Frost Italy MIRAC H 10 Installation And Maintenance Manual Download Page 7

 

FROST ITALY s.r.l.

 -Via Trasimeno 46-int.1 – Z.I. – 36015 Schio – Vicenza – Italy 

Tel. +39/+445/576772 – Fax +39/+445/576775 – e-mail [email protected]

 

7

 

INSTALLAZIONE 

INSTALLATION

 

 

Scelta del luogo d'istallazione 

Prima  di  procedere  al  posizionamento  dell'unità 
FROST ITALY accertarsi che:  
il luogo prescelto sia una superficie piana in grado si 
sopportare  il  peso  di  funzionamento  dell'unità  (vedi 
dati tecnici). 
le  distanze  di  sicurezza,  tra  l'unità  e  le  altre 
apparecchiature 

strutture 

adiacenti, 

siano 

rispettate. In tal modo l'aria sarà libera di circolare e 
permetterà  un  corretto  funzionamento  da  parte 
dell'unità  e  sarà  possibile  prestare  assistenza  e 
manutenzione, alla stessa, senza grosse difficoltà. 
 

 

Choice of the place of installation 

Before  to  proceed  to  the  positioning  of  the  FROST 
ITALY unit to be sure that: 
the  select  place  is  a  plain;  it  must  carry  the  weight 
of operation of the unit (to look at technical data). 
the safety distances, between the unit and the other 
equipment  or  adjacent  structures,  must  be 
observed. In this way the air will be free to circulate 
and  will  allow  a  correct  operation  from  side  of  the 
unit  and  it  will  be  possible  to  lend  assistance  and 
maintenance, to the same, without big problem. 
 

 

Antivibranti in gomma 

Al  fine  di  evitare  la  trasmissione  di  vibrazioni  è 
opportuno  istallare,  negli  appositi  fori  ricavati  nei 
piedini 

d'appoggio, 

dei 

supporti 

antivibranti, 

seguendo lo schema indicato di seguito. 
 

 

Rubber anti vibrating dampers 

At the end to avoid the transmission of vibrations it 
is  opportune  to  install,  in  the  provided  holes  in  the 
footsies  of  support,  some  anti-vibrating  dumpers, 
following the scheme brought as follows. 
 

 

1

2

DP

 

DP=ANTIVIBRANTE/

ANTI VIBRATING

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for MIRAC H 10

Page 1: ...2 Fax 39 445 576775 e mail info frostitaly it 1 Condizionatori d aria monoblocco ROOF TOP Packaged Air Conditioners ROOF TOP MIRAC R H MANUALE DI INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE INSTALLATION AND MAINTENE...

Page 2: ...T ITALY SERIES MIRAC R H MODEL 10 90 Are complying at Machine Directive 98 37 CEE Directive PED 97 23 CE Module D1 Electromagnetic Compatibility Directive 89 336 CEE CONFORMITA DICHIARAZIONE DI CONFOR...

Page 3: ...FROST ITALY have a SPECIFIC WARRANTY in accordance with the european regulation starting from the selling date that has to be proved by the user In the case the user cannot show any documentation the...

Page 4: ...rbale d avviamento La documentazione fornita con l unit deve essere consegnata al proprietario affinch la conservi con cura per eventuali manutenzioni o assistenze GENERAL INSTRUCTIONS Before proceed...

Page 5: ...lla batteria alettata cercando di evitare sia danneggiata anche leggermente Le operazioni di movimentazione consigliabile svolgerle con l unit imballata Come prima cosa verificare l effettiva capacit...

Page 6: ...uito Raising with crane To use a balance or a forked bars Suitably sturdy rope or straps avoid the use of chains Protections to install among strap and machine to avoid that the structure ruins itself...

Page 7: ...to the positioning of the FROST ITALY unit to be sure that the select place is a plain it must carry the weight of operation of the unit to look at technical data the safety distances between the unit...

Page 8: ...aria Garantire un sufficiente spazio d accesso per le operazioni d assistenza e manutenzione Vedere i disegni dimensionali e d ingombro seguenti Positioning of the unit Install the unit and be sure th...

Page 9: ...frostitaly it 9 DISEGNO DIMENSIONALE MIRAC R H 10 14 DIMENTIONAL DRAWING MIRAC R H 10 14 E E D C B D A B C RIPRESA ARIA INTERNA A INDOOR AIR INTAKE MANDATA ARIA INTERNA B INDOOR AIR DELIVERY INGRESSO...

Page 10: ...il info frostitaly it 10 DISEGNO DIMENSIONALE MIRAC R H 18 25 DIMENTIONAL DRAWING MIRAC R H 18 25 RIPRESA ARIA INTERNA A INDOOR AIR INTAKE MANDATA ARIA INTERNA B INDOOR AIR DELIVERY INGRESSO ARIA DI R...

Page 11: ...ostitaly it 11 DISEGNO DIMENSIONALE MIRAC R H 30 45 DIMENTIONAL DRAWING MIRAC R H 30 45 C A B D C E D B E E RIPRESA ARIA INTERNA A INDOOR AIR INTAKE MANDATA ARIA INTERNA B INDOOR AIR DELIVERY INGRESSO...

Page 12: ...ostitaly it 12 DISEGNO DIMENSIONALE MIRAC R H 50 90 DIMENTIONAL DRAWING MIRAC R H 50 90 D C A B C B E E E D RIPRESA ARIA INTERNA A INDOOR AIR INTAKE MANDATA ARIA INTERNA B INDOOR AIR DELIVERY INGRESSO...

Page 13: ...ne di aria inquinata dalla fognatura The unit has a water discharge for the condense of the evaporator coil The pipes can be connect with the water discharge of the building that must be provide with...

Page 14: ...fare riferimento allo schema elettrico fornito assieme all unit ATTENTION The unit must be switch on when the installation works are completed air ducts and electric All the operations must be achieve...

Page 15: ...elettrico La tensione di alimentazione dovr essere compresa entro una tolleranza del 10 della tensione nominale di alimentazione dell unit indicata sul pannello del quadro elettrico 230V 400V 10 Veri...

Page 16: ...asi Controllo mancanza fase totale o parziale Autoalimentato Uscita a rel con contatto di scambio LED verde di segnalazione alimentazione ed intervento Ripristino automatico General features Phase seq...

Page 17: ...re e dei ventilatori Verificare il livello di rumorosit del compressore non sia superiore al normale e che la pressione di mandata sia superiore alla pressione di aspirazione in caso contrario control...

Page 18: ...reccia F1 F1 L1 100 x1 5 mm Se P 35N occorre tendere la cinghia Se P 50N occorre allentare la cinghia To verify the fixing of the fans and of their supports for eliminate possible vibrations induced i...

Page 19: ...di segnale Cura del centro assistenza autorizzato Verificare che i valori di tensione rientrino nei valori descritti al punto Controllo del circuito elettrico Electric circuit To verify the state of...

Page 20: ...essere eseguita da personale frigorista specializzato Il fluido frigorigeno e l olio lubrificante contenuti nel circuito dovranno essere recuperati in accordo con le norme vigenti nel Vostro Paese The...

Page 21: ...massima assorbita 3 Full load current A 22 5 7 5 9 13 2 18 4 20 7 Corrente massima allo spunto Maximun starting current A 96 34 61 76 92 124 Circuiti frigoriferi Refrigerant circuits n 1 1 1 1 1 1 Gra...

Page 22: ...rrente massima assorbita 3 Full load current A 25 7 30 6 36 9 42 3 51 6 57 Corrente massima allo spunto Maximun starting current A 170 185 145 153 195 225 Circuiti frigoriferi Refrigerant circuits n 1...

Page 23: ...ALORE Temperatura aria esterna T 7 C BS 6 C BB Temperatura aria ambiente interno T 20 C 2 Nominal conditions ONLY HEAT PUMP VERSION Air ambient temperature T 7 C DB 6 C WB Internal ambient air tempera...

Page 24: ...a libera rotazione del ventilatore centrifugo e dell assenza di corpi estranei all interno delle griglie e del vano aria 5 Verifica del corretto cablaggio dell alimentazione elettrica se trifase rispe...

Page 25: ...della pannellatura qualora si percepiscano vibrazioni anomale MONTHLY CONTROLS 1 Check the functioning of the crankcase heater 2 Visual check of the compressor oil level 3 Visual check of the refrige...

Page 26: ...FROST ITALY s r l Via Trasimeno 46 int 1 Z I 36015 Schio Vicenza Italy Tel 39 445 576772 Fax 39 445 576775 e mail info frostitaly it 26...

Reviews: