32
32
33
FR
6. PANNEAU DE CONTROLE
7. UTILISATION DU TIROIR CHAUFFE-
VAISSELLE
7.1 Réglages
Ouvrez le tiroir. Tournez le bouton en sélectionnant la
température souhaitée, puis enfoncez le bouton rouge.
Le voyant rouge du bouton s’allumera et restera allumé
pendant toute la durée du fonctionnement. Pour mettre
l’appareil hors tension, tournez la poignée sur 0 et
enfoncez le bouton. Le voyant rouge s’éteindra.
7.2 Temps de réchauffage
Différents facteurs influencent les temps de réchauffage:
• matériel et épaisseur de la vaisselle;
• quantité de vaisselle chargée;
• disposition de la vaisselle chargée;
• sélection de la température.
~60°C
~40°C
Il est donc impossible de fournir des indications
absolues. En réglant la température sur 60° C et pour
obtenir un réchauffage homogène, on peut tenir compte
des valeurs indicatives suivantes:
VAISSELLE
TEMPS (MIN)
VAISSELLE POUR 6 PERSONNES
30-35
C’est l’expérience pratique qui vous enseignera quelles
sont les sélections optimales pour vos exigences.
8 NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Le nettoyage représente généralement le seul type
d’entretien nécessaire.
Attention
! Avant de commencer le nettoyage,
débranchez l’appareil du réseau. Retirez la fiche
des prises ou désactivez le circuit d’alimentation de
l’appareil.
Avertissement
! N’utilisez pas détergents agressifs,
de produits abrasifs, d’éponges abrasives ni d’objets
pointus, car ils risquent de tacher l’appareil.
Avertissement
! N’utilisez jamais de jets de vapeur pour
le nettoyage des parties internes de l’appareil.
8.1 Bandeau frontal et panneau de commandes
Il suffit de nettoyer l’appareil avec un chiffon humide.
S’il est particulièrement sale, ajoutez deux gouttes
de détergent à l’eau de nettoyage. Ensuite, séchez
l’appareil avec un chiffon sec.
On peut nettoyer les bandeaux frontaux en acier
inoxydable des chauffe-vaisselle avec des détergents
spéciaux. Ces produits ralentissent la formation de
la saleté à la surface du tiroir. Appliquez une quantité
minime de produit avec un chiffon doux sur toute la
surface à traiter.
8.2 Compartiment interne
Nettoyez le compartiment interne avec un chiffon humide
après chaque utilisation. S’il est particulièrement sale,
ajoutez deux gouttes de détergent à l’eau de nettoyage.
Ensuite, séchez les surfaces avec un chiffon sec. Évitez
que l’eau ne coule à travers les orifices de ventilation.
Réutilisez le tiroir uniquement lorsqu’il est complètement
sec.
Summary of Contents for CREATIVE Series CWD 12
Page 1: ...LIFELINE LWD 12 LWD 15 CREATIVE CWD 12 CWD 15...
Page 2: ......
Page 10: ...10 I SCHEMA DIMENSIONALE CASSETTO INCASSO 560 X 595 CON FORNO DA 480...
Page 11: ...11 I SCHEMA DIMENSIONALE CASSETTO INCASSO 560 X 595 CON FORNO DA 450...
Page 22: ...22 GB WARMING DRAWER DIMENSION DIAGRAM 560 X 595 FOR 480 OVENS...
Page 23: ...23 GB WARMING DRAWER DIMENSION DIAGRAM 560 X 595 FOR 450 OVENS...
Page 35: ...35 FR SCH MA DIMENSIONNEL DU TIROIR ENCASTR 560 X 595 AVEC UN FOUR PAR 480...
Page 36: ...36 36 FR SCH MA DIMENSIONNEL DU TIROIR ENCASTR 560 X 595 AVEC UN FOUR PAR 450...
Page 48: ...48 DE ABMESSUNGEN DES EINBAUTELLERW RMERS 560 X 595 MIT OFEN ZU 480...
Page 49: ...49 DE ABMESSUNGEN DES EINBAUTELLERW RMERS 560 X 595 MIT OFEN ZU 450...
Page 61: ...61 ES ESQUEMA DIMENSIONAL CAJ N DE EMPOTRAR 560 X 595 CON HORNO DE 480...
Page 62: ...62 ES ESQUEMA DIMENSIONAL CAJ N DE EMPOTRAR 560 X 595 CON HORNO DE 450...
Page 74: ...74 PT ESQUEMA DE DIMENS O DO AQUECEDOR DE LOU A A ENCASTRO 560 X 595 COM FORNO DE 480...
Page 75: ...75 PT ESQUEMA DE DIMENS O DO AQUECEDOR DE LOU A A ENCASTRO 560 X 595 COM FORNO DE 450...
Page 80: ...note...
Page 81: ...note...
Page 82: ...Cod 2 002 55 2 5ed note...
Page 83: ......