background image

 

 

1 IMPORTANTE 

Las siguientes instrucciones de instalación guiarán a la 
persona competente durante todo el proceso de instalación. 
La garantía de la caldera no cubrirá cualquier daño causado 
por la no observancia de alguna de estas instrucciones. 
Este manual debe ser conservado y dado a cualquier nuevo 
usuario. 
 
Los símbolos usados en el texto se explican a continuación: 

 

 ADVERTENCIA   Esta indicación muestra la 

posibilidad de causar la muerte 
por electrocución. 

 ADVERTENCIA  

Esta indicación muestra la 
posibilidad de causar la muerte o 
graves lesiones. 

 PRECAUCIÓN 

Esta indicación muestra la 
posibilidad de causar solo 
lesiones o daños a las cosas. 

 

Símbolo para información útil. 

 

2 SEGURIDAD 

o

 

Este aparato no está destinado a ser usado por 
personas (incluidos niños) cuyas capacidades físicas, 
sensoriales o mentales estén reducidas o carezcan 
de conocimiento del uso del aparato, salvo si son 
supervisados o instruidos por una persona 
responsable de su seguridad. 

o

 

Compruebe que el voltaje de la placa de 
características de la caldera coincide con el voltaje 
de la red donde se va a conectar. 

o

 

El uso de estas calderas está prohibido en presencia 
de gases, explosivos u objetos inflamables. 

o

 

Las salidas y entradas de aire de la caldera aseguran 
el correcto funcionamiento y protegen de 
sobrecalentamientos, no se deben tapar nunca. 

o

 

Esta caldera debe ser desconectada de la red 
eléctrica antes de efectuar cualquier reparación en 
su interior. 

o

 

La caldera debe ser instalada de tal forma que los 
interruptores u otros controles no puedan ser 
tocados por alguien que esté usando el baño o la 
ducha. 

o

 

La instalación debe ser efectuada de acuerdo con la 
legislación eléctrica vigente. 

o

 

Este aparato está destinado a ser permanentemente 
conectado a una instalación fija. El circuito de 
alimentación de la caldera debe incorporar un 
interruptor de corte omnipolar con una separación 
de contactos de al menos 3 mm. 

o

 

El circuito de alimentación de la caldera debe 
incorporar un interruptor diferencial. 

o

 

Esta caldera debe ser conectada a tierra.  

o

 

Todos los modelos incorporan distintos 
dispositivos de seguridad. En caso de actuación de 
uno o varios de ellos acuda a la sección 7 
PROBLEMAS Y SOLUCIONES. 

o

 

La presencia en el aire de humo, polvo y polución 
puede, con el tiempo, manchar las paredes y zonas 
próximas al aparato. 

o

 

Se prohíbe cualquier uso impropio. 

o

 

No instalar la caldera en habitaciones en las que 
pueda helar. 

 

3 INTRODUCCIÓN 

 
3.1 DISEÑO Y FUNCIONAMIENTO 
Las calderas Gabarrón MATTIRA CMX18i y CMX15i son 
equipos eléctricos que proporcionan calefacción centralizada 
por agua a través de un sistema estándar de radiadores (o un 
sistema de suelo radiante con un kit especial) y agua caliente 
sanitaria (ACS) suministrada desde un depósito integrado a 
la presión de suministro.  

Las potencias van de los 2 a los 18kW. La potencia máxima 
puede ser ajustada a las necesidades caloríficas del sistema o 
a la limitación del suministro eléctrico. Pueden funcionar en 
trifásico N o en monofásico 230V~ (la 
configuración estándar admite hasta un máximo de 12kW en 
monofásico).  

Las calderas están diseñadas para ser instaladas en interior 
en una pared adecuada considerando el peso total del 
aparato cuando está lleno de agua.  

Un cuadro de mandos digital proporciona al usuario control 
sobre las temperaturas de calefacción y del agua caliente. La 
característica de calefacción modulante ajusta la potencia de 
calefacción a la demanda para asegurar un funcionamiento 
económico.

 

Un termostato de ambiente externo deberá ser 

instalado. Todos los componentes para un sistema de 
calefacción central están integrados. 

La calefacción y el agua caliente funcionan de manera 
independiente y nunca simultáneamente, con prioridad al 
agua caliente. 

3.2 PRINCIPALES COMPONENTES 
 

 

Calderín de acero aislado con resistencias de acero 
inoxidable INCOLOY800. 

 

Calderín de 50L en acero inoxidable, con 
aislamiento libre de CFC con resistencias de acero 
inoxidable INCOLOY800. 

 

Tarjetas electrónicas incorporadas que controlan la 
temperatura, el funcionamiento modulante, la 
bomba, antibloqueo de bomba y protección anti-
hielo. Auto diagnóstico e información de fallos. 

 

Sistema cerrado de calefacción con bomba de 
circulación, vaso de expansión, purgador 
automático, válvula de seguridad de 3bar, reloj 
indicador de presión, detector de caudal y 
termostato de seguridad. 

i

Summary of Contents for MATTIRA CMX18i

Page 1: ...segura de la caldera Cualquier problema fallo o da o ocasionado por la no observancia de estas instrucciones no ser cubierto por la garant a del fabricante Este manual debe ser guardado con el aparato...

Page 2: ...EFACCI N LLENADO INICIAL 12 5 5 COMPROBACI N DE LA BOMBA 12 5 6 LLENADO AGUA CALIENTE SANITARIA 12 5 7 VISUALIZACI N DE OTROS DATOS 12 6 INSTRUCCIONES DE USO DE LA CALDERA 6 1 ENCENDIDO INICIAL 13 6 2...

Page 3: ...n distintos dispositivos de seguridad En caso de actuaci n de uno o varios de ellos acuda a la secci n 7 PROBLEMAS Y SOLUCIONES o La presencia en el aire de humo polvo y poluci n puede con el tiempo m...

Page 4: ...stato de seguridad del Agua Caliente Sanitaria evitar el funcionamiento si la temperatura supera los 80 C Requiere un rearme manual o Termostato de seguridad de calefacci n evitar el funcionamiento si...

Page 5: ...CS debe ser conducida a un punto seguro de descarga En zonas de aguas duras es necesario tomar precauciones contra la formaci n de dep sitos calc reos 4 1 REQUISITOS GENERALES La instalaci n debe ser...

Page 6: ...m nimo de 10mm Solicite siempre asistencia si lo necesita Use guantes adecuados resistentes a los cortes cuando maneje la caldera Aseg rese de emplear t cnicas de elevaci n seguras No eleve la calder...

Page 7: ...deber an ser lo m s cortas posibles Todos los tubos deber an ser aislados para reducir las p rdidas de calor 4 8 CONDUCCI N V LVULA DE SEGURIDAD La v lvula de seguridad de 7bar de ACS puede descargar...

Page 8: ...RA y el cableado comprobado de acuerdo a la normativa vigente Secciones de cables de alimentaci n La siguiente tabla muestra las secciones m nimas recomendadas para una caldera en conexi n trif sica 3...

Page 9: ...control debe ser LIBRE de VOLTAJE y conectada a los terminales indicados TA en la placa electr nica princial El puente instalado en fabrica entre estos terminales debe ser retirado La modulaci n auto...

Page 10: ...iante Si la caldera est preparada para una instalaci n de suelo radiante es necesario equipar limitador especial el valor de este par metro ser 1 en caso contrario ser 0 Sonda exterior Una sonda no su...

Page 11: ...ALEFACCI N PRECAUCI N Es esencial comprobar la potencia con una pinza amperim trica LIMITACI N DE POTENCIA EN MODELO CMX18i CONEXI N TRIF SICA 3x400V N CONEXI N 230V LIMITACI N DE POTENCIA EN MODELO C...

Page 12: ...n durante esta operaci n rellenando la instalaci n hasta que la aguja del reloj marque una presi n de entre 1 y 1 5bar 5 5 COMPROBACI N DE LA BOMBA En algunas ocasiones como por ejemplo ante un error...

Page 13: ...endidas el display correspondiente s lo mostrar un punto rojo 6 3 AGUA CALIENTE SANITARIA Para encender la funci n ACS pulse la tecla Pulsando de nuevo la misma tecla apagaremos la funci n y el displa...

Page 14: ...ndida el display mostrar la temperatura del agua de calefacci n El ajuste de la temperatura de la calefacci n puede ser modificado pulsando la tecla o la tecla y usando estas mismas teclas variando el...

Page 15: ...del agua en calefacci n AUTO Si el par metro P05 no se encuentra activado este par metro no se mostrar TEMAX Temperatura exterior a partir de la cual el agua en calefacci n ser impulsada a TIMIN Si e...

Page 16: ...to de calefacci n En el ejemplo TIMAX 80 C TIMIN Temperatura m nima a la que la caldera impulsa el agua del circuito de calefacci n En el ejemplo TIMIN 20 C TEMAX Temperatura exterior m xima a partir...

Page 17: ...isualizar n alternativamente cada 10 segundos la temperatura real del agua y el tiempo que falta para abandonar este estado En cualquier momento ser posible cancelar este estado sin m s que apagar y v...

Page 18: ...continuaci n P rdidas en la instalaci n demasiado elevadas o instalaci n cerrada Probar con la bomba a velocidad III Comprobar la bomba 4 9 Abrir todas las v lvulas Instalar by pass Error E6 Sensor t...

Page 19: ...3 Las resistencias de calefacci n dejaran entonces de funcionar para proteger la caldera de sobrecalentamiento Es necesario un caudal m nimo de 7L por minuto Cuando no se alcanza este valor las posibl...

Page 20: ...desde su dise o se realizan teniendo en cuenta las m ximas exigencias medioambientales Por ejemplo la selecci n de materiales se efect a garantizando su biodegradabilidad reutilizaci n y reciclaje Al...

Page 21: ...S con 10kW t 25 C Min 8 43 Tiempo en disponer ACS con 9kW t 25 C Min 9 41 9 41 Tiempo en disponer ACS con 8kW t 25 C Min 10 54 Tiempo en disponer ACS con 7kW t 25 C Min 12 27 Tiempo en disponer ACS co...

Page 22: ...TR4 TR3 TR2 TR1 TR5 TR6 TR3 TR4 TR5 TR6 TR2 TR1 R6 R5 R4 R3 R2 R1 K1 En el modelo CMX18i las seis resistencias son de 3000W RESISTENCIA CALEFACCIO N CALEFACCI N RESISTENCIA A C S A C S A C S limitador...

Page 23: ...HEATING SYSTEM INITIAL FILLING 11 5 5 PUMP CHECKING VENTING 11 5 6 FILLING DOMESTIC HOT WATER 11 5 7 MORE INSTALLATION DATA 11 6 OPERATING THE BOILER 12 6 1 INITIAL SWITCHING ON 12 6 2 CONTROL PANEL D...

Page 24: ...of them are activated consult the section 7 TROUBLE SHOOTING o In time the presence in the air of smoke dust and pollution may stain the walls and areas close to the appliance o Any improper use is f...

Page 25: ...eration if the temperature exceeds 100 C It requires re setting manually o Hot water pressure relief valve will discharge to relieve excess pressure at 7 bar Requires piping to a safe external dischar...

Page 26: ...er areas it is advisable to take normal precautions against lime scale formation 4 1 GENERAL REQUIREMENTS The installation should be carried out by a person certified as competent for the installation...

Page 27: ...le cut resistant gloves when handling the appliance Ensure safe lifting techniques are used Do not lift the appliance by attached pipe work or components When lifting the boiler ensure that the fixing...

Page 28: ...e distance as short as possible The pipe work should be insulated to reduce heat loss 4 8 SAFETY VALVE CONNECTIONS The 7 bar pressure relief valve on the domestic hot water store may discharge boiling...

Page 29: ...SENTIAL THAT THE BOILER IS PROPERLY EARTHED and the wiring tested to current IEE regulations Electrical Supply Sizing The following table shows the specification for a boiler installed on three phase...

Page 30: ...le room thermostat such as the Gabarr nmodel CTP 10 CAUTION The switching connection of this control should be VOLT FREE and connected to the terminals indicated TA on the PCB The factory fitted link...

Page 31: ...8 15 12 9 6 3 kW Model CMX15i can be limited to 15 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 kW Underfloor heating If the boiler is underfloor heating ready this parameter will be 1 an especial limiter is required...

Page 32: ...rm the power output with the use of a clamp meter LIMITATION OF OUTPUT ON MODELS MATTIRA SYSTEM CMX18i CONNECTION THREE PHASE 3x400V N CONNECTION SINGLE PHASE 230V LIMITATION OF OUTPUT ON MODELS MATTI...

Page 33: ...g this operation filling the installation until the pressure gauge indicates between 1 and 1 5 bar 5 5 PUMP CHECKING VENTING Sometimes i e if display fault E3 it is necessary to check that the pump is...

Page 34: ...relevant screen will not display a value but just a red dot 6 3 DOMESTIC HOT WATER OPERATION To select the DHW function push the press the button Pushing again will switch the function off and return...

Page 35: ...of the water by pushing either the button or the button and using the same buttons to adjust the value that flashes on the display The modified setting will be stored after a few seconds or instantly...

Page 36: ...cally modulate the heating output to the demand required to save energy This function works by the boiler learning and anticipating the time taken to reach the temperature level demanded by the extern...

Page 37: ...few hours even when automatic control mode you would proceed as follows When pressing the or button the display will alternatively show the calculated set point and the indication By holding down eith...

Page 38: ...Fault E3 displayed Heating system water flow switch Low heating system pressure Check for leaks Refill heating system to 1 5 bar Pump not turning Check rotating freely sect 5 5 Replace pump if necess...

Page 39: ...production is disabled to protect the boiler from overheating A 7l min flow rate is required The possible causes for this condition are Insufficient water pressure in the heating system requiring re f...

Page 40: ...ed taking into account the most rigorous environmental requirements For example the selection of materials involves guaranteeing their biodegradability re use and recycling When this boiler s long use...

Page 41: ...42 DHW available time with 12kW t 25 C Min 7 16 7 16 DHW available time with 11kW t 25 C Min 7 56 DHW available time with 10kW t 25 C Min 8 43 DHW available time with 9kW t 25 C Min 9 41 9 41 DHW ava...

Page 42: ...6 TR3 TR4 TR5 TR6 TR2 TR1 R6 R5 R4 R3 R2 R1 K1 models MAC18 have the six heating elements of 3000W HEATING RESISTANCE HEATING DHW RESISTANCE DHW DHW thermal limiter PE L1 L2 L3 N 3X400V N main switch...

Page 43: ...vant standards and regulations in force and especially to Seguridad EN 60335 1 2012 A11 2014 Safety EN 60335 2 35 2002 A1 2007 A2 2011 EN 50106 2008 EMC EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997...

Page 44: ...rwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailed information about recycling of this product please contact your local city office your household waste disposal servic...

Reviews: