background image

                                                                                                                                                     

17 

 

 

ACHTUNG:  Der  Stein  darf  nie  in  Kontakt  kommen  mit  säurehaltiger  Nahrung  oder  Nahrung 

abgeschmeckt mit Essig, Senf, Gurke, usw. 

 

Die gewünschten Nahrungsmittel auf den Stein legen und/oder die Pfännchen füllen und unter 

den Grill stellen.  

 

Durch  die  Hitze  dehnt  der  Stein  aus  wodurch  kleine  Risse  entstehen  können.  Dies  ist  ein 

natürliches Phänomen und hat keinen Einfluβ auf der Wirkung des Geräts. 

 

Nach einigem Gebrauch wird der Stein dunkler. Das ist ganz normal für einen Naturstein. 

 

Verwenden Sie keine scharfen Gegenstände zum Entfernen/umrühren der Speisen. Dies könnte 

die Antihaft-Beschichtung der Pfännchen beschädigen. 

 

Den Stecker nach Gebrauch sofort ausziehen und das Gerät ausschalten. 

 

Lassen  Sie  das  Gerät  komplett  abkühlen  bevor  Sie  es  umstellen,  den  Stein  entfernen  oder 
reinigen. 

 

4.

 

REINIGUNG 

 

 

Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.  

 

Das Gerät völlig abkühlen lassen bevor Sie den Stein entfernen.  

 

Der  Stein  ist 

NICHT

  Geschirrspüler  sicher!  Der  Stein  darf  auch 

NICHT

  in  Wasser  weichen. 

Reinigen  Sie  den  Stein  im  Spülbecken  unter  laufendem  Wasser  mit  einem  Topfkratzer  (ohne 
Spülmittel!)  und  trocknen  Sie  den  Stein  unmittelbar  ab.  Wenn  der  Stein  sehr  schmutzig  ist 

können Sie den Stein reinigen mit einer Lauge von Wasser und Soda (aber auch hierin 

NICHT

 

weichen lassen!) 

 

Die Pfännchen sind Geschirrspüler sicher, können aber auch in warmem Seifenwasser gereinigt 

werden.  

NIEMALS

 harte Abwaschbürsten oder scheuernde Mittel verwenden, nur ein weiches 

Tuch! 

 

Die Holzspachtel werden vorzugsweise in warmem Seifenwaser gereinigt.  

 

Das  Untergestell  und  das  Gehäuse  können  beide  gereinigt  werden  mit  einem  feuchten  Tuch. 

Diese 

NIEMALS

 in Wasser oder in anderen Flüssigkeiten tauchen.    

 
5.

 

PRAKTISCHE HINWEISE BEI STÖRUNGEN 

 

Bei einer Störung des Geräts, das Gerät 

NICHT

 gebrauchen.  Bitte zuerst folgende Kontrollliste 

durchgehen:  

Das Gerät wärmt 

NICHT

, die Kontrolllämpchen brennen 

NICHT

:  

 

Kontrollieren Sie ob das Gerät auf die richtige Netzspannung angeschlossen ist und ob es 

Netzspannung gibt.     

 

Falls es noch 

IMMER

 eine Störung gibt, wenden Sie sich bitte an Ihre Verkaufsstelle.   

 

Falls das Netzkabel beschädigt ist, das Gerät 

NICHT

 gebrauchen und gleich zurückbringen 

zu Ihre Verkaufsstelle.    

Das  Gerät  ist  für  den  Hausgebrauch  entworfen.  Für  den  beruflichen  Gebrauch  ändern  sich  die 

Garantiebedingungen. 
 

DER  GARANTIEANSPRUCH  ERLISCHT  AUTOMATISCH,  WENN  DIESE  ANWEISUNGEN 

NICHT

 

EINGEHALTEN WERDEN. 

 

6.

 

GARANTIEBEDINGUNGEN 

 

Die Garantie beginnt mit dem Ankaufstag und dauert 2 Jahre. 
Umfang der Garantie: 

 

Die  Garantie  deckt  kostenfreie  Reparatur  und/oder  Ersatz  aller  Teile,  die  von  unserer 

technischen Abteilung als Konstruktions-, Material oder Fabrikationsfehler anerkannt werden. 

 

Die Garantie gilt nur für den Erstkäufer. 

 

Die Portokosten für den Hin- und Rückversand gehen zu Lasten des Käufers. 

 

Die Garantie gilt nur nach der Vorlage Ihrer Ankaufsbeweis.    

 

Die Garantie kann nicht eingerufen werden für normalen Verschleiss.  

Summary of Contents for SG 3180

Page 1: ...ig MODE D EMPLOI Lisez attentivement le mode d emploi avant d utiliser cet appareil Conservez le soigneusement INSTRUCTION MANUAL Attentively read the user manual before using this appliance Keep the manual carefully GEBRAUCHSANWEISUNG Lesen Sie diese Gebrauchsanleitung andächtig bevor das Apparat in Gebrauch zu nehmen Bitte sorgfältig aufbewahren ...

Page 2: ...représenté 1 Raclette pans standard 6 pcs 2 Raclette pans XXL 2 pcs 3 Wooden spatulas 8 pcs not pictured 4 Black natural stone 5 Solid support with anti skid feet 6 On Off Switch 7 Removable cord not pictured 1 Raclette Pfännchen standard 6 Stck 2 Raclette Pfännchen XXL 2 Stck 3 Holzspatel 8 Stck nicht gezeichnet 4 Schwarzer Naturstein 5 Robustes Untergestell mit antirutsch Füsse 6 Ein Aus Schalte...

Page 3: ... Raak enkel de handgreep of thermostaatknop aan terwijl het toestel in werking is Opgelet Ook na het uitschakelen van het toestel blijven er hete oppervlakken die verbrandingsgevaar opleveren Laat het toestel dus volledig afkoelen alvorens het te verplaatsen te reinigen of op te bergen Dit toestel mag gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar door personen met verminderde fysieke motorische of ge...

Page 4: ...NOOIT over de rand van de tafel of het aanrecht hangen Het snoer NOOIT in de nabijheid van warmtebronnen zoals fornuizen verwarming of ovens leggen Het toestel NOOIT in de nabijheid van gordijnen muurdecoratie kleding vaatdoeken of andere ontvlambare voorwerpen plaatsen Gebruik NOOIT accessoires van andere toestellen Gebruik het toestel enkel en alleen op de netspanning zoals deze aangegeven op he...

Page 5: ...te reinigen 4 REINIGING Trek de stekker uit het stopcontact Laat het toestel volledig afkoelen alvorens de steen te verwijderen Schraap dan alle bakresten van de steen met een schraper De steen is NIET vaatwasserbestendig De steen mag ook NIET in water weken Reinig de steen in de gootsteen onder stromend water met een schuursponsje zonder afwasmiddel en droog de steen onmiddellijk af Is de steen e...

Page 6: ...igenlijk professioneel of abnormaal gebruik Bij onvoldoende of verkeerd onderhoud Bij herstelling of wijziging door NIET gemachtigde derden Bij verwijderen en of veranderen van de identificatienummers Bij NIET naleven van de instructies in de gebruiksaanwijzing 7 MILIEU Gooi het toestel op het einde van zijn levensduur NIET weg samen met het normale huisvuil maar lever het in bij een officieel ver...

Page 7: ...ès avoir débranché l appareil les surfaces restent encore chaudes pendant un certain temps et peuvent donc toujours causer des brûlures Laissez d abord entièrement refroidir l appareil avant de le déplacer nettoyer ou ranger Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans par des personnes avec des capacités physiques moteurs ou mentales diminuées ou par des personnes avec un manq...

Page 8: ...orations murales vêtements chiffons ou autres objets inflammables N utilisez JAMAIS d accessoires d autres appareils N utilisez l appareil que sur la tension réseau comme indiqué sur la plaque signalétique Cet appareil n est prévu qu à usage domestique et non à l usage professionnel L appareil ne peut être utilisé que lorsque la pierre est montée correctement 2 AVANT LE PREMIER USAGE Vérifiez que ...

Page 9: ...au Nettoyez la pierre dans l évier sous l eau coulante avec une éponge sans produits nettoyant et séchez immédiatement la pierre Si toutefois la pierre est très sale vous pouvez utiliser de l eau avec des cristaux de soude mais également ne pas laisser tremper Les poêlons sont résistants au lave vaisselle Si vous souhaitez laver les poêlons à la main utilisez une eau savonneuse chaude n utilisez J...

Page 10: ...ication par des personnes non mandatées par nous en tant que fabricant Appareils dont les numéros d identification ont été effacés ou altérés Le non respect des instructions reprises dans le mode d emploi La garantie ne peut être invoquée en cas d usure normale 7 ENVIRONNEMENT Ne jetez pas l appareil en fin de vie avec les ordures ménagères mais déposez le à un endroit prévu à cet effet par les po...

Page 11: ...ooled off Attention Even after switching off the appliance some surfaces will remain hot for some time causing the risk of burns ALWAYS let the appliance cool off entirely before moving cleaning or storing it This appliance may be used by children of min 8 years old by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge on condition they are supervised ...

Page 12: ...230 Volt corresponds with the mains voltage in your home Remove all packaging and stickers Turn on the appliance ad let it heat up for about 10 minutes ATTENTION Upon the first use there might be a slight odour or smoke output This is normal Turn off the appliance again pull the cord from the socket Let the appliance cool down completely Remove the stone and the pans from the appliance Clean the s...

Page 13: ...ur appliance is connected to the right mains voltage whether there is mains voltage and if the appliance was plugged in correctly If there is still a malfunctioning please return the appliance to your sales point oIf the cord is damaged don t use your appliance and return it to your sales point immediately THE APPLIANCE HAS BEEN DESIGNED FOR DOMESTIC USE THE WARRANTY CONDITIONS EXPIRE UPON PROFESS...

Page 14: ...icial collection point for recycling By doing this you will help to preserve the environment 8 LIABILITIES All liabilities towards both consumer s and third parties that could result from not observing all the safety regulations prescribed in this user manual can under no circumstances be charged to the manufacturer In case of non observation of these safety regulations the user of the deep fryer ...

Page 15: ...anfassen Achtung Auch nach dem Ausschalten des Gerätes bleiben diese Oberflächen noch eine Zeitlang warm Lassen Sie das Gerät erst komplett abkühlen bevor sie es verräumen reinigen oder wegstellen Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahre gebraucht werden Physisch motorisch oder geistig behinderten Personen oder von Personen ohne die nötige Erfahrung oder Sachkenntniss dürfen das Gerät nur unter Au...

Page 16: ...geben auf den Typenschild Dieses Kombi Gerät ist nur geeignet für den Hausgebrauch und NICHT für professionellen Gebrauch Gebrauchen Sie das Gerät nur wenn es korrekt montiert ist 2 VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH Kontrollieren Sie ob die Netzspannung Ihres Gerätes 230 Volt übereinstimmt mit der Netzspannung Ihres Hauses Alle Verpackungen und Aufkleber entfernen Das Gerät einschalten und ungefähr 10 Min a...

Page 17: ...enwasser gereinigt werden NIEMALS harte Abwaschbürsten oder scheuernde Mittel verwenden nur ein weiches Tuch Die Holzspachtel werden vorzugsweise in warmem Seifenwaser gereinigt Das Untergestell und das Gehäuse können beide gereinigt werden mit einem feuchten Tuch Diese NIEMALS in Wasser oder in anderen Flüssigkeiten tauchen 5 PRAKTISCHE HINWEISE BEI STÖRUNGEN Bei einer Störung des Geräts das Gerä...

Page 18: ...sung 7 UMWELTSCHUTZ Geben Sie das Gerät am Ende der Lebensdauer NICHT in den normalen Hausmüll Bringen Sie es zum Recycling zu einer offiziellen Sammelstelle Auf diese Weise helfen Sie die Umwelt zu schonen 8 HAFTPFLICHTEN Alle Haftungsansprüche von Verbrauchern und Dritten die sich durch nicht Befolgen der in dieser Gebrauchsanweisung vorgeschriebenen Sicherheitsvorschriften ergeben könnten gehen...

Page 19: ... PRATIQUES SURFEZ SUR LE SITE WWW FRITEL COM TROUVEZ NOUS SUR FACEBOOK WWW FB COM FRITEL VANRATINGEN FOR ALL SUPPLEMENTARY INFORMATION RECIPES AND PRACTICAL TIPS ABOUT ALL OUR APPLIANCES PLEASE VISIT OUR WEBSITE WWW FRITEL COM FIND US ON FACEBOOK WWW FB COM FRITEL VANRATINGEN EXTRA INFORMATIONEN REZEPTE UND PRAKTISCHEN TIPPS ÜBER ALLE UNSEREN PRODUKTE FINDEN SIE AUF WWW FRITEL COM BESUCHEN SIE UNS...

Page 20: ...20 J van RATINGEN NV SA Stadsheide 11 B 3500 Hasselt info vanratingen com www fritel com V2015 05 ...

Reviews: