Fulgor Milano FBGHD 850 TC X Instructions For Installation And Use Manual Download Page 24

24

INSTALACIÓN

Compruebe que todos los componentes no estén 

dañados,  de  lo  contrario,  póngase  en  contacto 

con su distribuidor y no continúe con la instala-

ción.

Antes  de  instalar  el  producto,  lea  atentamente 

todas las instrucciones siguientes:

- Utilice un tubo de evacuación de aire que tenga 

la  mínima  longitud  posible,  un  número  limitado 

de curvas y un material normalmente aprobado.

-  Evite  cambios  drásticos  en  la  sección  (se  re-

comienda un diámetro constante Ø 150mm o un 

área de superficie igual).

En caso de incumplimiento de las instrucciones 

anteriores,  la  empresa  proveedora  no  será  re-

sponsable de los problemas de caudal o de ruido 

y no se dará ninguna garantía.

Antes  de  proceder  a  la  instalación,  para  evitar 

daños  en  el  aparato,  desconecte  los  filtros  de 

grasa.

Primero  abra  el  vidrio  girándolo  como  se  mue-

stra en la figura 3; luego retire los filtros de grasa, 

usando la manija provista, y gírelos hasta que se 

retiren de sus asientos (fig. 4).

Realice una abertura en la parte inferior del col-

gante con unas dimensiones iguales a:

SLTC919 520: 265mmX498mm

SLTC919 850: 265mmX835mm

Asegúrese  de  que  la  estructura  del  colgante  y 

el  material  con  el  que  está  fabricado  permiten 

realizar esta apertura sin causar daños, incluso 

durante la instalación del producto.

Prepare la fuente de alimentación en el interior 

del módulo mural. Preparar la evacuación de aire 

tanto  si  el  producto  está  instalado  en  modo  de 

aspiración como de filtrado.

Utilice  un  tubo  de  evacuación  de  aire  con  una 

longitud máxima de no más de 5 metros.

Limite el número de curvas en el conducto ya que 

cada  curva  reduce  la  eficiencia  de  los  carretes 

equivalente a 1 metro lineal. (Por ejemplo: si se 

utilizan 2 curvas de 90°, la longitud del conducto 

no debe superar los 3 metros). 

Evite los cambios drásticos de dirección.

Utilice un conducto con un diámetro constante de 

150 mm para toda la longitud.

Utilice un conducto hecho de material aprobado.

Retire  los  tornillos  de  fijación  del  listón  trasero  de 

acero, como se muestra en la figura 5.

Gire el listón de acero, incluyendo la barra de leds, 

para quitarlo de su posición (fig. 6 - 7). Es posible de-

sconectar eléctricamente la barra de leds actuando 

sobre el conector apropiado.

Introduzca el producto en el colgante y fíjelo con los 

tornillos suministrados, a través de los orificios como 

se muestra en la fig. 8.

Tanto en la parte delantera como en la trasera del 

producto.

Restaure  la  tira  de  acero  inoxidable  previamente 

retirada,  conecte  la  barra  de  LEDs  eléctricamente 

usando  el  conector  apropiado  y  luego  restaure  el 

filtro de grasa.

Salida de aire trasera.

Los modelos de un solo motor pueden instalarse con 

la salida de aire del motor hacia la parte trasera del 

producto.

Si se desea utilizar esta opción, retirar el soporte del 

motor con los 18 tornillos (fig. 9), extraer y girar el so-

porte, colocarlo en su sitio y mantener la salida de aire 

orientada hacia la parte posterior del producto (fig. 10).

Asegúrelo con los tornillos previamente retirados.

Si se desea hacer girar el ventilador para orientar la 

salida de aire hacia la parte trasera del producto, es 

necesario prever el conducto de salida de aire a una 

distancia de 238 mm de la superficie inferior del mó-

dulo mural (fig. 11).

Bloqueo de válvula

¡Atención!

 Antes de conectar la manguera de salida 

de aire al motor, asegúrese de que la válvula de re-

tención de la entrada del motor esté libre para girar.

* Versión de succión

Conecte la brida del cabezal del horno al orificio de 

evacuación mediante un tubo adecuado. Realice la 

conexión eléctrica con el cable de alimentación.

* Versión con filtro

Conecte un tubo adecuado a la brida, que llevará el 

aire hasta la parte superior del portalápices. Haga 

la conexión eléctrica dándome el cable de alimen-

tación.

Instalación de chimenea

Levante la chimenea interior de acero hasta la par-

te superior del colgante (fig. 12), dibuje con un lápiz 

la parte trasera de la chimenea interior por ambos 

lados (fig. 13), baje toda la chimenea y coloque el 

soporte de fijación en correspondencia con la marca 

realizada (fig. 14), fije el soporte con tornillos (fig. 15).

Levante la chimenea interior hasta cubrir el soporte y 

fíjela con tornillos colocados a ambos lados (fig. 16).

Summary of Contents for FBGHD 850 TC X

Page 1: ...ASSO IT EN FR ES ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE E L USO INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION ET L UTILISATION INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACI N Y USO BUILT IN HOTTE E...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3 1 6 2 3 4 5...

Page 4: ...7 9 10 11 12 8 4...

Page 5: ...13 15 16 17 18 14 5...

Page 6: ...6 INDICE Avvertenze Versioni d uso Installazione Funzionamento Manutenzione IT...

Page 7: ...ve di esperienza o della neces saria conoscenza purch sot to sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all uso sicu ro dell apparecchio e alla com prensione dei peric...

Page 8: ...valori di tensione corrispondano con quelli indicati nella targhetta all interno dell apparecchio Prima di procedere a qualsiasi operazione di pulizia o manu tenzione necessario togliere l apparecchio...

Page 9: ...l listello in acciaio comprensivo di barra led al fine di rimuoverlo dalla sua posizione fig 6 7 E possibile scollegare elettricamente la barra led agendo sull apposito connettore Inserire il prodotto...

Page 10: ...sita maniglia spingendola verso la parte alta della cappa e facendo ruotare il fil tro verso il bas so sganciandolo dalla sua sede dis 4 Il filtro viene inserito nell operazione inversa Dopo 30 ore di...

Page 11: ...CONTENTS Warnings Uses Installation Working Maintenance GB 11...

Page 12: ...pliance please check that all components are not damaged In such a case make contact with your retai ler and do not proceed with the in stallation If the product show any ano maly disconnect the appli...

Page 13: ...sudden changes in pipe section re commended constant diameter 150 mm or equal surface area The manufacturer shall not respond for air ca pacity or noise problems due to non compliance with above menti...

Page 14: ...the appliance rear side fig 10 Secure it by using the screws previously remo ved If you intend to rotate the fan in order to orient the air outlet to the rear side of the product you must foresee the...

Page 15: ...hing its special handle toward the back side of the cooker hood and tur ning the filter downwards so to unfasten it from its slot Fig 4 To insert the filter just perform the opposite ope ration After...

Page 16: ...SOMMAIRE Attention Version de l appareil Installation Fonctionnement Entretien FR 16...

Page 17: ...ale entre la partie inf rieure de la hotte et la pla que de cuisson doit tre d au moins 650 mm 17 L air collect ne doit pas tre achemin dans un conduit utilis pour l vacuation des fum es provenant d q...

Page 18: ...ion dis 2 les vapeu rs sont vacu es directement vers l ext rieur par un conduit d vacuation qui relie la partie sup rieure du mur ou du plafond L utilisation du filtre charbon et du d flecteur d air n...

Page 19: ...re 5 Tourner la latte d acier y compris la barre de led pour la retirer de sa position fig 6 7 Il est pos sible de d connecter lectriquement la barre de LED en agissant sur le connecteur appropri Ins...

Page 20: ...poussant la poign e vers le haut du capot et en faisant tourner le fil vers le bas le lib rant ainsi de son logement dis 4 Le filtre s ins re en marche arri re Apr s 30 heures de fonctionnement de la...

Page 21: ...NDICE Advertencias Versiones de uso Instalaci n Funcionamiento Mantenimiento ES 21...

Page 22: ...menos 650 mm 22 El aire recogido no debe ser transportado a un conducto utilizado para la evacuaci n de los humos procedentes de equipos alimentados con energ a distinta de la el ctrica sistemas de c...

Page 23: ...st preparado tanto para la ver si n de filtrado como para la de aspiraci n En la versi n con filtro dis 1 el aire y los vapo res transportados por el aparato son purificados tanto por un filtro de gra...

Page 24: ...estra en la figura 5 Gire el list n de acero incluyendo la barra de leds para quitarlo de su posici n fig 6 7 Es posible de sconectar el ctricamente la barra de leds actuando sobre el conector apropia...

Page 25: ...ando la manija hacia la parte superior de la campana y girando la rosca demasiado hacia abajo solt ndola de su asiento dis 4 El filtro se inserta en la operaci n inversa Despu s de 30 horas de funcion...

Page 26: ...irective 2012 19 EC on waste electrical and electronic equipment WEEE GB Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut tre trait comme d chet m nager Il doit plut t tre rem...

Page 27: ...27...

Page 28: ...28...

Page 29: ...29...

Page 30: ...30...

Page 31: ......

Page 32: ...00000000000 07 19 SINCE 1949...

Reviews: