urządzenia wyłącznie do celów, dla których zostało ono przeznaczone.
11. Urządzenie wyposażone jest w bardzo ostre profesjonalne
ostrza, w związku z czym należy zachować ostrożność podczas
jego użytkowania, aby zapobiec skaleczeniom. 12. W razie potrzeby
wymiany akcesoriów urządzenia należy pamiętać, aby wyłączyć
urządzenie przed przystąpieniem do wymiany. 13. Zaleca się
zainstalowanie dodatkowego zabezpieczenia w obwodzie
elektrycznym zasilania łazienki w postaci wyłącznika
różnicowo-prądowego (ang. RCD) o prądzie różnicowym nie
większym niż 30 mA. Zasięgnąć porady u zaufanego elektryka.
Produktu tego nie mogą używać osoby o ograniczonych
zdolnościach fizycznych (w tym dzieci), ruchowych i umysłowych,
ani osoby niemające odpowiedniej wiedzy o produkcie, chyba że
otrzymały one instrukcje dotyczące użytkowania produktu lub
użytkują produkt pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich
bezpieczeństwo. Należy zawsze zwracać uwagę, aby dzieci nie
bawiły się tym produktem.
correctamente, desenchufarlo inmediatamente de la toma de
corriente y dirigirse a un centro técnico para su control. 5 - Para
evitar cualquier tipo de riesgo en el caso que el cable de alimentación
esté dañado, pedir inmediatamente el cambio del cable al fabricante
o dirigirse a un centro de reparación autorizado o a personal cualificado.
6 - Mantener el aparato y el cable de alimentación lejos de fuentes de
calor y de superficies sensibles al calor (plástico, telas vinílicas, etc.). 7 -
No sostener ni manejar el aparato del cable. Evitar envolver el cable
alrededor del aparato y de doblarlo o someterlo a torsiones que
puedan comprometer su correcto funcionamiento, dañando así el
aparato. No seguir las indicaciones y advertencias precedentes puede
causar un cortocircuito y, por lo tanto, daños irreparables al aparato,
además de poner en riesgo la seguridad del usuario. 8- Desenchufar
el aparato cuando no se utiliza y esperar a que se enfríe antes de
guardarlo en un lugar seguro. Para desenchufarlo extraer el enchufe
de la toma de corriente eléctrica. 9 - Si se desea limpiar el aparato, des-
enchufarlo de la toma de corriente eléctrica y dejarlo enfriar. Para
limpiar el aparato no utilizar productos agresivos que contengan fenil-
fenol. 10 - Utilizar este producto únicamente para el fin para el cual
ha sido creado. 11 - El aparato cuenta con cuchillas profesionales muy
afiladas. Prestar mucha atención durante su uso para evitar heridas
27
Summary of Contents for Barber Series
Page 40: ...RU GAMA GAMA 1 2 3 4 40...
Page 41: ...5 6 7 8 41...
Page 42: ...9 10 11 12 13 RCD 30 42...
Page 43: ...43...
Page 44: ...24 12 60 44 ABSOLUTE STAGE 5300 RPM 1 2 12 90 120...
Page 45: ...45 3 4 O I O I 1 2 2 1...
Page 46: ...46 ABSOLUTE STAGE 0 8 3 8 1 5 3 4 5 6 10 13 19 25 3 0 8 3 8...
Page 47: ...47 4 www gamaprofessional ru XXX XX...
Page 48: ...GAMA BARBER SERIES 1 2 3 4 48...
Page 49: ...5 6 7 8 9 10 11 49...
Page 50: ...12 13 RCD 30mA 50...
Page 51: ...1 2 1999 44 51...
Page 52: ...ABSOLUTE STAGE 5300 RPM 1 2 LED LED LED 12 90 120 3 4 LED 12 52...
Page 53: ...O I O I 1 2 ABSOLUTE STAGE 0 8 mm 3 8 mm 1 5 3 4 5 6 10 13 19 25 mm 53 1 2...
Page 54: ...4 54 3 0 8 mm 3 8 mm...
Page 55: ...55 www gamaprofessional com...
Page 77: ...77 GAMA 1 2 3 4 5 6 7 8 SERIES BARBER GAMA...
Page 78: ...78 9 10 11 12 13 RCD 30...
Page 79: ...79 1999 44 EC ABSOLUTE STAGE 5300 1 2 LED LED LED...
Page 80: ...80 12 90 120 3 4 LED 12 O I O I...
Page 81: ...81 1 2 1 2...
Page 82: ...82 ABSOLUTE STAGE 1 5 3 4 5 6 10 13 19 25 3...
Page 83: ...83 3 www gamaprofessional com...