background image

25

DEUTSCH

DAS QUALITÄTSVERSPRECHEN VON FUSION EINJÄHRIGE BESCHRÄNKTE GEWÄHRLEISTUNG

Garmin New Zealand Limited, im Geschäftsverkehr als FUSION Entertainment („FUSION“) auftretend, garantiert, dass dieser Lautsprecher, Subwoofer oder Verstärker bzw. 

dieses Originalzubehör von FUSION frei von Material- oder Verarbeitungsfehlern ist und gibt eine Gewährleistung unter den folgenden Bedingungen:

• 

 Die beschränkte Gewährleistung für das FUSION-Produkt beschränkt sich auf die ersten zwölf (12) Monate ab Kaufdatum des Produkts.

• 

 Die beschränkte Gewährleistung gilt nur für Kunden, die das Produkt in einem der Länder/Gebiete gekauft haben, die unter www.fusionentertainment.com  aufgelistet 

sind. Die beschränkte Gewährleistung ist nur im von FUSION vorgesehen Verkaufsland/-gebiet gültig.

• 

 Während der beschränkten Gewährleistungsdauer repariert FUSION oder sein autorisierter Fachhändler defekte Produkte oder deren Komponenten oder ersetzt diese 

durch neue Produkte oder Komponenten und gibt das Produkt funktionstüchtig an den Kunden zurück. Dem Kunden werden weder Arbeitszeit noch Ersatzteile für die 

Reparatur bzw. den Ersatz des Produkts in Rechnung gestellt. Alle ersetzten und kosmetische Teile sollten zum Zeitpunkt des Versands frei von Defekten sein und sind 

deshalb nicht durch diese beschränkten Gewährleistung abgedeckt.

• 

Die Gewährleistungsfrist für reparierte Produkte erstreckt sich über den verbliebenen Zeitraum der ursprünglichen Gewährleistungsfrist oder beträgt neunzig (90)  

 

  

Tage ab Reparaturdatum, je nach dem welcher Zeitraum länger ist.

• 

Für alle Gewährleistungsansprüche muss eine Kopie dieses Gewährleistungsscheins sowie ein Beleg des Kaufdatums vorgelegt werden.

Unter den folgenden Bedingungen hat diese beschränkte Gewährleistung keine Gültigkeit:

• 

Unsachgemäße Verwendung des Produkts, unsachgemäße Bedingungen, unsachgemäße Lagerung, übermäßige Feuchtigkeit, übermäßige Temperaturen oder andere  

  

unangemessene Umgebungsbedingungen, nicht autorisierte Modifikationen, nicht autorisierte Anschlüsse, nicht autorisierte Reparaturen, einschließlich (ohne Anspruch  

  

auf Vollständigkeit) Verwendung nicht autorisierter Ersatzteile, unsachgemäßer Gebrauch, Vernachlässigung, Missbrauch, Unfall, Abänderung, unsachgemäße Installation,  

  

höhere Gewalt, Auslaufen von Lebensmitteln oder Flüssigkeiten, unsachgemäße Einstellung der Bedienungselemente oder andere von FUSION nicht vorhersehbarer  

  

Vorfälle wie defekte Verbrauchsteile (z. B. Sicherungen) oder defekte oder beschädigte Antennen, die nicht direkt auf Material- oder Verarbeitungsfehlern zurückzuführen  

  

sind, sowie normaler Verschleiß des Produkts.

• 

FUSION wurde während der entsprechenden Gewährleistungsfrist nicht vom Kunden über den angeblichen Defekt bzw. die Fehlfunktion informiert.

• 

Die Seriennummer des Produkts oder der Zubehörcode wurde entfernt, ausgestrichen oder abgeändert.

• 

Das Produkt wurde mit einem Zubehörteil verwendet oder an ein Zubehörteil angeschlossen, das nicht von FUSION geliefert bzw. für die Verwendung mit dem  

 

  

Produkt von FUSION nicht geeignet war oder unsachgemäß verwendet wurde. 

Wenn während der beschränkten Gewährleistungsfrist ein Problem auftritt, muss der Kunde die folgenden Schritte befolgen:

• 

Der Kunde muss das Produkt zur Reparatur bzw. zum Umtausch zur Verkaufsstelle zurückbringen.

• 

Dem Kunden werden alle Teile bzw. Arbeitskosten berechnet, die nicht von dieser beschränkten Gewährleistung abgedeckt sind. Der Kunde trägt die Kosten für den  

  

Entnahme und Neueinbau des Produkts.

• 

Wenn das Produkt nach Ablauf der Gewährleistungsfrist an FUSION zurückgegeben wird, gelten die normalen Reparaturbedingungen von FUSION, und der Kunde    

  

trägt die entsprechenden Kosten.

DIESE BESCHRÄNKTE GEWÄHRLEISTUNG GILT, SOWEIT ANDERE RECHTE UND RECHTSMITTEL DES ANWENDBAREN RECHTS, DIE NICHT AUSGESCHLOSSEN 

WERDEN KÖNNEN, AN IHRE STELLE TRETEN. SOWEIT GESETZLICH ZUGELASSEN, IST JEDE ANDERE STILLSCHWEIGENDE GEWÄHRLEISTUNG AUSGESCHLOSSEN. DIESE 

GEWÄHRLEISTUNG IST DAS EINZIGE RECHTSMITTEL DES KÄUFERS UND ERSETZT ALLE ANDEREN AUSDRÜCKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNGEN. 

SOWEIT GESETZLICH ZUGELASSEN, HAFTET FUSION NICHT FÜR NEBEN- UND FOLGESCHÄDEN ODER DEN VERLUST VORAUSSICHTLICHER VORTEILE ODER GEWINNE 

INFOLGE DES GEBRAUCHS ODER AUSFALLS DES PRODUKTS.

• 

Weder FUSION selbst noch andere autorisierte Service-Center bzw. Personen oder juristische Personen sind befugt, andere, als die in dieser Gewährleistung ausdrücklich  

  

aufgeführten Verpflichtungen oder Haftungen zu übernehmen..

• 

Alle Gewährleistungsinformationen, Produktmerkmale und technischen Daten können sich ohne Vorankündigung ändern.

Summary of Contents for CA-ML700

Page 1: ...MODEL CA ML700 AM FM MP3 WMA SD USB AUX iPod iPhone SOURCE UNIT USER MANUAL MODEL CA ML700BT A2DP BLUETOOTH AM FM MP3 WMA SD USB AUX iPod iPhone SOURCE UNIT ...

Page 2: ... P7 Audio Functions P9 System Menu P9 Radio Operation P10 iPod iPhone Operation P11 Media Playback USB SD P12 Bluetooth Operation 700BT Only P13 Additional Media Playback Options P15 Troubleshooting P17 How To Reset The Unit P17 Product Specifications P18 Supported File Types P18 Licensing P19 Register Your Product P19 Warranty P20 27 WWW FUSIONENTERTAINMENT COM ...

Page 3: ...at only a genuine Apple sync iPhone iPod cable is used for connection to this unit QUICK START GUIDE TUNER REGION SETTING When the unit is powered up for the first time or the battery is disconnected or runs flat you will need to set your tuner region 1 When you press the power button to turn on the unit OCEANIA will be displayed on the LCD screen as the default Tuner region 2 Rotate the Encoder V...

Page 4: ...owards you 1 to disengage it from the chassis 2 DASHBOARD INSTALLATION The following illustration shows a typical installation If you have any questions or require information regarding installation kits consult your car audio retailer If you are not sure how to install this unit correctly have it installed by a qualified installer ...

Page 5: ...5 WIRING DIAGRAM CA ML700 CONNECTING THE SYSTEM ...

Page 6: ...6 WIRING DIAGRAM CA ML700BT CONNECTING THE SYSTEM ...

Page 7: ...button to confirm a selection ENTER 5 AUDIO Press this button to enter the Audio Menu mode 6 DISP DISPLAY a In MP3 WMA playback mode press to display ID3 information Track number and elapsed play Time File Album Title Artist b In iPod iPhone playback mode press to display Album Title Artist 7 NUMERIC BUTTONS a In the Tuner mode press the Numeric buttons to recall the preset stations Press and hold...

Page 8: ... press these buttons to skip a chapter track or file c FAST FORWARD BACK In USB SD media playback mode press and hold momentarily to fast forward rewind 14 SOURCE BUTTON POWER ON OR OFF Press the Source Button to cycle through the following sources if available Radio USB SD AUX BT 700BT Only Hold and press to power on or power off 700BT BASIC OPERATIONS 15 ANSWER KEY 700BT Only In Bluetooth Handsf...

Page 9: ...Local Distance Use this setting to Auto Seek to strong local stations Local or all stations regardless of their strength Distance AUDIO FUNCTIONS Audio functions are easily accessable on the ML700 700BT AUDIO MENU Press the AUDIO BUTTON button 5 to access the Audio Menu mode Then press ENTER or TUNE UP to select the Audio Function to be adjusted then rotate the ENCODER VOLUME CONTROL to select the...

Page 10: ...M2 FM3 and 2 AM Bands AM1 AM2 These multiple Bands allow you to store up to 18 FM stations 12 AM stations in memory see below 3 To search for a radio station press either the TUNE UP or DOWN buttons to search for the next station higher than the current station frequency or lower than the current frequency 4 To Manually tune to a radio station press and hold either the TUNE UP or DOWN button until...

Page 11: ... and press ENTER to start play ARTIST Rotate the Encoder Volume Control to select your desired Artist then press ENTER Rotate the Encoder Volume Control to then select an Album press ENTER Rotate the Encoder Volume Control again to select a song within the selected Album ALBUM Rotate the Encoder Volume Control to select your desired Album and press ENTER to select it Then rotate the Encoder Volume...

Page 12: ...ll display iPod upon connection to indicate Music section of the iPhone is in use MEDIA PLAYBACK USB SD MEDIA PLAYBACK Use the following functions during media playback Press to pause the music playback Press this button again to resume music playback NOTE the volume level can be adjusted while the unit is paused Press the to skip forward to the beginning of the next or previous chapter track Pres...

Page 13: ...ce options BLUETOOTH HANDS FREE A2DP STREAMING OPERATION 700BT ONLY You can make or receive phone calls with Bluetooth enabled phones and listen to music from an A2DP Bluetooth enabled device on the CA ML700BT PAIRING A BLUETOOTH DEVICE When connecting a Bluetooth device for the first time you will need to pair the device with the unit For most devices pairing only needs to be done once Please fol...

Page 14: ...ered HOW TO END A CALL Once in a call press the ESC END button to end the call TO REDIAL A NUMBER 1 During normal head unit operation press the ANSWER button to call the last number dialled by the paired mobile phone REDIAL will be displayed on the LCD screen 2 To confirm press either the ANSWER button again or ENTER on the Encoder Volume Control CALLING will be displayed on the LCD screen HEAD UN...

Page 15: ...n to pause 3 Press either to advance to the next track or return to the beginning of the track 4 Depending on the device volume adjustment may be possible from the device Please ensure it is not set too high to avoid distortion NOTE ID3 type information Title Artist Album etc is not available on the LCD screen in Bluetooth A2DP mode DISCONNECTING THE BLUETOOTH DEVICE 1 If the Bluetooth device is p...

Page 16: ...splay the current Random Play Mode If Random Play is off RDM OFF will be displayed Press RDM again to select Random Play for the current folder only RDM FLD is displayed Pressing RDM again selects Random Play for all tracks on the storage media RDM ALL is displayed To cancel Random Play press RDM to display the current Random Play mode then press RDM again to cancel Random Play FOLDER SELECT Durin...

Page 17: ... power cable is not correctly wired Ensure it is connected to Constant 12V Display shows ERR 1 The USB or SD device cannot be read Confirm the device is formatted to FAT32 Windows file system Display shows ERR 3 USB SD data error Check to ensure only MP3 or WMA files are loaded on the storage devices Display shows ERR 5 Communication error The USB SD device could be damaged or corrupted Please re ...

Page 18: ...ding NOTE Product specifications are subject to change without prior notice PRODUCT SPECIFICATIONS Power Supply 12V DC 11 16V Negative Ground Fuse 15A Speaker Impedance 4 8Ω Power output MOSFET 50W MAX x 4 channels RMS output 22W x 4 10 THD Pre AMP output 2 0 V USB play mode 1KHZ 0dB 10 k Ω load Aux In level 300mV iPod iPhone Charging USB 1A RADIO FM Frequency Range 87 5 108MHz 50kHz Step Oceania ...

Page 19: ... wireless performance Apple is not responsible for the operation of the device or its compliance with safety and regulatory standards iPod and iPhone are trademarks of Apple inc registered in the U S and other countries Windows Media and the windows logo are trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and or other countries REGISTER YOUR PRODUCT ONLINE For you...

Page 20: ... reasonable control of FUSION including deficiencies in consumable parts such as fuses and breakage or damage to antennae unless caused directly by defects in materials or workmanship and normal wear and tear of the product FUSION was not notified by the consumer of the alleged defect or malfunction of the product during the applicable limited warranty period The product serial number or the acces...

Page 21: ... by abnormal use Examples of goods becoming of unacceptable quality or of abnormal use by the consumer include Storage of product under improper conditions exposure to excessive moisture or dampness exposure to excessive temperature extremes or other adverse environmental conditions Unauthorised modifications of product connections or otherwise unauthorised repairs including but not limited to the...

Page 22: ...allé endommagé dans une catastrophe naturelle par de la nourriture ou des liquides du fait d un mauvais réglage des commandes ou par tout acte indépendant de la volonté de FUSION y compris la défaillance des consommables tels que les fusibles et la rupture ou l endommagement des antennes à moins que cela ne soit la conséquence directe d un défaut de matériaux ou de main d œuvre ou en cas d usure n...

Page 23: ...rrecto de los controles del cliente u otros actos que estén más allá del control de FUSION incluida la falta de piezas consumibles tales como fusibles y la rotura o daños ocasionados a las antenas salvo que hayan sido causados directamente por materiales o fabricación defectuosos y el desgaste natural por el uso El consumidor no le notificó a FUSION el supuesto defecto o disfunción del producto du...

Page 24: ...iconducibili a cause di forza maggiore versamernto di liquidi o cibi cattiva regolazione dei comandi da parte del cliente o altre azioni che siano al di fuori del ragionevole controllo di FUSION compreso il malfunzionamento di materiali di consumo quali i fusibili e lesioni o danni alle antenne a patto che non siano causati direttamente da difetti di materiali o di fabbricazione come pure il norma...

Page 25: ...rauch Unfall Abänderung unsachgemäße Installation höhere Gewalt Auslaufen von Lebensmitteln oder Flüssigkeiten unsachgemäße Einstellung der Bedienungselemente oder andere von FUSION nicht vorhersehbarer Vorfälle wie defekte Verbrauchsteile z B Sicherungen oder defekte oder beschädigte Antennen die nicht direkt auf Material oder Verarbeitungsfehlern zurückzuführen sind sowie normaler Verschleiß des...

Page 26: ...льной установкой стихийными бедствиями пролитой едой или жидкостями неправильной регулировкой покупателем или другими действиями которые находятся вне разумного контроля компании FUSION включая дефекты используемых деталей таких как плавкие предохранители поломку или повреждение антенны если только они не вызваны непосредственно дефектами материала и изготовления и обычный износ продукта Компания ...

Page 27: ...andering onjuiste installatie force majeure gemorst e voedsel of vloeistof verkeerde afstelling van de bediening of andere handelingen waar FUSION geen controle over heeft zoals gebreken aan verbruiksonderdelen zoals zekeringen en breuk of schade aan antennes tenzij deze direct zijn veroorzaakt door materiaal of fabricagefouten en normale slijtage van het product Fusion was niet door de consument ...

Page 28: ...USION Electronics New Zealand FUSION Electronics Australia FUSION Electronics Europe FUSION Electronics USA FUSION Electronics Pacific GPN 190 02049 00 Rev A 09 369 2900 61 1300 736 012 44 0 238 052 4145 623 580 9000 64 9 369 2900 ...

Reviews: