background image

Notice d'instructions d'origine tronçonneuse à essence série FX-KSP  

 

 

 

 

55 

 

Risque d'asphyxie dû au monoxyde 
de carbone ! 

 

Ne faites fonctionner le moteur ther-
mique qu'en plein air. 

Risque d'explosion et d'incendie ! 

Les vapeurs d'essence sont explosives et 
l'essence est extrêmement inflammable. 

  Faites le plein de carburant avant de dé-

marrer le moteur. Maintenez le réservoir 
fermé tant que le moteur tourne ou est en-
core chaud. 

  Faites le plein de carburant uniquement 

lorsque le moteur est éteint et refroidi. Veil-
lez à ce qu’il n’y ait pas de flamme nue, ni 
d’étincelle, et ne fumez pas. Remplissez le 
réservoir uniquement en plein air. 

  Ne démarrez pas le moteur si du carbu-

rant a débordé. Éloignez la tronçonneuse 
de la surface souillée par le carburant et 
attendez que les vapeurs de carburant se 
soient évaporées. 

  Pour éviter un risque d'incendie, veillez à 

ce que les pièces suivantes ne soient pas 
recouvertes d'huile ou de carburant qui a 
fui :  

  moteur, 

  échappement, 

  réservoir d'essence. 

Sécurité au travail 

 

Maintenez votre espace de travail pro-
pre et bien éclairé. 

Les espaces de trav-

ail mal rangés ou non éclairés peuvent en-
traîner des accidents. 

 

Ne travaillez jamais avec la 
tronçonneuse dans un environnement 
à risque d'explosion. 

Cela s'applique no-

tamment pour les lieux dans lesquels se 
trouvent des liquides, des gaz ou des 
poussières inflammables. 

 

Maintenez les enfants et toutes autres 
personnes non autorisées hors de la 
zone où la tronçonneuse est utilisée.

 

En cas de distraction, vous risquez de per-
dre le contrôle de la tronçonneuse. 

Sécurité des personnes 

 

Restez vigilant, surveillez ce que vous 
faites. Faites preuve de bon sens en uti-
lisant la tronçonneuse. N'utilisez pas la 
tronçonneuse lorsque vous êtes fatigué 
ou après avoir consommé de l’alcool, 
des drogues ou des médicaments.  

Un moment d'inattention pendant l'utilisa-
tion de la tronçonneuse peut entraîner des 
blessures graves.

 

 

Portez des équipements de protection. 
Portez toujours des lunettes de protec-
tion. 

Le port d'un équipement de protection 

individuelle, tel que masque anti-pous-
sières, chaussures de sécurité anti-
dérapantes, casque de protection et protec-
tion auditive, réduit le risque de blessures.

 

 

 

Portez des vêtements appropriés. Ne 
portez pas de vêtements amples ni de 
bijoux. Maintenez cheveux, vêtements 
et gants éloignés des parties de la ma-
chine en rotation. 

Des vêtements am-

ples, des bijoux ou des cheveux longs 
peuvent être happés par des pièces en 
mouvement.

 

 

Ne surestimez pas vos capacités. Veil-
lez à garder toujours une position sta-
ble et équilibrée. 

Ceci vous permet de 

mieux contrôler la tronçonneuse dans des 
situations inattendues.

 

Risques résiduels 

Même en cas d'utilisation correcte de la ma-
chine, il reste toujours un risque résiduel qui 
ne peut être exclu. De par le type et la con-
struction de la tronçonneuse, les risques po-
tentiels suivants peuvent se présenter : 

  Contact avec la chaîne de scie non proté-

gée (coupures) 

  Introduction de la main dans la chaîne de 

scie en marche (coupures) 

  Mouvements soudains et inattendus du 

guide-chaîne avec la chaîne défaite 
(coupures) 

  Projection de pièces de la chaîne 

  Projection de parties du matériau de coupe 

  Lésions auditives si aucune protection au-

ditive prescrite n'est utilisée 

Summary of Contents for FX-KSP155

Page 1: ...Kettens ge Chainsaw Tron onneuse FX KSP155 FX KSP162 de Originalbedienungsanleitung 2 en Original operating instructions 27 fr Notice d instructions d origine 51...

Page 2: ...es lde ckels Hinweise zum Schalter Dr cken Sie den Schalter in Stel lung O STOP wird der Mo tor ausgeschaltet Position Links neben Handgriff EIN AUS Schalter Wenn der Chokeknopf siehe S 9 Nr 16 bis zu...

Page 3: ...erlauben die Kettens ge zu benutzen Stellen Sie sicher dass Kinder und unbe fugte Personen nicht mit der Kettens ge in Ber hrung kommen Bestimmungsgem e Verwendung Die Kettens ge ist ausschlie lich be...

Page 4: ...Abgase enthalten gef hrliches Kohlenmonoxid S gen Sie nicht bei schlechtem Wetter ung nstigen Sichtverh ltnissen oder ext rem hohen oder niedrigen Temperaturen Stellen Sie sicher dass ein zu s gender...

Page 5: ...to en werden Tritt einer dieser beiden Vorg nge ein k n nen Sie die Kontrolle ber die Kettens ge verlieren Das kann schwerwiegende Verlet zungen zur Folge haben Verlassen Sie sich deshalb nicht aus sc...

Page 6: ...n Tragen Sie pers nliche Schutzausr s tung und immer eine Schutzbrille Das Tragen pers nlicher Schutzausr stung wie Staubmaske rutschfeste Sicherheits schuhe Schutzhelm und Geh rschutz verringert das...

Page 7: ...erhalten bleibt Beachten Sie beim Austausch die mitgelieferten Einbau hinweise Lassen Sie Reparaturen ausschlie lich von einer qualifizierten Fachkraft oder einer Fachwerkstatt durchf hren Wenn der S...

Page 8: ...daf r be stimmte Zeiten Halten Sie sich gegebenen falls an Ruhezeiten und beschr nken Sie die Arbeitsdauer auf das Notwendige Tragen Sie zu ihrem pers nlichen Schutz und zum Schutz in der N he befind...

Page 9: ...Kraftstofftank 2 S gekette 11 Startergriff 3 Vorderer Handschutz Kettenbremshebel 12 ltank 4 Vorderer Handgriff 13 Transportschutz 5 Luftfilterabdeckung 14 Krallenanschlag 6 Gashebelsperre 15 Primerp...

Page 10: ...zahl min 1 3 000 300 minimale Kupplungsdrehzahl min 1 4500 maximale Kettengeschwindigkeit m s 24 1 Vibrationen nach DIN EN ISO 22867 vorderer Handgriff hinterer Handgriff m s m s 7 5 K 1 5 8 0 K 1 5 7...

Page 11: ...t gesichert abstellen und gegen unbefugtes Einschalten sichern VORSICHT F llen Sie Kraftstoffgemisch und S ge ketten l der erforderlichen Qualit t erst auf nachdem Sie alle erforderlichen Montage Eins...

Page 12: ...die Kettenbremse nicht aktiviert ist 2 Muttern 2 an der Kettenabdeckung ab schrauben und Kettenabdeckung abneh men 3 S gekette 2 auf Antriebsrad auflegen F hrungsschiene 1 mit dem Langloch auf Stehbo...

Page 13: ...ose S geketten nutzen schnell ab und k n nen von der F hrungsschiene rutschen Deshalb nach dem ersten S gen Kettens ge ausschalten Kettenspannung berpr fen und gegebenenfalls nachspannen 2 Muttern mit...

Page 14: ...en VORSICHT Explosionsgefahr Das Kraftstoff lgemisch entwickelt fl ch tige leicht entz ndliche Gase Stellen Sie sicher dass beim Einf llen des Kraftstoff lgemischs kein Kraftstoff dane benl uft und ke...

Page 15: ...asten nach vorn schie ben 1 Stoppschalter in Position I schalten 2 Transportschutz abziehen Choke bis zum Anschlag herausziehen 3 Primerpumpe 3 bis 5 mal dr cken 4 Kettens ge auf ebenem Boden abstelle...

Page 16: ...m Abstellen auf dem Boden vor einem Motorstartversuch darauf achten dass die S gekette keinen Bodenkontakt hat Bei Bodenkontakt w hrend eines Motorstarts besteht akute Unfallgefahr Es k nnen Komponent...

Page 17: ...Kettenbremshebel nach vorn schieben F hrungsschiene mit S gekette mit der Spitze auf Holz dr cken und versuchen die S gekette zu drehen Blockiert die S gekette ist die Kettenbremse in Ordnung Blockier...

Page 18: ...en Der Benutzer muss die nach hinten schie bende Kraft durch seine K rperkraft ausglei chen Sonst besteht die Gefahr dass nur noch die Spitze der S geschiene Kontakt zum Holz hat und ein R ckschlag er...

Page 19: ...Niemals auf den Stamm stellen Darauf achten dass abges gte Baumst cke nicht verrollen Bei Arbeiten am Hang immer an der obe ren Hangseite stehen und arbeiten Alle Sicherheitshinweise die mit einem m g...

Page 20: ...S gen Sie nicht ber Schulterh he Halten Sie die Kettens ge immer mit beiden H nden Zuerst den Ast von unten nach oben ans gen 1 Dann den Ast von der Oberseite her durchs gen 2 Wartung und Pflege WARN...

Page 21: ...h use einsetzen und mit Filter schraube festschrauben Filterdeckel wieder aufsetzen und mit Schnellschlussklammern sichern Bohrung lzufuhr F hrunsschiene demontieren lzuf hrungsbohrung N mit geeignete...

Page 22: ...Kraftstoffbeh lters abschrau ben 1 und abnehmen 2 Mit gebogenem Draht Filtereinsatz 3 herausziehen Filtereinsatz mit Benzin auswaschen wenn erforderlich ersetzen Sichtpr fung der Dichtung des Deckels...

Page 23: ...it zen S gekette HINWEIS Besorgen Sie sich die notwendigen Informa tionen ber erforderliches Zubeh r Lehren zugeh rige Feilen etc und Anweisungen zum Nachsch rfen ihrer S gekette beim Hersteller oder...

Page 24: ...tung wieder festspannen Jetzt alle noch nicht gesch rften S ge z hne sch rfen Tiefenbegrenzer 1 Tiefenlehre Feilrichtung Flachfeile 2 Zahnschulter abrunden 3 Tiefenlehre Standardma 0 65 mm Nach dem Sc...

Page 25: ...urze Strecken WARNUNG Akute Unfallgefahr Auf keinen Fall Kettens ge bei laufender S gekette transportieren Transportschutz aufstecken Kettenbremse aktivieren Kettens ge am vorderen Handgriff tragen F...

Page 26: ...mit t Wir erkl ren hiermit dass das Produkt Kettens ge f r Waldarbeit zum Schneiden von Baumholz in seiner Gestaltung und Bau art sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausf hrung mit den grundleg...

Page 27: ...oil Location Above oil cap Switch notices Pressing the switch to the O STOP posi tion switches off the engine Location On left next to ON OFF switch handle Pulling the choke button see page 9 no 16 as...

Page 28: ...unks square timber up to a diameter appropriate for the length of cutting rail used In the way detailed in the descriptions and safety instructions of the operating manual Only materials made of wood...

Page 29: ...get caught in the chain throw you off balance and cause injuries Be aware of potential kickback when cut ting a branch under load Always perform cleaning and maintenance measures before placing in sto...

Page 30: ...recommended spare parts if the guide rail or saw chain need replacing Danger of suffocation from carbon monoxide Only allow the combustion engine to operate in open spaces Danger of explosion and fir...

Page 31: ...damp conditions Ensure that the saw chain does not come into contact with the ground or other objects Wait until the chainsaw has come to rest before placing it down Do not leave the equipment unatten...

Page 32: ...correct and appro priate Is the machine in a good state of repair is the sharpness of the cutting tool OK and is the correct cutting tool being used Are the handles or if necessary op tional vibratio...

Page 33: ...rail 10 Fuel tank 2 Saw chain 11 Starter handle 3 Front hand guard chain brake lever 12 Oil tank 4 Front handle 13 Transit cover 5 Air filter cover 14 Bumper spikes dog teeth 6 Throttle trigger lock 1...

Page 34: ...4 Maximum engine speed rpm 12 500 No load speed rpm 3000 300 Minimum clutch speed rpm 4500 Maximum chain speed m s 24 1 Vibrations as per DIN EN ISO 22867 front handle rear handle m s m s 7 5 K 1 5 8...

Page 35: ...pment must be made safe and secured against unauthorised activation CAUTION Do not replenish the fuel mixture and chain saw oil in the required quality until all of the necessary assembly adjustment a...

Page 36: ...andle 4 1 Check to ensure that the chain brake is not activated Unscrew 2 nuts 2 on the chain guard and remove the chain guard 3 Place the saw chain 2 on the drive wheel Through the elongated hole pus...

Page 37: ...ength of the guide rail NOTE A new saw chain stretches during operation Loose saw chains wear very quickly and can slip off the guide rail Therefore switch off after sawing the first few times check t...

Page 38: ...anufacturer Replenishing fuel oil mixture CAUTION Danger of explosion The fuel oil mixture develops volatile highly inflammable gases Ensure when replenishing the fuel oil mixture that no fuel spills...

Page 39: ...ards until it is heard to engage 1 Turn the stop switch to the I position 2 Remove the transit cover Pull out the choke as far as stop 3 Press the primer pump 3 to 5 times 4 Place the chainsaw on even...

Page 40: ...rt the engine ensure that the saw chain is not in contact with the ground If there is ground contact while the engine is being started there is an acute risk of acci dent Components of the chainsaw co...

Page 41: ...inst some wood and try to turn the saw chain If the saw chain blocks the chain brake is OK If the saw chain does not block sufficiently or at all immediately stop work with the chain saw and have the...

Page 42: ...yourself with the chainsaw and read through the safety instructions again Always heed the relevant safety regulations Only cut wood It is not permitted to cut any other type of material risk of accide...

Page 43: ...t ground Cut the trunk halfway through Turn the trunk over Cut through the trunk from the opposite side Cutting supported trunks Area A First cut from the bottom up to approx 1 3 of the trunk s diamet...

Page 44: ...pecialist personnel If work is per formed incorrectly equipment damage may ensue which can cause very serious injuries WARNING Before carrying out any maintenance repair cleaning and inspection measur...

Page 45: ...e rail with compressed air The oil for lubrication of the front gear ring Q and saw chain is supplied from the oil pump of the chainsaw Visual checks Check the chainsaw for fuel leaks loosen attachmen...

Page 46: ...er using a screwdriver Remove the filter cover and filter Pull off the spark plug connector Unscrew 5 securing bolts 2 countersunk securing bolts next to the quick fit clips 2 securing bolts that are...

Page 47: ...protection Use files and gauges suitable for the saw chain these vary depending on the model Model FX KS155 162 0 325 058 72 Sharpening the saw teeth Prerequisite All of the tools and equipment requir...

Page 48: ...asures may lead to material damage and malfunctions Do not spray the chainsaw with water Keep the vent slots clean and free of dust Clean the saw chain and guide rail after every use For external clea...

Page 49: ...ly for separate recycling NOTE Find out about suitable means of disposal from your specialist dealer or local council Warranty This product was manufactured according to the highest standards of quali...

Page 50: ...user 1 Description Petrol powered chainsaw 2 Model FX KSP155 FX KSP162 3 Current serial no On warning notice sign 4 Applicable EC directives 2006 42 EC 5 Additional applicable EC directives 2004 108...

Page 51: ...ition au dessus du bouchon de carburant Orifice de remplissage d huile de cha ne Position au dessus du bouchon d huile Remarques concernant le com mutateur si vous mettez le commutateur en position O...

Page 52: ...rnis les r gles et prescriptions pr ventives des accidents applicables sur le site d utilisation Utilisateurs La tron onneuse n est pas pr vue pour tre utilis e par des personnes dont les capacit s ph...

Page 53: ...de s cu rit et instructions Le non respect des con signes de s curit et instructions peut d clencher un incendie et ou provoquer des blessures graves Veuillez conserver toutes les consignes de s curit...

Page 54: ...st possible lorsque la pointe du guide cha ne touche un objet lorsque le bois couper se resserre et pince le guide cha ne dans la section de coupe Le contact de la pointe du guide cha ne avec un objet...

Page 55: ...e contr le de la tron onneuse S curit des personnes Restez vigilant surveillez ce que vous faites Faites preuve de bon sens en uti lisant la tron onneuse N utilisez pas la tron onneuse lorsque vous te...

Page 56: ...ment dans l tat technique livr et prescrit par le fabricant Les modifications appor t es sur la machine l initiative de l utilis ateur excluent toute responsabilit du fab ricant pour les dommages en r...

Page 57: ...s poign es antivibrations opti onnelles sont elles mont es et fix es au corps de machine REMARQUE Des r glementations nationales existantes environnement s curit au travail peuvent limiter l utilisati...

Page 58: ...de scie 11 Poign e du lanceur 3 Prot ge main avant levier du frein de cha ne 12 R servoir d huile 4 Poign e avant 13 Prot ge guide 5 Cache du filtre air 14 Griffe d abattage 6 Verrouillage d acc l ra...

Page 59: ...imal du moteur tr min 12 500 R gime de ralenti tr min 3 000 300 Vitesse d embrayage minimale tr min 4 500 Vitesse de cha ne maximale m s 24 1 Vibrations selon DIN EN ISO 22867 Poign e avant Poign e ar...

Page 60: ...ence mettez celle ci hors service et prot gez la contre tout red marrage non autoris PRUDENCE Remplissez de m lange de carburant et d huile de tron onneuse de la qualit requise uniquement apr s avoir...

Page 61: ...est pas activ D visser les 2 crous 2 au niveau du cache de cha ne et retirer le cache de cha ne 3 Mettre la cha ne 2 sur la roue d entra ne ment Pousser le guide cha ne 1 l aide du trou oblong sur les...

Page 62: ...cha nes l ches s usent rapidement et peuvent glisser du guide cha ne Par cons quent apr s la premi re utilisation teindre la tron onneuse v rifier la tension de la cha ne et la retendre le cas ch ant...

Page 63: ...s du fabricant Remplissage de m lange carbu rant huile PRUDENCE Risque d explosion Le m lange carburant huile d gage des gaz volatils facilement inflammables Lors du remplissage de m lange car burant...

Page 64: ...t contact avec le sol pendant un d marrage du moteur entra ne un risque d acci dent imminent Des composants de la tron onneuse peu vent tre d truits Bloquer le frein de cha ne via le prot ge main avan...

Page 65: ...er de mani re rapide et brutale sur la poign e du lanceur Bloquer le frein de cha ne via le prot ge main avant Pour ce faire pousser vers l avant le prot ge main avant de fa on entendre un clic Mettre...

Page 66: ...im m diatement les dysfonctionnements du frein de cha ne par un atelier sp cialis La tron onneuse est quip e d un frein de cha ne automatique Si un rebond se produit pendant le sciage le frein se d cl...

Page 67: ...es pas suffisamment pr par ou qualifi M thode tir e Dans le cas de cette technique on scie du haut vers le bas avec le c t inf rieur de la lame de tron onneuse La cha ne pousse en l occurrence la tron...

Page 68: ...battage Avant de commencer le travail d terminer le sens d abattage de l arbre Veillez en l occurrence au sens du vent l inclinaison de l arbre la position des grosses branches la probl matique des tr...

Page 69: ...que de blessures Lors de l branchage d un arbre sur pied garantissez de mani re conforme la s curit des personnes Veillez la bonne stabilit de l chelle ou du moyen d l vation utilis N utilisez pas d c...

Page 70: ...u niveau du couvercle de filtre en faisant levier l aide d un tournevis Enlever le couvercle de filtre Desserrer et enlever la vis de filtre Retirer le filtre S parer le filtre en deux parties l aide...

Page 71: ...notam ment guide cha ne et cha ne les composants endommag s poign es etc liminer les d fauts avant la mise en service suivante Entretien p riodique Filtre carburant Poser la tron onneuse de telle sort...

Page 72: ...aisant levier l aide d un tournevis D monter le couvercle de filtre et le filtre Enlever le capuchon de bougie D monter les 5 vis de fixation 2 vis de fixation encastr es pr s des pinces de fermeture...

Page 73: ...sser refroidir activer le frein de cha ne bien tendre la cha ne de scie sur le guide cha ne porter des gants de protection anti coupure utiliser des limes et des gabarits adap t s pour la cha ne selon...

Page 74: ...e cha ne Appliquer la r gle sur le guide cha ne et sur le c t ext rieur d une dent de scie S il y a un cart entre le guide cha ne et la r gle la rainure de guidage est en bon tat S il n y a pas d cart...

Page 75: ...ns qu un atelier de SAV agr par le fabricant Consignes pour la mise au rebut AVERTISSEMENT Avant la mise au rebut rendre la tron onneuse usag e inutilisable Vider enti rement toutes les mati res conso...

Page 76: ...ssi bien dans sa conception que dans sa version commercialis e par nos soins La pr sente d claration concerne unique ment le produit l tat de commercialisation et exclut tout ajout de pi ce et ou tout...

Page 77: ...Notice d instructions d origine tron onneuse essence s rie FX KSP 77...

Page 78: ...FUXTEC GmbH Kappstra e 69 71083 Herrenberg Germany FX KSP155 FX KSP162_rev01 05 2017 Technische nderungen vorbehalten Technical changes possible Sous r serve de modifications techniques...

Reviews: