background image

Fujitsu Technologie-Lösungen

 GmbH, User Documentation, 33094 Paderborn, Deutschland  •  Email - [email protected]  •  Online - http://ts.fujitsu.com/support

Alle verwendeten Hardware- und Softwarenamen sind Marken ihrer entsprechenden Hersteller.

Guía de instalación rápida

Fujitsu Technology Solutions GmbH, User Documentation, 33106 Paderborn, Alemania  

l

  Correo electrónico - [email protected]  

l

  Internet - http://ts.fujitsu.com/support

Todos los nombres de hardware y software mencionados son marcas registradas de sus respectivos fabricantes. 

590-1036-640A

instalación

3

Conmutador KVM s3-0801/1601

Las instrucciones siguientes le ayudarán a 

instalar y a utilizar el conmutador KVM 
s3-0801/1601 fácilmente.

En caso de que necesite asistencia adicional, 

consulte la guía de uso e instalación.

NOTA: 

Debe apagar todos los servidores que 

formarán parte del sistema de conmutación KVM. 
Espere hasta llegar al paso 4 para encender los 
dispositivos de destino y el conmutador KVM.

1

Conexión de periféricos locales

Localice los periféricos locales. Enchufe los cables 
del monitor VGA, SVGA, SGA o SXGA y del teclado 

y del ratón USB en los puertos de conexión local 

correspondientes.

2

Conexión de un servidor al conmutador 

Seleccione un puerto de servidor en la parte 

posterior del conmutador. Enchufe un extremo de un 

cable CAT 5, un módulo IQ o un módulo adaptador 
SMB en un puerto numerado. Si utiliza un cable 

CAT 5, enchufe el otro extremo en el conector RJ-45 

de un módulo IQ.

NOTA:

 

Los conmutadores s3-0801/1601 son 

compatibles con módulos adaptadores SMB  
USB-VGA y con módulos adaptadores KVM series2.

3

Finalización de la conexión

Enchufe el módulo en los puertos adecuados 
de la parte posterior del servidor. Repita este 
procedimiento en todos los servidores que se vayan 
a conectar al conmutador.

4

Encendido de los dispositivos de 

destino y del conmutador

Localice el cable de alimentación suministrado con 

el conmutador y enchufe el extremo adecuado a la 

toma de alimentación situada en el panel posterior 

del conmutador. Enchufe el otro extremo a una 

toma de pared de CA apropiada y, a continuación, 
encienda cada uno de los dispositivos de destino. 

1

2

Ethernet

Configuración del conmutador s3-0810/1601

3

Se muestra el conmutador

s3-1601

4

Summary of Contents for s3-0801/1601

Page 1: ...oard and mouse cables into the corresponding local connection ports 2 Connecting a server to the switch Choose a server port on the rear panel of the switch Plug one end of a CAT 5 cable IQ module or SMB Adapter module into a numbered port If you are using CAT 5 cable plug the other end into the RJ 45 connector of an IQ module NOTE The s3 0801 1601 switches support SMB Adapter USB VGA modules as w...

Page 2: ...n Legen Sie Ihre lokalen Peripheriegeräte bereit Schließen Sie die VGA SVGA SGA oder SXGA Monitor oder USB Tastatur und Mauskabel an die entsprechenden lokalen Anschlussports an 2 Einen Server an den Switch anschließen Wählen Sie einen Serverport auf der Geräterückseite des Switches aus Schließen Sie ein Ende eines CAT 5 Kabels IQ oder SMB Adaptermoduls an einen nummerierten Port an Wenn Sie ein C...

Page 3: ...phériques locaux Identifiez les périphériques locaux Branchez les câbles de l écranVGA SVGA SGA ou SXGA ou du clavier et de la souris USB sur les voies locales correspondantes 2 Connexion d un serveur au commutateur Choisissez une voie de serveur sur le panneau arrière du commutateur Branchez l une des extrémités d un câble CAT 5 d un module IQ ou d un module adaptateur SMB sur l une des voies num...

Page 4: ...féricos locales Enchufe los cables del monitorVGA SVGA SGA o SXGA y del teclado y del ratón USB en los puertos de conexión local correspondientes 2 Conexión de un servidor al conmutador Seleccione un puerto de servidor en la parte posterior del conmutador Enchufe un extremo de un cable CAT 5 un módulo IQ o un módulo adaptador SMB en un puerto numerado Si utiliza un cable CAT 5 enchufe el otro extr...

Page 5: ...locali in uso Collegare i cavi di monitorVGA SVGA SGA o SXGA o di tastiera e mouse USB alle porte corrispondenti per il collegamento locale 2 Collegamento di un server allo switch Scegliere una porta server sul pannello posteriore dello switch Collegare un estremità di un cavo CAT 5 di un modulo IQ o di un modulo adattatore SMB in una delle porte numerate Se si utilizza un cavo CAT 5 inserire l al...

Page 6: ...ール 使用手順です 詳細情報については インストーラ ユーザー ガイド を参照してくだ さい 注 KVMスイッチ システム内のすべての サーバーの電源を切ります ターゲット デ バイスとKVMスイッチの電源は手順4まで入 れないでください 1 ローカルの周辺機器の接続 ローカルの周辺機器を用意します VGA SVGA SGA SXGAモニターまたはUSBキー ボードおよびマウスの各ケーブルをそれぞれ 対応するローカル ポートに差し込みます 2 サーバーとスイッチの接続 スイッチの背面パネルにあるサーバー ポート を1つ選択します CAT 5ケーブル IQモジュー ルまたはSMBアダプター モジュールの一端を 番号付きのポートに差し込みます CAT 5ケー ブルを使用している場合は もう一方の端をIQ モジュールのRJ 45コネクターに差し込み ます 注 s3 0801 1601スイッチは ...

Reviews: