Future light EYE-54 TCL User Manual Download Page 6

00036119.DOC, Version 1.2

6/28

Das Bildzeichen 

- - -m

bezeichnet den Mindestabstand zu beleuchteten Gegenständen. Der Abstand

zwischen Lichtaustritt und der zu beleuchteten Fläche darf diesen Wert nicht unterschreiten!

Das Gerät darf nur auf nicht brennbaren Oberflächen aufgestellt werden. Um eine gute Luftzirkulation zu
gewährleisten, muss um das Gerät ein Freiraum von mindestens 50 cm eingehalten werden.

Das Gehäuse darf niemals umliegende Gegenstände oder Flächen berühren!

Achten Sie bei der Projektormontage, beim Projektorabbau und bei der Durchführung von Servicearbeiten
darauf, dass der Bereich unterhalb des Montageortes abgesperrt ist.

Bei Überkopfmontage (Montagehöhe >100 cm) ist das Gerät immer mit einem geeigneten Sicherheitsfang-
seil zu sichern. Das Sicherheitsfangseil muss an den dafür vorgesehenen Befestigungspunkten eingehängt
werden. Das Fangseil darf niemals an den Transportgriffen eingehängt werden!

Betreiben Sie das Gerät nur, nachdem Sie sich vergewissert haben, dass das Gehäuse fest verschlossen ist
und alle nötigen Schrauben fest angezogen wurden.

Die maximale Umgebungstemperatur 

T

a

= 45° C darf niemals überschritten werden.

Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben.
Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. Wenn Geräte
nicht mehr korrekt funktionieren, ist das meist das Ergebnis von unfachmännischer Bedienung!

Soll das Gerät transportiert werden, verwenden Sie bitte die Originalverpackung, um Transportschäden zu
vermeiden.

Beachten Sie bitte, dass eigenmächtige Veränderungen an dem Gerät aus Sicherheitsgründen verboten
sind.

Der Serienbarcode darf niemals vom Gerät entfernt werden, da ansonsten der Garantieanspruch erlischt.

Wird das Gerät anders verwendet als in dieser Bedienungsanleitung beschrieben, kann dies zu Schäden am
Produkt führen und der Garantieanspruch erlischt. Außerdem ist jede andere Verwendung mit Gefahren, wie
z. B. Kurzschluss, Brand, elektrischem Schlag, Abstürzen etc. verbunden.

GERÄTEBESCHREIBUNG

Features

Moving Head Wash mit 3 W Multichip LEDs

• Bestückung mit 54 x 3 W LEDs: RGB
• Durch die eng beieinander liegenden Chips der Multichip-Technik ist eine homogene Lichtmischung auch
bei kurzem Abstand zur angestrahlten Fläche garantiert
• 100 000 Stunden Lebensdauer der LEDs
• Vorteile der LED-Technologie: extrem lange Lebensdauer, niedriger Gesamtanschlusswert, minimale
Wärmeentwicklung, quasi wartungsfrei bei brilliantem Abstrahlverhalten
• Stufenlose RGB Farbmischung
• Masterdimmer
• Strobe-Effekt
• Integrierte Programme
• Kompaktes Gehäuse
• Positionierung innerhalb 540° Pan und 270° Tilt
• Vector und tracking mode
• Control Board mit 4-stelligem Display zur Einstellung der DMX-Startadresse, Pan-/Tilt-Reverse, Programm,
Reset
• DMX-512 Steuerung über jeden handelsüblichen DMX-Controller möglich

Summary of Contents for EYE-54 TCL

Page 1: ...Copyright Nachdruck verboten Reproduction prohibited F r weiteren Gebrauch aufbewahren Keep this manual for future needs BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL EYE 54 TCL LED Head Wash...

Page 2: ...ODUCTION 16 Delivery includes 16 SAFETY INSTRUCTIONS 17 OPERATING DETERMINATIONS 18 DESCRIPTION OF THE DEVICE 19 Features 19 Overview 20 INSTALLATION 21 Rigging 21 DMX 512 connection connection betwee...

Page 3: ...ng als Teil des Produkts betrachten die Bedienungsanleitung w hrend der Lebensdauer des Produkts behalten die Bedienungsanleitung an jeden nachfolgenden Besitzer oder Benutzer des Produkts weitergeben...

Page 4: ...etzleitung nicht mit anderen Kabeln in Kontakt kommen Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit Netzleitungen und anschl ssen Fassen Sie diese Teile nie mit feuchten H nden an Feuchte H nde k nnen t dliche...

Page 5: ...onelle Anwendungen z B auf B hnen in Diskotheken Theatern etc vorgesehen Lichteffekte sind nicht f r den Dauerbetrieb konzipiert Denken Sie daran dass konsequente Betriebspausen die Lebensdauer des Ge...

Page 6: ...em Ger t auskennen Wenn Ger te nicht mehr korrekt funktionieren ist das meist das Ergebnis von unfachm nnischer Bedienung Soll das Ger t transportiert werden verwenden Sie bitte die Originalverpackung...

Page 7: ...1 Projektorkopf 2 LEDs 3 Projektorarm 4 Base 5 Standfu 6 DMX Ausgangsbuchse 7 DMX Eingangsbuchse 8 Tragegriff 9 Display 10 Mode Taste 11 Enter Taste 12 Kontroll LED 13 Up Taste 14 Down Taste 15 Netzs...

Page 8: ...gepr ft werden Vorgehensweise Der Projektor sollte idealerweise au erhalb des Aufenthaltsbereiches von Personen installiert werden WICHTIG BERKOPFMONTAGE ERFORDERT EIN HOHES MA AN ERFAHRUNG Dies bein...

Page 9: ...hen ist eine F lle von Vorschriften zu beachten die hier nur auszugsweise wiedergegeben werden k nnen Der Betreiber muss sich selbst ndig um die Beschaffung der geltenden Sicherheitsvorschriften bem h...

Page 10: ...d Kupplungen Belegung der XLR Verbindung Wenn Sie Controller mit dieser XLR Belegung verwenden k nnen Sie den DMX Ausgang des Controllers direkt mit dem DMX Eingang des ersten Ger tes der DMX Kette ve...

Page 11: ...und w hlen Sie die Funktionen A001 DMX 512 Startadresse einstellen Dr cken Sie die Up Down Tasten um die gew nschte Startadresse einzustellen Dr cken Sie die Enter Taste zur Best tigung oder die Mode...

Page 12: ...berlappen damit der EYE 54 korrekt und unabh ngig von anderen Ger ten in der DMX Kette funktioniert Werden mehrere EYE 54 auf eine Adresse definiert arbeiten sie synchron Dr cken Sie die Up Down Tast...

Page 13: ...00 F Strobe Effekt mit zunehmender Geschwindigkeit Steuerkanal 9 Dimmer Decimal Hexad Percentage S F Eigenschaft 0 5 00 05 0 2 S Blackout 6 255 06 FF 2 100 F Allm hliche Einstellung der Dimmerintensit...

Page 14: ...abgestimmte Vorschriften werden vom sachkundigen Installateur beachtet und Sicherheitsm ngel behoben Vor Wartungsarbeiten unbedingt allpolig vom Netz trennen LEBENSGEFAHR Das Ger t sollte regelm ig v...

Page 15: ...f hrdungen zu vermeiden Sollten Sie noch weitere Fragen haben steht Ihnen Ihr Fachh ndler jederzeit gerne zur Verf gung TECHNISCHE DATEN Spannungsversorgung 230 V AC 50 Hz Gesamtanschlusswert 250 W DM...

Page 16: ...d follow the instructions of this manual consider this manual to be part of the total product keep this manual for the entire service life of the product pass this manual on to every further owner or...

Page 17: ...ns with the mains with particular caution Never touch them with wet hands as this could lead to mortal electrical shock Never modify bend strain mechanically put pressure on pull or heat up the power...

Page 18: ...ure at the transport handles When choosing the installation spot please make sure that the device is not exposed to extreme heat moisture or dust There should not be any cables lying around Please mak...

Page 19: ...safety reasons Never remove the serial barcode from the device as this would make the guarantee void If this device will be operated in any way different to the one described in this manual the produc...

Page 20: ...erview 1 Projector head 2 LEDs 3 Yoke 4 Base 5 Foot 6 DMX Out socket 7 DMX In socket 8 Carrying handle 9 Display 10 Mode button 11 Enter button 12 Control LED 13 Up button 14 Down button 15 Power swit...

Page 21: ...outside areas where persons may walk by or be seated IMPORTANT OVERHEAD RIGGING REQUIRES EXTENSIVE EXPERIENCE including but not limited to calculating working load limits installation material being u...

Page 22: ...that this manual can only give in part The operator must therefore inform himself on the current safety instructions and consider them The manufacturer cannot be made liable for damages caused by inco...

Page 23: ...using controllers with this occupation you can connect the DMX output of the controller directly with the DMX input of the first fixture in the DMX chain If you wish to connect DMX controllers with ot...

Page 24: ...terwards Display and function buttons Press the Mode button and select from the functions A001 DMX 512 Address settings Use the Up and Down buttons to select required address and press Enter to confir...

Page 25: ...rom any other fixture on the DMX chain If several EYE 54 are addressed similarly they will work synchronically Press the Up Down buttons for setting the desired starting address Controlling After havi...

Page 26: ...reasing speed Control channel 9 Dimmer Decimal Hexad Percentage S F Feature 0 5 00 05 0 2 S Blackout 6 255 06 FF 2 100 F Gradual adjustment of the dimmer intensity from 0 to 100 Control channel 10 Res...

Page 27: ...se alcohol or solvents The lens has to be replaced when it is obviously damaged so that its function is impaired e g due to cracks or deep scratches CAUTION The objective lens will require weekly clea...

Page 28: ...um housing temperature TB steady state 65 C Min distance from flammable surfaces 0 5 m Min distance to lighted object 0 1 m Fuse F 2 A 250 V Accessory FUTURELIGHT CP 240 controller No 51834265 FUTUREL...

Reviews: