PERICOLO!
Pericolo dovuto al contatto con fumi di saldatura tossici.
Possono conseguirne gravi lesioni personali.
▶
Estrarre sempre i fumi di saldatura.
▶
Predisporre un'alimentazione di aria pura sufficiente. Assicurarsi che vi sia
sempre un tasso di aerazione di almeno 20 m³ (169070.1 US gi) all'ora.
▶
In caso di dubbi, far accertare il carico di inquinanti nella postazione di la-
voro da un tecnico esperto in sicurezza.
PRUDENZA!
Il funzionamento senza refrigerante
può causare danni materiali.
▶
Non azionare mai gli apparecchi senza refrigerante.
▶
Durante la saldatura, assicurarsi che il refrigerante fluisca correttamente (se
si utilizzano gruppi di raffreddamento Fronius, il refrigerante fluisce cor-
rettamente quando si vede il refrigerante rifluire correttamente nel serbatoio
del refrigerante del gruppo di raffreddamento).
▶
Il produttore non si assume alcuna responsabilità per i danni causati dall'in-
osservanza dei punti di cui sopra ed esclude ogni ricorso alla garanzia per
questo tipo di danni.
Informazioni
generali
Le torce per saldatura MIG/MAG sono particolarmente robuste e affidabili. L'im-
pugnatura ergonomica, un giunto sferico e una distribuzione ottimale del peso
consentono di lavorare senza affaticarsi. Le torce per saldatura sono disponibili in
varie classi di potenza e dimensioni, in versione raffreddata a gas e ad acqua,
consentendo così una buona accessibilità ai giunti saldati. Le torce per saldatura
possono essere adattate alle lavorazioni più svariate e si dimostrano particolar-
mente efficaci nella produzione manuale in serie e singola, nonché nell'impiego in
officina.
Uso prescritto
La torcia per saldatura manuale MIG/MAG è destinata esclusivamente alla
saldatura MIG/MAG nelle applicazioni manuali.
Non sono consentiti utilizzi diversi o che esulino dal tipo d'impiego per il quale
l'apparecchio è stato progettato. Il produttore non si assume alcuna responsab-
ilità per i danni che potrebbero derivarne.
L'uso prescritto comprende anche
-
l'osservanza di tutte le avvertenze riportate nelle istruzioni per l'uso
-
l'esecuzione dei controlli e dei lavori di manutenzione.
117
IT
Summary of Contents for MHP 250i G ML
Page 2: ......
Page 12: ...1 2 12 ...
Page 30: ...30 ...
Page 58: ...58 ...
Page 86: ...86 ...
Page 114: ...114 ...
Page 142: ...142 ...
Page 150: ...取り付けと起動 MTG d MTW d 磨耗部品のトーチ 本体への取り付け 1 2 3 ガスノズルを可能な限りねじって 締め付けます 150 ...
Page 160: ...3 磨耗部品の装着 磨耗部品の装着については 150 ページの MTG d MTW d 磨耗部品のトー チ本体への取り付け のセクションを参照してください 160 ...
Page 170: ...170 ...
Page 171: ...171 JA ...
Page 172: ......