background image

2

90408 Nürnberg

Röthensteig 11

FuehlerSysteme eNET International GmbH

EN

Applications

The humidity transducer registers the relative humidity 

0...100% r.h. of the air in the environment using a ca-

pacitive sensor and converts this measured value into 

a standard output signal 0-10 V respectively 4-20 mA.

In addition, the measuring device has a heating func-

tion for sensor protection in the high humidity range 

of 95 ... 99% r.h.

EN

Installation

Open the device:

 Insert a suitable fl at-blade screw-

driver (ideally size 3 - 5.5mm wide, 0.8mm thick) into 

the slot provided in the cover. The hinge opens with 

lateral pressure towards the middle of the housing. 

The lid can then be opened.

Note:

 One side is locked on devices with a display.

Closing the device:

  Close  the  lid  and  press  fi rmly 

onto the lower part. Close the hinge towards the up-

per part until you hear it click into place.

Assemble the device:

 There are two through holes 

under the hinge cladding. The device can be screwed 

onto a solid surface using screws. 

Suitable screws must be used for the surface. The drill 

holes have a diameter of 4 mm and screw heads with 

a maximum of 9 mm can be used.

The screws are hidden by the closed hinges against 

unauthorized access.

Alternatively,  the  device  can  be  fi tted  with  a  snap 

fastening for DIN mounting rails (SB / E-02 or SB / 

E-03).

Installation:

 The electrical wiring is carried out by 

the PG screw connection(s), which enables strain re-

lief and protection against external environmental 

infl uences. The pin assignment for operating voltage 

(UB +, GND) and the signal output are printed or no-

ted on the circuit board.

Installation guidelines:

 The device is de-

signed for indoor use or in rain protected 

outdoor areas. 

It is essential to pay attention to sensor protection! 

The sensor should preferably be installed with the 

sensor facing down. 

D

Anwendungen

Der Feuchtemessumformer erfasst die relative 

Feuchte 0...100% r.F. der Umgebungsluft mittels ei-

nes kapazitiven Sensors und wandelt diesen Mess-

wert in ein standardisiertes Ausgangssignal 0-10 V 

bzw. 4-20 mA um.

Darüber hinaus verfügt das Messgerät über eine 

Heizfunktion zum Sensorschutz im Hochfeuchte-

bereich von 95...99% r.F.

D

Montage

Gerät öff nen:

  Einen geeigneten Schlitzschrauben-

dreher (idealerweise Größe 3 – 5,5mm breit, 0,8mm 

dick) in den dafür  vorgesehenen Schlitz im Deckel 

stecken. Mit seitlichem Druck zur Gehäusemitte 

springt das Scharnier auf. Der Deckel kann dann 

geöff net werden.

Hinweis:

 Bei Geräten mit Display ist eine Seite ver-

riegelt.

Gerät schließen:

 Deckel schließen und fest auf das 

Unterteil andrücken. Scharnier zum Oberteil hin 

schließen bis es hörbar einrastet.

Gerät  montieren:

 Unter der Scharniervekleidung 

sind jeweils zwei Durchgangsbohrungen vorhan-

den. Mittels Schrauben kann das Gerät auf einen 

festen Untergrund angeschraubt werden. Es sind 

für den Untergrund geeignete Schrauben zu ver-

wenden. Die Bohrlöcher haben einen Durchmesser 

von 4 mm und es können Schraubenköpfe von ma-

ximal 9 mm verwendet werden.

Die Schrauben werden durch die geschlossenen 

Scharniere vor unbefugtem Zugriff  verdeckt.

Alternativ kann das Gerät mit einer Schnappbefes-

tigung für DIN-Trageschienen (SB/E-02 oder SB/E-

03) versehen werden.

Installation:

 Die elektrische Verkabelung erfolgt 

durch die PG-Verschraubung/en, welche eine Zug-

entlastung und Schutz vor äußeren Umweltein-

fl üssen  ermöglicht.  Die  Anschlussbelegung  für 

Betriebsspannung (UB+, GND) sowie den Signal-

ausgang sind auf der Platine aufgedruckt bzw. ver-

merkt.

Einbaurichtlinien:

 Das Gerät ist für In-

nenräume oder den regengeschützten 

Außenbereich ausgelegt. 

Auf Sensorschutz ist unbedingt zu achten!

Vorzugsweise sollte der Fühler mit dem Sensor 

nach unten montiert werden. 

!

!

!

!

Summary of Contents for RAF/A

Page 1: ...pport 49 1805 85 85 11 14 ct min aus dem deutschen Festnetz max 42 ct min deutsches Mobilfunknetz Montag bis Freitag 8 00 17 00 Uhr MEZ 14 ct min from german network max 42 ct min german mobile phone...

Page 2: ...o sensor protection The sensor should preferably be installed with the sensor facing down D Anwendungen Der Feuchtemessumformer erfasst die relative Feuchte 0 100 r F der Umgebungsluft mittels ei nes...

Page 3: ...eshold eingestellt werden EN Device Settings via Hardware O set The offset can be adjusted with the corre sponding potentiometer Switching threshold The relay switching threshold can be set using the...

Page 4: ...eren reine Informations seiten Devices with a display are usually supplied with addi tional functions such as the mere display of measured calculated actual values relay status display of MIN MAX valu...

Page 5: ...ntenance Messbereich r F 0 100 r F Genauigkeit 3 r F 30 70 r F sonst 5 r F bei 20 C Temperaturabh ngigkeit 0 02 r F K Spannungsvariante 0 04 r F K Stromvariante Langzeitstabilit t 1 Jahr Sensor kapazi...

Page 6: ...act 48 V 1 A Switching Hysteresis Relay 2 of the selected scaling without display 0 5 5 of the selected scaling adjustable with display Electrical connection screw terminals max 1 5 mm Housing Polycar...

Page 7: ...ysteme de support docs D Masszeichnung EN Measurement drawing SB E 03 Schnappbefestigung f r Trageschienen Snap on mounting for DIN rails D Passendes Zubeh r EN Suitable accessories PG11 SW22 4 25 63...

Page 8: ...nges in terms of technical progress and the continuous improvement of our products are possible Changes of the device by the user will not be assu med by the warranty and liability D Sicherheit und Sc...

Reviews: