm 6 litres volume 10 cm high SV 401 090 Spindle extension up to 140 mm SV 401 205 Spindle extension up to 300 mm VA 420 000 Connection strip for combination with other Vario 400 appliances for flush installation VA 420 001 Connection strip for combination with ot...

Page 9: ...or your safety the hob is fitted with electronic flame monitoring If the flame goes out while the hob is in use e g due to a draught the appliance automatically re ignites the burner If re ignition is unsuccessful e g dirt on the burner caused by liquid or food boiling over the appliance switches off the gas supply after 10 seconds and an audible signal sounds Turn the control knob to 0 Wait until...

Page 10: ...el Cooking method Examples High heat Boiling Water Searing Meat Heating Fat liquids Boiling Soup sauce Blanching Vegetables From to Roasting Meat fish potatoes Baking Pancakes egg dishes Simmering in open pot Dumplings sausages beef for making soup Simmering Sweet sauces sauces Boiling with closed lid Soup potatoes Steaming Vegetables fish Stewing Vegetables fruit fish Braising Goulash roasts vege...

Page 11: ...ers or those containing chlorine cleaning agents with a high alcohol content hard and scratchy sponges brushes or scouring pads If such an agent comes into contact with the appliance wash it off immediately with water Thoroughly wash out new sponge cloths before using them Caution Be careful when removing or fitting the pan support in order to avoid scratching the cooktop Lift the pan supports wit...

Page 12: ... steel recess If necessary let the dirt soak overnight Follow the instructions on the cleaning agent Caution Do not use the gel grill cleaner on the burner parts Burner discolouration After extended use the brass burner parts take on a darker colour as a result of the oxidation process that occurs naturally The discolouration does not affect their serviceability Appliance part surface Recommended ...

Page 13: ...ck Burner parts fitted correctly Electrode soiled food remainders or moist Burner soiled by spillovers Strong draught e g open window directly behind the gas stovetop Gas cylinder empty liquid gas Burner goes off during operation Audible signal continues to sound although all control knobs have been turned to 0 Protection against overheating Turn all control knobs to 0 Wait until the appliance has...

Page 14: ...r after sales service below Please note that calling out an after sales service technician is not free of charge even within the warranty period should the problem result from an operating error Please find the contact data of all countries in the enclosed customer service list To book an engineer visit and product advice Trust the expertise of the manufacturer and rest assured that the repair wil...

Page 15: ...la llama y reignición automática 22 Apagar 22 Desconexión de seguridad 22 Tabla de ajuste y consejos 23 Consejos para cocinar y asar 23 Consejos acerca del Wok 23 Advertencias de uso 24 Recipientes de cocción apropiados 24 Indicaciones de uso 24 Cuidado y limpieza 25 Limpiar el aparato 25 Limpieza del electrodo 26 Suciedad quemada 26 Decoloración de los quemadores 26 Anomalías como reaccionar 27 S...

Page 16: ...se a los niños a menos que sean mayores de 8 años y lo hagan bajo supervisión Mantener los niños menores de 8 años alejados del aparato y del cable de conexión Cerrar la válvula de seguridad situada en el conducto de alimentación de gas cuando no se vaya a utilizar el aparato durante un tiempo prolongado COMPORTAMIENTO EN CASO PERCIBIR OLOR A GAS Un escape de gas puede provocar una explosión Si se...

Page 17: ...ntes pueden dañarse y perder estanqueidad de modo que puede escaparse gas Ambos casos pueden producir quemaduras Utilizar botellas de gas líquido siempre en posición vertical Peligro de lesiones Las reparaciones inadecuadas son peligrosas Las reparaciones y la sustitución de cables eléctricos y conductos de gas defectuosos solo pueden ser efectuadas por personal del Servicio Técnico debidamente in...

Page 18: ...ionamiento Protección del medio ambiente Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente Consejos para ahorrar energía Utilice un asador siempre adecuado al tamaño de la olla Coloque la batería de cocina de forma centrada Coloque siempre la tapadera apropiada a la olla Eliminar el embalaje de forma ecológica Este aparato está marcado con el símbolo de cumplimiento con la Directiva Europea...

Page 19: ...ios Placa de cocción a gas Maneta de mando Las marcas en la maneta de mando muestran la graduación desde fuego pequeño hasta fuego completo El ajuste es sin escalonamiento 4XHPDGRU RN N 0DQHWD GH PDQGR TXHPDRU RN 5HMLOODV GH YHQWLODFLRQ GHEDMR GHO VRSRUWH SDUD ROODV 6RSRUWH GH ROODV ...

Page 20: ...unto a la extracción de superficie VL 414 WP 400 001 Sartén Wok de material multicapa Con fondo abombado y mango Ø 36 cm 6 Litros Altura 10 cm SV 401 090 Prolongación de eje hasta 140 mm SV 401 205 Prolongación de eje hasta 300 mm VA 420 000 Listón de unión para la combinación de diferentes aparatos Vario de la serie 400 en montaje al ras VA 420 001 Listón de unión para la combinación de diferente...

Page 21: ... la velocidad correspondiente para la campana extractora Asegúrese de que haya suficiente aire Conectar La placa de cocción a gas dispone de un encendido rápido automático 1 Coloque un recipiente apropiado sobre el quemador 2 Presione la maneta de mando y gírela hacia la izquierda a la posición deseada El quemador enciende automáticamente Girando lentamente la maneta de mando puede ajustar de modo...

Page 22: ...se conecte y se vuelva a desconectar a pesar de que haya llama Girar el mando de control hasta la posición 0 y después hasta la posición de intensidad de llama mínima Tras el encendido esperar entre 30 y 60 segundos hasta que el quemador se haya calentado Ahora se podrá usar el aparato de la forma habitual Apagar Gire la palanca de mando hacia la derecha hasta el tope a la posición 0 La eléctronic...

Page 23: ...istente a temperaturas altas como p ej aceite de cacahuetes Cocine los ingrediente con temperaturas elevadas agitándolas de modo continuo y durante poco tiempo La verdura deberá estar aún crujiente Para agitar y extraer las comidas es recomendable un cucharón de palo largo de material termorresistente Rango de ajuste Métodos de cocción Ejemplos Llama máxima Cocción inicial Agua Sofreir Carne Calen...

Page 24: ...le sobre la placa de cocción Los recipientes podrían volcar Utilice sólo recipientes de cocción con una base plana y gruesa No cocine sin tapa o si se encuentra desplazada la tapa Se derrocha gran parte de la energía Coloque el recipiente de cocción en el centro por encima del quemador de lo contrario podría volcar el recipiente No coloque las ollas grandes sobre el quemador cerca de los mandos Es...

Page 25: ... aberturas de ventilación Secar concienzudamente los quemadores tras su limpieza El aparato solo debe ponerse en marcha si los quemadores están secos Los quemadores húmedos pueden dar problemas al encender el aparato o hacer que la llama no sea estable Durante el montaje colocar los componentes del quemador en la posición correcta lengüetas de retención Todas las piezas deben estar rectas Elemento...

Page 26: ...s de un comercio especializado o de nuestro Servicio de Asistencia Técnica un gel limpiador para parrillas n º art 00311761 Este es adecuado para los soportes para ollas y placas de acero inoxidable En caso necesario dejar que el producto actúe toda la noche Tener en cuenta las indicaciones del propio producto limpiador Atención No aplicar el gel limpiador de parrillas sobre los componentes de los...

Page 27: ...pere a que se enfríe el aparato Compruebe Están bien colocadas las piezas del quema dor Está sucio restos de comida o húmedo el electrodo El quemador está sucio por derrame de coc ción Corriente de aire fuerte p ej hay una ventana abierta justo detrás de la placa de cocción a gas Bombona de gas vacía gas líquido El quemador se apaga durante el funcionamiento vuelve a sonar una señal acústica aunqu...

Page 28: ...ise es aconsejable anotarlos aquí conjuntamente con el número de teléfono del Servicio de atención al cliente Tenga en cuenta que la visita del técnico del servicio de atención al cliente no es gratuito en caso de que el mal funcionamiento sea debido a un manejo incorrecto del aparato Las señas de las delegaciones internacionales figuran en la lista adjunta de centros y delegaciones del Servicio d...

Page 29: ...ição automática 35 Desligar 35 Bloqueio de segurança 36 Tabela de ajuste e dicas 36 Dicas para cozer e fritar 36 Dicas para o wok 36 Instruções relativamente aos tachos panelas 37 Tachos panelas adequados 37 Instruções de utilização 37 Cuidados e Limpeza 38 Limpeza do aparelho 38 Limpar o elétrodo 38 Sujidade incrustada 39 Descoloração dos queimadores 39 Falhas o que fazer 40 Serviço de Apoio ao C...

Page 30: ...ças menores de 8 anos devem manter se afastadas do aparelho e do cabo de ligação Fechar a válvula de segurança na conduta de admissão de gás sempre que o aparelho não seja utilizado durante longos períodos PROCEDIMENTO EM CASO DE CHEIRO A GÁS As fugas de gás podem provocar explosões Caso se verifique cheiro a gás ou anomalias na instalação de gás Fechar imediatamente a alimentação de gás ou a válv...

Page 31: ...a de gás Qualquer destas situações pode provocar queimaduras Coloque sempre garrafas de GPL na posição vertical Perigo de ferimentos As reparações indevidas são perigosas As reparações e substituições de condutores de corrente e tubagens do gás danificados só podem ser efectuadas por técnicos especializados do serviço de assistência técnica Se o aparelho estiver avariado desligue a ficha da tomada...

Page 32: ... quando o aparelho não está em funcionamento Protecção do meio ambiente Eliminação ecológica Elimine a embalagem de forma ecológica Sugestões de poupança de energia Escolha um queimador compatível com o tamanho do tacho Coloque o recipiente de cozedura de forma centrada Coloque sempre um testo de tamanho adequado sobre o recipiente Este aparelho está marcado em conformidade com a Directiva 2012 19...

Page 33: ...ormações relativamente aos acessórios Placa de fogão a gás Botão de comando As marcações nos botões de comando indicam a potência desde a potência máxima à mínima O ajuste é contínuo 4XHLPDGRU GH ZRN N RWmR GH FRPDQGR GR TXHLPDGRU GH ZRN EHUWXUDV GH YHQWLODomR SRU EDL R GR DSRLR SRLRV ...

Page 34: ... elemento de ventilação de bancada VL 414 WP 400 001 Wok em material multicamadas Com fundo abaulado e pega Ø de 36 cm 6 litros 10 cm de altura SV 401 090 Extensão de eixo até 140 mm SV 401 205 Extensão de eixo até 300 mm VA 420 000 Régua de união para combinação com outros aparelhos Vario da série 400 em caso de instalação nivelada VA 420 001 Régua de união para combinação com outros aparelhos Va...

Page 35: ...ns segundos Ao ligar a placa de fogão a gás o sistema eletrónico abre a alimentação do gás o que provoca um breve ruído Tal é normal Em caso de falha de energia o aparelho não funciona Monitorização eletrónica da chama e re ignição automática Para sua segurança a placa de cozinhar está equipada com uma monitorização eletrónica da chama Se a chama se apagar durante a operação p ex devido à ventilaç...

Page 36: ...k Recomendamos woks com fundo abaulado É possível encomendar um wok de qualidade como acessório especial WP 400 001 Para cozinhar com o wok utilize óleos vegetais resistentes a elevadas temperaturas p ex óleo de amendoim Cozinhe os ingredientes em lume alto mexendo sempre mas não demasiado tempo Os legumes devem ficar al dente Para mexer e retirar os alimentos utilize preferencialmente uma concha ...

Page 37: ...oio estável sobre a placa de fogão pois estes poderão tombar Utilize apenas tachos panelas com uma base plana e espessa Não cozinhe com panelas destapadas ou com o testo parcialmente colocado Grande parte da energia é desperdiçada Coloque o tacho panela centrado sobre o queimador caso contrário pode tombar Não coloque panelas grandes sobre os queimadores próximos das guarnições Estes podem sobreaq...

Page 38: ... aparelho em funcionamento quando os queimadores estiverem secos Queimadores húmidos causam problemas na ignição ou instabilidade na chama Durante a montagem respeite o posicionamento correto das peças do queimador linguetas de bloqueio Todas as peças têm de estar em linha reta Limpar o elétrodo Um elétrodo sujo pode originar anomalias na ignição nomeadamente na monitorização da chama Se necessári...

Page 39: ...adequado para suportes para panelas e tabuleiros de aço inoxidável Se necessário deixe atuar durante a noite Tenha em atenção as instruções do produto de limpeza Atenção Não utilize o gel para limpeza de grelhadores nas peças do queimador Descoloração dos queimadores Com a utilização continuada as peças dos queimadores em latão escurecem devido a um processo natural de oxidação Esta alteração da c...

Page 40: ...rificar Os componentes do queimador estão coloca dos corretamente Elétrodo com sujidade resíduos de alimentos ou húmido Queimador com sujidade resultante de alimen tos derramados Corrente de ar intensa por ex janela aberta diretamente atrás da placa de fogão a gás A botija de gás está vazia em caso de gás lique feito O queimador apaga se durante o funcionamento é emitido um sinal acústico apesar d...

Page 41: ...a de perder muito tempo à procura dos dados do seu aparelho e do número de telefone do Serviço de Apoio ao Cliente pode inserir os mesmos neste local Tenha em conta que no caso de utilização incorrecta a visita do técnico do Serviço de Apoio ao Cliente não é gratuita mesmo dentro período da garantia Os dados para contacto com todos os países encontram se no índice dos Serviços Técnicos anexo Ordem...

Page 42: ...νάφλεξη 49 Απενεργοποίηση 49 Διάταξη απενεργοποίησης ασφαλείας 49 Πίνακας ρύθμισης και συμβουλές 50 Συμβουλές για το μαγείρεμα και το ψήσιμο 50 Συμβουλές για το κινέζικο τηγάνι Wok 50 Υποδείξεις για τα μαγειρικά σκεύη 51 Κατάλληλα μαγειρικά σκεύη 51 Υποδείξεις χρήσης 51 Φροντίδα και καθαρισμός 52 Καθαρισμός της συσκευής 52 Καθαρισμός του ηλεκτροδίου 52 Καμένη ρύπανση 53 Αλλαγή χρώματος των καυστήρ...

Page 43: ... που μπορούν να προκύψουν Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να παίζουν με τη συσκευή Ο καθαρισμός και η συντήρηση από το χρήστη δεν επιτρέπεται να πραγματοποιηθούν από παιδιά εκτός εάν είναι 8 ετών και άνω και επιτηρούνται Κρατάτε τα παιδιά που είναι κάτω των 8 ετών μακριά από τη συσκευή και το καλώδιο σύνδεσης Κλείστε τη βαλβίδα ασφαλείας στον αγωγό παροχής αερίου όταν η συσκευή δε βρίσκεται σε λειτουργί...

Page 44: ...εύη στις αναμμένες εστίες μαγειρέματος αερίου θερμαίνονται πάρα πολύ Μη θερμαίνετε ποτέ άδεια μαγειρικά σκεύη Κίνδυνος εγκαύματος Εάν η μπουκάλα υγραερίου δεν στέκεται κάθετα μπορεί να εισχωρήσει υγρό προπάνιο βουτάνιο στη συσκευή Σε αυτή την περίπτωση μπορούν να προκύψουν μεγάλες φλόγες στους καυστήρες Τα εξαρτήματα μπορούν να υποστούν ζημιά και με την πάροδο του χρόνου να εμφανιστεί μια διαρροή ...

Page 45: ... θερμότητα και υγρασία Ένας πρόσθετος αερισμός είναι απαραίτητος Ανοίξτε τα παράθυρα ή ενεργοποιήστε έναν απορροφητήρα που οδηγεί στον εξωτερικό χώρο Ζημιές στη συσκευή λόγω συσσώρευσης θερμότητας Μη ζεσταίνετε συγχρόνως ψηλές φόρμες τηγάνια ή πέτρες ψησίματος γκριλ σε περισσότερούς καυστήρες Λειτουργική βλάβη Γυρίζετε το διακόπτη χειρισμού πάντοτε στη μηδενική θέση όταν η συσκευή είναι εκτός λειτ...

Page 46: ...τα Βάση εστιών αερίου Κουμπιά χειρισμού Τα μαρκαρίσματα στο κουμπί χειρισμού δείχνουν τη ρύθμιση από μικρή έως πλήρη φλόγα Η ρύθμιση είναι συνεχής ƉƟƲưƱƜƮƟƯ ơƧƟ ƨƧƫƛƤƧƨƭ ƱƥơƚƫƧ RN N ƉƭƲƪ Ɲ ƴƣƧƮƧưƪƭƺ ƱƭƲ ƨƟƲưƱƜƮƟ ơƧƟ ƨƧƫƛƤƧƨƭ ƱƥơƚƫƧ RN ƀƫƭƝơƪƟƱƟ ƟƣƮƧưƪƭƺ ƨƚƱƶ Ɵ ƹ Ʊƭ ƳƭƮƛƟ ƪƟơƣƧƮƧƨƻƫ ưƨƣƲƻƫ ƔƭƮƛƟƯ ƪƟơƣƧƮƧƨƻƫ ưƨƣƲƻƫ ...

Page 47: ...στον εξαερισμό του πεδίου εστιών VL 414 WP 400 001 Τηγάνι Wok από πολυστρωματικό υλικό Με κυρτό πάτο και λαβή Ø 36 cm 6 λίτρα ύψος 10 cm SV 401 090 Επέκταση άξονα μέχρι 140 mm SV 401 205 Επέκταση άξονα μέχρι 300 mm VA 420 000 Μπάρα σύνδεσης για συνδυασμό με άλλες συσκευές Vario της σειράς 400 σε περίπτωση ισόπεδης με την επιφάνεια τοποθέτησης VA 420 001 Μπάρα σύνδεσης για συνδυασμό με άλλες συσκευ...

Page 48: ...ια αντίστοιχα υψηλή βαθμίδα ισχύος στον απορροφητήρα Φροντίστε για επαρκή αερισμό Ενεργοποίηση Η βάση εστιών αερίου διαθέτει μια αυτόματη ταχεία ανάφλεξη 1 Τοποθετήστε ένα κατάλληλο μαγειρικό σκεύος πάνω στον καυστήρα 2 Πατήστε το κουμπί χειρισμού και γυρίστε το προς τα αριστερά στην επιθυμητή θέση Ο καυστήρας ανάβει αυτόματα Στρέφοντας αργά το κουμπί χειρισμού μπορεί να ρυθμιστεί το μέγεθος της φ...

Page 49: ...ουμπί χειρισμού στο 0 και έπειτα στη θέση μικρής φλόγας Περιμένετε μετά την ανάφλεξη 30 60 δευτερόλεπτα μέχρι να ζεσταθεί ο καυστήρας Τώρα μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας όπως συνήθως Απενεργοποίηση Γυρίστε το κουμπί χειρισμού προς τα δεξιά μέχρι το τέρμα στη θέση 0 Το ηλεκτρονικό σύστημα της συσκευής κλείνει την παροχή αερίου m Κίνδυνος εγκαύματος Σε περίπτωση κλειστού καλύμματος της σ...

Page 50: ...πολύ θερμαινόμενο λάδι φαγητού π χ φιστικέλαιο Μαγειρέψτε τα υλικά με μεγάλη φωτιά ανακατεύοντάς τα συνεχώς και όχι για μεγάλο χρονικό διάστημα Τα λαχανικά πρέπει να είναι ακόμα λίγο σκληρά Για το ανακάτεμα και το κένωμα των φαγητών χρησιμοποιείτε καλύτερα μια ρηχή κουτάλα με μακρύ κοτσάνι από ανθεκτικό στη θερμότητα υλικό Περιοχή ρυθμί σεων Διαδικασία μαγειρέματος Παραδείγματα Πλήρης φλόγα Βράσιμ...

Page 51: ...εται σταθερά πάνω στη βάση εστιών Τα σκεύη μπορούν να ανατραπούν Χρησιμοποιείτε μόνο μαγειρικά σκεύη με επίπεδους και χοντρούς πάτους Μη μαγειρεύετε χωρίς καπάκι ή με το καπάκι μετατοπισμένο Ένα μεγάλο μέρος της ενέργειας χάνεται Τοποθετείτε το μαγειρικό σκεύος στη μέση πάνω από τον καυστήρα διαφορετικά το σκεύος μπορεί να ανατραπεί Μην τοποθετείτε μεγάλες κατσαρόλες πάνω στους καυστήρες κοντά στα...

Page 52: ...σε μια ασταθή φλόγα Κατά τη συναρμολόγηση προσέξτε στη σωστή θέση των εξαρτημάτων του καυστήρα δόντια ασφάλισης Όλα τα εξαρτήματα πρέπει να κάθονται επίπεδα Καθαρισμός του ηλεκτροδίου Ένα λερωμένο ηλεκτρόδιο μπορεί να οδηγήσει σε βλάβες κατά την ανάφλεξη ή στην επιτήρηση της φλόγας Σε περίπτωση που χρειάζεται καθαρίστε με τη συνημμένη βούρτσα Το ηλεκτρόδιο είναι ευαίσθητο και απαιτεί προσεκτικό κα...

Page 53: ...μαγειρικών σκευών και τη βάση εστιών αερίου από ανοξείδωτο χάλυβα Σε περίπτωση που χρειάζεται αφήστε να δράσει στη ρύπανση όλη τη νύχτα Προσέξτε τις υποδείξεις πάνω στο καθαριστικό Προσοχή Μη χρησιμοποιήσετε το καθαριστικό ζελέ γκριλ πάνω στα εξαρτήματα των καυστήρων Αλλαγή χρώματος των καυστήρων Μετά από μεγάλη χρήση τα ορειχάλκινα εξαρτήματα των καυστήρων σκουραίνουν με τη φυσική οξείδωση Η αλλα...

Page 54: ... η συσκευή Ελέγξτε Είναι τα εξαρτήματα του καυστήρα τοποθετη μένα σωστά Είναι το ηλεκτρόδιο λερωμένο υπολείμματα φαγη τού ή υγρό Είναι ο καυστήρας λερωμένος από χυμένο φαγητό Ισχυρό ρεύμα του αέρα π χ ανοιχτό παράθυρο απευθείας πίσω από τη βάση εστιών αερίου Είναι η φιάλη αερίου άδεια σε περίπτωση υγραε ρίου Ο καυστήρας σβήνει κατά τη λει τουργία συνεχίζει να ηχεί το ηχη τικό σήμα παρόλο που όλα τ...

Page 55: ...αστεί μπορείτε να καταχωρήσετε εδώ τα στοιχεία της συσκευής σας και τον αριθμό τηλεφώνου του σέρβις πελατών Προσέξτε ότι η επίσκεψη του τεχνικού του σέρβις πελατών σε περίπτωση ενός εσφαλμένου χειρισμού ακόμα και κατά τη διάρκεια της εγγύησης δεν είναι δωρεάν Τα στοιχεία επικοινωνίας όλων των χωρών θα τα βρείτε στον πίνακα Υπηρεσίες τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών που παραδίδεται μαζί Εντολή επισκευ...

Page 56: ...Gaggenau Hausgeräte GmbH Carl Wery Straße 34 D 81739 München www gaggenau com 9001048591 9001048591 en es pt el 950609 ...

Reviews: