background image

12

Bloc anti-basculement

Étapes d’installation normale

Directives d’install ation du bloc anti-

basculement

Pur réduire le risque de basculement du tiroir, le bloc 
anti-basculement doit être correctement installé 14 
13/16 po (installation standard) ou 14 5/8 po (installation 
encastrée) au-dessus du plancher sur lequel le Micro-
ondes intégré dans le tiroir 
sera posé. Le bloc anti-
basculement de 6 po sera 
fourni par l’installateur. 
Voir Schéma 3 (installation 
standard) ou Schéma 4 
(installation encastrée) et 
Schéma 5. Le bloc anti-
basculement empêche de 
sérieuses blessures qui 
pourraient survenir du 
déversement de liquides 
chauds.

Installation encastrée

Schéma 4

Les nombreuses dimensions des Schémas 2, 3 et 4 sont 
des références pour la préparation de la pose du tiroir.
Ce Micro-ondes intégré dans le tiroir peut s’installer en 
dessous de tout four mural électrique ou à gazé.

AVIS : Prévoyez toujours une longueur suffisante de 
cordon d’alimentation pour que celui-ci ne soit aucun-
ement tendu.
Vérifiez toujours les normes et le code électriques de 
votre région.

23

1

/

2

 po

(597 mm)

21

7

/

8

 po***

(555 mm)

Profondeur min

de labase

27 po

(686 mm)

1 po

(25 mm)

1 po

(25 mm)

36 po

(914 mm)

24

3

/

16

 po

(614 mm)

22

1

/

8

 po

(562 mm)

Découpe vue de facet

Tasseau****

14

5

/

8

 po (371 mm)

16

5

/

8

 po 

(422 mm)

Découpe

6 po (152 mm)

4 po (102 mm)

5 po (127 mm)

2

1

/

4

 po (57 mm)

1

5

/

8

 po 

(41 mm)

1

/

2

 po 

(13 mm)

Aire

visible 

1

/

4

 po 

(6 mm)

Épaisseur

de la base 

*  Emplacement suggéré de la prise électrique

**  Bloc antibasculement

***  La base doit supporter jusqu'à 100 lb (45,4 kg)

**** Les côtés doivent être finis et prolongés jusqu'au

tasseau. Les tasseaux doivent aussi être finis, 

car ils pourraient être visibles après l'installation.

(Tasseaux ne sont pas inclus avec l'appareil.)

*

**

Schéma 5

4 po

(101,6 mm)

5 po (127 mm)

Suggérée électriques

l'emplacement des orifices*

Bloc

Anti-basculement

6 po

(152,4 mm)

3 1/2 po

(89 mm)

Si le tiroir est déplacé à un endroit différent, le bloc anti-
basculement doit l’être aussi et réinstallé. Lorsqu’il est 
installé au mur, vérifier que les vis complètement à sec 
pénètrent le mur et sont correctement sécurisés et dans 
le matériau de base underneathl le bloc soit parfaitement 
stable. En fixant, faire attention que les vis ne pénètrent 
pas dans le câblage électrique ou la plomberie.

MISE EN GARDE
Veiller à ce que les vis ne touchent pas au câblage 
ou à la plomberie dissimulés dans le mur.

AVERTISSEMENT
L'appareil peut basculer et causer des 
déversements et des brûlures ou d'autres 
blessures si le bloc antibasculement n'est pas 
installé correctement.

Summary of Contents for MW 420 620

Page 1: ...Gaggenau Installation instructions 2 Instructions d installation 9 Instrucciones de instalaci n 14 MW 420 620 Microwave Built in Drawer Micro ondes int gr dans le tiroir Microondas gaveta Incorporado...

Page 2: ...with the door open since open door operation can result in harmful exposure to microwave energy It is important not to defeat or tamper with the safety interlocks b Do not place any object between the...

Page 3: ...the outlet box does not meet Electrical Requirements a qualified electrician should be employed to correct any deficiences Clearances and Dimensions z z For safety considerations do not install Microw...

Page 4: ...s Use caution when reaching behind or under appliance z z Read and understand the contents of this Installation Manual before installing the Microwave Built in Drawer z z Remove all packing material b...

Page 5: ...m 217 8 556 mm 38 3 8 974 mm 145 8 371 mm 16 5 16 414 mm 14 5 8 372 mm 23 1 2 597 mm 24 or 27 610 or 686 mm 36 914 mm 221 8 562 mm Frontview cut out Suggested location of electrical outlet Anti Tip Bl...

Page 6: ...nstallation Steps Anti Tip Block Installation Instructions The anti tip block reduces the risk of drawer tipping when installed properly Install the anti tip block 14 13 16 inches above the installati...

Page 7: ...person Can also be installed using an electrical outlet in an adjacent cabinet within the area where the provided electrical cord can reach Always check electrical codes for requirements Drawer Insta...

Page 8: ...al AVERTISSEMENT Si les informations contenues dans ce manuel ne sont pas suivies la lettre un incendie ou un choc peuvent causer des dommages mat riels ou corporels PR CAUTIONS POUR VITER LE RISQUE D...

Page 9: ...la zone de prise est correctement mise la terre S il n est pas correcte ment mise la terre ou si la bo te de sortie ne r pond pas aux exigences lectriques un lectricien qualifi doit tre utilis e pour...

Page 10: ...es d installation avant d installer le Tiroir micro ondes z z Retirer tous les mat riaux d emballage avant de con necter au secteur z z Le propri taire et l installateur sont responsables d assurer la...

Page 11: ...414 mm Environ 46 po 1 168 4 mm 145 8 po 372 mm 23 1 2 po 597 mm 24 po ou 27 po 610 ou 686 mm 36 po 914 mm 22 1 8 po 562 mm D coupe vue de face Emplacement sugg r de la prise lectrique Bloc antibascu...

Page 12: ...o 25 mm 36 po 914 mm 243 16 po 614 mm 221 8 po 562 mm D coupe vue de facet Tasseau 14 5 8 po 371 mm 165 8 po 422 mm D coupe 6 po 152 mm 4 po 102 mm 5 po 127 mm 2 1 4 po 57 mm 15 8 po 41 mm 1 2 po 13 m...

Page 13: ...mentation fourni avec l appareil V rifiez toujours les normes et le code lectriques de votre r gion Installation du tiroir 1 Placer le four pr s de l ouverture du mur ou de l armoire Brancher le cordo...

Page 14: ...E ELECTRICIDAD z z LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCIONES PARA FUTURA REFERENCIA Advertencia especial 14 Espacios libres y dimensiones 15 Desembalaje de su Microondas gaveta Incorporado 15 Notas importantes...

Page 15: ...e todos los materiales de embalaje que est n dentro de la gaveta NO RETIRE LA CUBIERTA DE LA GU A DE ONDAS ubicada en la parte superior del Microondas gaveta Incorporado z z Verifique que la gaveta no...

Page 16: ...n sugerida del tomacorriente Bloque antivuelco La base debe soportar hasta 100 libras 1413 16 376 mm 6 152 mm 4 102 mm 5 127 mm 3 1 2 89 mm 1 1 2 38 mm 7 8 22 mm de sobreposici n 1 2 13 mm rea visible...

Page 17: ...ableado o tuber as que puedan estar presentes en la pared ADVERTENCIA La unidad puede voltearse y causar derrames y posibles quemaduras u otro tipo de lesiones si el bloque antivuelco no est instalado...

Page 18: ...asta donde se pueda extender el cable el ctrico Siempre verifique los c digos el ctricos para ver los requisitos Instalaci n de la gaveta 1 Coloque el Microondas gaveta Incorporado al lado de la abert...

Page 19: ......

Page 20: ...966545 TINSLB042MRR0 Gaggenau BSH Home Appliances Ltd 1901 Main Street Suite 600 Irvine CA 92614 1 877 4GAGGENAU USA www gaggenau usa com Gaggenau Hausger te GmbH Carl Wery Stra e 34 81739 M nchen GER...

Reviews: