background image

 

 

 

 

5.- En caso necesario, puede ajustar el cabezal radiador en cualquier ángulo en el 

rango 0

º

~ 45

º

 

 

 

 

 

 

 

3.- FUNCIONAMIENTO 

 
ATENCIÓN : Elija siempre un emplazamiento seguro para el radiador, teniendo en cuenta todas las importantes instrucciones de seguridad del 
punto 1. 
 
El radiador se conecta al tirar del cordón del interruptor (5). La ligera vibración que se nota cuando el radiador es encendido desaparecerá después de 
unos segundos. 
 
El indicador en el radiador mostrará las distintas posiciones de una manera rotativa: 
 
- Position 0:    Paro 
- Position 1:    650 W (potencia normal) 
- Position 1:    1350 W (potencia intermedia) 
- Position 1:    2000 W (plena potencia) 
 
El radiador dispone de un dispositivo anti vuelco que apagará el aparato por seguridad, si este es inclinado o volcado, y lo conectará de nuevo cuando 
vuelva a su posición vertical.   
 

4.- MANTENIMIENTO 

 
Este radiador no requiere de ningun mantenieminto especial. Limpie el polvo con un trapo suave y seco, sólo cuando la unidad esté desconectada y 
fría. 
No utilice disolventes ni productos abrasivos. 
Este emisor térmico ha sido fabricado dentro de un sistema de calidad asegurada y conforme a procesos respetuosos con el medio ambiente.  
Una vez finalizada la vida útil del aparato, llévelo a un punto limpio para que sus materiales puedan ser reciclados de forma adecuada. 

 

5.- DATOS TÉCNICOS 

Model:  

IDP-2000 

Voltage: 230V~ 

Input:  

2000W 

Class I     IPX4 

Summary of Contents for IDP-200

Page 1: ...D OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D INSTALLATION ET D UTILISATION Lea estas instrucciones atentamente antes de instalar o utilizar el aparato por primera vez Please read these instructions before...

Page 2: ...radiador est funcionando No introducir ning n objeto dentro de la rejilla para prevenir quemaduras Nunca ajuste la inclinaci n del radiador estando en funcionamiento Para cambiar el ngulo del radiador...

Page 3: ...y la abrazadera 12 en el tubo inferior 11 2 Una el tubo inferior 11 y el tubo central 9 con tres tornillos M5X6 10 3 Una el tubo central 9 al tubo superior 7 con tres tornillos M5X6 8 4 Ensamble el c...

Page 4: ...a intermedia Position 1 2000 W plena potencia El radiador dispone de un dispositivo anti vuelco que apagar el aparato por seguridad si este es inclinado o volcado y lo conectar de nuevo cuando vuelva...

Page 5: ...scalding Never rotate the heating part of the appliance during operation To change the tit angle of the heating part we advise you to wait for 15 minutes after the appliance has been switched off Alth...

Page 6: ...screws and insert the clamp 12 into the lower post 11 2 Join the Lower Post Assembly and the Middle Post 9 together with 3 M5X6 screw 3 Join the Upper Post Assembly 7 and the Middle Post 9 together wi...

Page 7: ...1 1350 W intermediate power Position 1 2000 W full power The heater is provided with an anti tilt switch will switch off the heater if it is overturned and will switch it on again automatically when i...

Page 8: ...e d objets dans la grille afin de pr venir les br lures Ne jamais r gler l inclinaison du radiateur quand il est en marche Pour changer l angle du radiateur nous recommandons d attendre 15 minutes apr...

Page 9: ...r le couvercle de base 14 et le collier 12 au le tube inf rieur 11 2 Assembler le tube inf rieur 11 et le tube central 9 avec trois vis M5X6 10 3 Assembler le tube sup rieur 7 et le tube central 9 l a...

Page 10: ...000 W puissance maximale Le radiateur dispose d un dispositif anti renversement qui d connecte l appareil par s curit s il est inclin ou renvers et se remet en marche d s qu il est remis en position v...

Page 11: ...on about recycling of this product please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the product These instructions are only valid in the EU m...

Reviews: