background image

9

English

Carefully read the contents of this leaflet 

since it provides important instructions 

regarding safety of installation, use and 

maintenance. 

Keep the leaflet for possible future consul-

tation. All the operations relating to installa-

tion (electrical connections) must be carried 

out by specialised personnel in accordance 

with current regulations.

SAFETY WARNINGS

•Use the cooktop only in household-type 

situations for the preparation and warming 

of food. All other types of use are not per-

mitted.

•Individuals who are incapable of using the 

appliance safely because of their physical, 

sensory or mental capabilities or their lack 

of experience or knowledge must not use 

this appliance without supervision or in-

struction by a responsible person.

•Children under 8 years of age must be 

kept away from the cooktop unless they are 

under constant supervision.

•Children 8 years and older must only be 

allowed to use the cooktop if they have been 

given supervision or instruction concerning 

use of the appliance in a safe way and un-

derstand the hazards involved. 

•Children shall not play with the appliance. 

•Cleaning and user maintenance shall not 

be made by children without supervision.

•Installation, repair and maintenance work 

should only be performed by an authorized 

service technician. Work by unqualified per-

sons could be dangerous for the user.

•RISK OF ELECTRIC SHOCK! If the cooktop 

is defective or chipped, cracked or broken 

in any way, immediately switch it off and do 

not continue to use it. Disconnect it from the 

electrical power supply.

•WARNING: If the supply cord of the ap-

pliance is damaged, it must be replaced 

by the manufacturer, its service agent or 

similarly qualified persons in order to avoid 

a hazard.

•WARNING: The appliance and its accessible 

parts become hot during use. Care should 

be taken to avoid touching heating elemen-

ts.

•WARNING:

 Unattended cooking on a hob 

with fat or oil can be dangerous and may 

result in fire. NEVER try to extinguish a fire 

with water, but switch off the appliance 

and then cover flame e.g. with a lid or a fire 

blanket. 

•WARNING:

 The cooktop is hot during use 

and remains so for some time after being 

switched off. The risk of burns remains until 

the residual heat indicators have gone out.

•CAUTION: 

The cooking process has to be 

supervised. A short term cooking process 

has to be supervised continuously.

•DANGER OF FIRE:

 Do not store items on 

the cooking surfaces! Metallic objects such 

as knives, forks, spoons and lids should not 

be placed on the hob surface since they can 

become hot.

•Always switch the cooking zones off after 

use! 

•The appliance is not intended to be opera-

ted by means of an external timer or separa-

te remote-control system.

INSTALLATION INSTRUCTIONS  

                                                       

These instructions are for a specialized 

installer and are a guide for the installation 

process, regulations and maintenance in 

accordance with the law and current stan-

dards. 

If the built-in oven or any other appliances 

that produce heat, need to be installed 

directly underneath the cooking hobs in 

ceramic glass, 

IT IS NECESSARY THAT THE 

APPLIANCE (oven) AND THE COOKING 

HOBS IN CERAMIC GLASS ARE ADEQUA-

TELY ISOLATED,

 in such a way that the heat 

generated from the oven, measured on the 

right hand side of the bottom of the cooking 

hobs, does not exceed 60°C. Failure to follow 

this precaution, could cause a malfunction 

in the 

TOUCH CONTROL

 system.

POSITIONING   

The domestic appliance was built in order to 

be encased on a work surface, the way it is 

illustrated in the graph 

(Fig.1)

Predispose sealing material 

(Fig.2)

 along 

the whole perimeter (for dimensions of the 

EN

Summary of Contents for PVS5841

Page 1: ...istallazione e uso 4 EN Use and installation manual 8 DE Bedienungs und Montageanleitung 12 ES Manual de instalación y uso 16 FR Manuel d installation et d utilisation 21 VITROCERAMIC HOB TABLE VITROCERAMIQUE MANUAL ...

Page 2: ...2 490 mm 510 mm 560 mm 580 mm 40 mm 4 mm 485 mm 555 mm 2 mm min 50 mm 40 mm 20 mm m m 0 3 m m 0 4 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 ...

Page 3: ...3 Fig 5 Fig 6 Fig 7 ...

Page 4: ...4 A D C B G E F B H F A D C B B G E I H F A D C B B G E Fig 8 A B C ...

Page 5: ...neggiata o crepata Staccare l appa recchio dalla rete elettrica ATTENZIONE Se il cavo di alimentazione dell apparecchio è danneggiato deve essere sostituito dal produttore dal servizio assi stenza autorizzato o da personale qualifica to al fine di evitare rischi ATTENZIONE L apparecchio e le sue parti accessibili diventano caldi durante l uso Si deve prestare attenzione per evitare di toccare gli ...

Page 6: ...lizzare materiale adatto per l assorbi mento indicato nella targhetta identificativa e per la temperatura di funzionamento Se si desidera una connessione diretta alla linea elettrica è necessario interporre un interruttore omnipolare con un apertura minima di 3 mm fra i contatti appropriato al carico indicato nella targhetta e conforme alle norme vigenti il conduttore di terra giallo verde non dev...

Page 7: ...ancora alta sopra i 50 il relativo display mostrerà il simbolo h calore residuo Il simbolo H rimane attivo anche dopo lo spegnimento dell ap parecchio e scompare solo quando non vi è più rischio di scottature Blocco comandi E possibile bloccare i comandi per evitare il rischio di modifiche non intenzionali alle regolazioni bambini operazioni di pulizia ecc Premendo il tasto chiave i comandi si blo...

Page 8: ...DALLA INOSSER VANZA DELLE SUDDETTE AVVERTENZE 1 hi light 2 hi light A B C 4 4 4 188 175 188 175 187 740 1 1 188 33 2 188 02 3 188 33 4 188 02 1 188 33 2 188 02 3 188 33 4 188 02 1 188 33 2 188 02 3 188 33 4 186 59 2 Ø 180 Ø 145 3 Ø 180 4 Ø 145 Ø 180 Ø 145 Ø 180 Ø 145 Ø 180 Ø 145 Ø 180 Ø 140 210 mm mm mm 2 4 3 1 1 hi light 2 hi light 3 hi light 4 hi light 1 hi light 2 hi light 3 hi light 4 hi light...

Page 9: ...ersons in order to avoid a hazard WARNING The appliance and its accessible parts become hot during use Care should be taken to avoid touching heating elemen ts WARNING Unattended cooking on a hob with fat or oil can be dangerous and may result in fire NEVER try to extinguish a fire with water but switch off the appliance and then cover flame e g with a lid or a fire blanket WARNING The cooktop is ...

Page 10: ...mnipolar switch must be easily reachable CLEANING AND MAINTENANCE Remove any residues of food and drops of grease from the cooking surface by using the special scraper supplied on request Fig 6 Clean the heated area as thoroughly as pos sible using suitable products and a cloth paper then rinse with water and dry with a clean cloth Using the special scraper immediately remo ve any fragments of alu...

Page 11: ...ase the controls and change the settings e g interrupt cooking the key must be pressed The cooking top can however be switched off even when the controls block is activated In this case the controls block remains active when the top is switched on again Safety switch The appliance has a safety switch that au tomatically switches off the cooking zones when they have been operating for a certain amo...

Page 12: ...ht 2 hi light 3 hi light 4 hi light 1 hi light 2 hi light 3 hi light 4 hi light 1 hi light 2 hi light 3 hi light 4 hi light pot max pot max pot max Mudeli nimi identifikaator Pliidiplaadi tüüp Keedualade ja või piirkondade arv Teave koduste elektriliste pliidiplaatide kohta Vastavalt määrusele EL nr 66 2014 Pliidiplaadi energiatarbimus ühe kg kohta ECelektripliit Integreeritud Integreeritud Integr...

Page 13: ...ndendienst oder Fachpersonal ersetzt werden um jede Gefahr zu verhindern ACHTUNG Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden während des Betriebs heiß Berühren Sie nicht die Heizelemente ACHTUNG Öle und Fette können sich bei Überhitzung entzünden Löschen Sie niemals Öl und Fettbrände mit Wasser Schalten Sie das Gerät aus und ersticken Sie die Flammen vorsichtig mit einem Deckel oder einer Lö...

Page 14: ...nterbrochen durch den Schalter Nach der Installation des Gerätes muss der Pol Schalter leicht zugänglich sein REINIGUNG UND PFLEGE Nehmen Sie alle verbleibenden Lebensmit tel und Tropfen Fett von der Kochfläche mit einem speziellen Schaber auf Anfrage geliefert Abb 6 Reinigen Sie den beheizten Bereich so gut wie möglich mit geeigne ten Produkten und Papier Tuch dann mit Wasser und trocknen Sie mit...

Page 15: ...angezeigt Bei völlig ausgeschaltetem Glaskeramikfeld und gesperrter Schlüsselt aste ist das Glaskeramikfeld nicht schaltbar Um die Schlüsseltaste zu entsperren ist das Schlüsselsymbol einige Sekunden zu berühren bis der Leuchtpunkt verschwin det Erst dann ist das Glaskeramikfeld regelbar Die Schlüsseltaste kann auch bei eingeschaltetem Glaskeramikfeld betätigt werden Es ist dann nicht möglich die ...

Page 16: ...ICHTBEACHTUNG DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG ENT STEHEN 1 hi light 2 hi light A B C 4 4 4 188 175 188 175 187 740 1 1 188 33 2 188 02 3 188 33 4 188 02 1 188 33 2 188 02 3 188 33 4 188 02 1 188 33 2 188 02 3 188 33 4 186 59 2 Ø 180 Ø 145 3 Ø 180 4 Ø 145 Ø 180 Ø 145 Ø 180 Ø 145 Ø 180 Ø 145 Ø 180 Ø 140 210 mm mm mm 2 4 3 1 1 hi light 2 hi light 3 hi light 4 hi light 1 hi light 2 hi light 3 hi light 4 hi...

Page 17: ...laca vitrocerámica si la misma presenta grietas o està dañada Desconectar el aparato de la red eléctrica ATENCIÓN Si el cable de alimentación está dañado para evitar riesgos este tiene que ser cambiado por el fabricante por el servi cio de asistencia autorizado o por personal cualificado ATENCIÓN El aparato y sus piezas ac cesibles alcanzan temperaturas elevadas durante el uso Procure no tocar las...

Page 18: ...le y o correspondiente enchufe utilice material adaptado a la absorción eléctrica indicada en el Placa de caracteristi cas y a la temperatura de funcionamiento Si se desea una conexión directa a la línea eléctrica es necesario interponer un inter ruptor omnipolar con una apertura mínima de 3 mm entre contactos apropiado a la carga indicada en la placa y conforme a normas vigentes el conductor a ti...

Page 19: ... de una zona de cocción es todavía elevada superior a 50 después de haberla apagado su display mostrará el símbolo h calor residual H Esta indica ción desaparecerá solamente cuando cese el riesgo de quemaduras Temporizador H Encender el aparato seleccionar la zona de cocción pulsando la relativa tecla de Selección Zona y regular el nivel de poten cia usando las teclas y dentro de 10 segundos Activ...

Page 20: ...cuperación y de reciclaje de los materiales que los componen y para evitar potenciales daños para la salud y el ambiente El símbolo del cesto de basura tachado se encuentra en todos los produc tos para recordar las obligación del recogido separado Para ulteriores informa ciones sobre la correcta eliminación de los electrodomesticos el comprador se puede dirigir al servicio publico propuesto o a el...

Page 21: ...ax Mudeli nimi identifikaator Pliidiplaadi tüüp Keedualade ja või piirkondade arv Teave koduste elektriliste pliidiplaatide kohta Vastavalt määrusele EL nr 66 2014 Pliidiplaadi energiatarbimus ühe kg kohta ECelektripliit Integreeritud Integreeritud Integreeritud 1 hi light 2 hi light Kuumutustehnoloogia Induktsioon keedualad ja piirkonnad kiirgevööndid Ringikujulised keedualad ja piirkonnad kasuli...

Page 22: ...e que ce soit sur la table de cuisson éteignez la immédiatement et cessez de l utiliser Débranchez la de la source d alimentation électrique ATTENTION Si le cordon d alimentation de l appareil est endommagé il doit être remplacé par le fabricant un centre de ser vice autorisé ou un personnel qualifié afin d éviter tout risque ATTENTION L appareil et ses composants deviennent très chauds lors de l ...

Page 23: ...oménager ne serait pas doté d un câble et ou d une fiche relative utiliser du matériel apte pour l absorption indiquée sur la plaquette d identification et pour la température de fonctionnement Si on souhaite un branchement directe à la ligne électrique il est nécessaire d inter poser un interrupteur omnipolaire ayant un orifice minimum de 3 mm entre les contacts s adaptant à la charge figurant su...

Page 24: ...appuyez sur la touche pour rétablir la valeur 0 CHALEUR RESIDUELLE H Si après avoir été éteinte une zone de cu isson est encore à une température élevée plus de 50º l affichage correspondant à cette zone montre le symbole h chaleur résiduelle H L indication ne disparaît que quand il n y a plus aucun risque de brûlure Minuteur H en option Allumer l appareil sélectionner la zone de cuisson en appuya...

Page 25: ...s usagés doivent être collectés séparément afin d optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l impact sur la santé humaine et l environnement Le sym bole de la poubelle barrée est apposée sur tous les produits pour rappeler les obli gations de collecte séparée Les consomma teurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant l...

Page 26: ...ax Mudeli nimi identifikaator Pliidiplaadi tüüp Keedualade ja või piirkondade arv Teave koduste elektriliste pliidiplaatide kohta Vastavalt määrusele EL nr 66 2014 Pliidiplaadi energiatarbimus ühe kg kohta ECelektripliit Integreeritud Integreeritud Integreeritud 1 hi light 2 hi light Kuumutustehnoloogia Induktsioon keedualad ja piirkonnad kiirgevööndid Ringikujulised keedualad ja piirkonnad kasuli...

Page 27: ...27 ...

Page 28: ...3PCLIOBTC600FR 26 03 19 NORD INOX 151 Rue Simon Vollant 59832 Lambersart FRANCE ...

Reviews: