background image

26

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR PLAQUE DE CUISSON À GAZ

(Pour modèles de plaques de cuisson en acier émaillé munis de 4 brûleurs scellés)

4. Réglez la position LOW des valves régulières (voir 
Figure 10):

A.  Appuyez et tournez le bouton de commande à LITE 

jusqu’à ce que le brûleur s’allume.

B.  Tournez rapidement le bouton à la position la plus 

basse (LOW).

C.  Si le brûleur s’éteint, remettez le bouton à la position 

arrêt (OFF).

D.  Enlevez le bouton de commande ainsi que l'anneau 

décoratif du brûleur de surface.

E.  Insérez un tournevis à pointe droite fi ne dans la tige 

creuse du robinet et ensuite dans la tête de la vis. 
La hauteur de la fl amme peut être augmentée ou 
diminuée en tournant la vis. Ajustez la fl amme jusqu’à 
ce que vous puissiez tourner rapidement le bouton 
de LITE à la plus basse position (LOW) sans éteindre 
la fl amme. Celle-ci devrait être aussi minuscule que 
possible sans s’éteindre.

Note:

 aucun réglage du mélange d'air n'est requis sur 

cette surface de cuisson.

5.  Réglez la position LOW des valves doubles (voir 
Figure 10):

Note: Sur ce type de valve, la position "LOW" de chaque 
portion doit être réglée individuellement.
A.  Appuyez et tournez le bouton de commande à LITE 

jusqu’à ce que le brûleur s’allume.

B.  Tournez rapidement le bouton à la position la plus 

basse (LOW).

C.  Si le brûleur s’éteint, remettez le bouton à la position 

arrêt (OFF).

D.  Enlevez le bouton de commande et l'anneau décoratif 

du brûleur de surface.

E.  La dimension de la fl amme de la portion interne 

du brûleur peut être augmentée ou diminuée en 
tournant la vis 

(voir Figure 10). Utilisez la vis 

B

 

pour ajuster la dimension de la fl amme de la portion 
externe du brûleur. Tournez la vis dans le sens 
inverse des aiguilles d'une montre pour augmenter 
la dimension de la fl amme et dans le sens des 
aiguilles d'une montre pour diminuer la dimension 
de la fl amme. Ajustez la fl amme jusqu’à ce que vous 
puissiez tourner rapidement le bouton de LITE à la 
plus basse position (LOW) sans éteindre la fl amme. 
Celle-ci devrait être aussi minuscule que possible sans 
s’éteindre.

Note:

 Aucun réglage du mélange d'air n'est requis sur 

cette surface de cuisson.

Lorsque tous les raccordements sont terminés

Vérifi ez que toutes les commandes sont à la position arrêt.

Assurez-vous que la circulation de l'air pour la combustion 
et la ventilation à la plaque de cuisson n'est pas obstruées.

Emplacement des numéros de modèle et de série

La plaque signalétique est située sous la plaque de cuisson.

Pour toute commande de pièces ou demande de 
renseignements, au sujet de la plaque de cuisson, 
assurez-vous de toujours inclure les numéros de modèle 
et de série, ainsi que le numéro ou la lettre du lot de la 
plaque signalétique de votre plaque de cuisson.

Avant d'appeler le service d'entretien

Consultez la liste des vérifi cations préventives et les instructions 
d'opération dans votre Guide de l'utilisateur. Vous sauverez 
probablement du temps et de l'argent. La liste contient les 
incidents ordinaires ne résultant pas de défectuosités dans le 
matériel ou la fabrication de cet appareil.

Pour obtenir nos adresse et numéro de téléphone 
référez-vous à la garantie et aux renseignements sur les 
services d'entretien dans votre Guide de l'utilisateur. 
Prière de nous téléphoner ou de nous écrire pour toute 
demande d'information au sujet de votre appareil et/ou 
si vous désirez commander des pièces.

Figure 10

Valve 
régulière

Valve 

double

A

B

Axe 

creux du 

robinet

Sens des aiguilles 
d'une montre

Sens inverse des 
aiguilles d'une 
montre

Summary of Contents for FGGC3045QB

Page 1: ...stated in inches and cm Dimension H includes a 5 12 7 cm space underneath the cooktop for connection to gas supply line NOTE Wiring diagrams for this cooktop are enclosed in this booklet Figure 1 Printed in China Appliances Installed in the state of Massachusetts This Appliance can only be installed in the state of Massachusetts by a Massachusetts licensed plumber or gas fitter This appliance must...

Page 2: ...onal As with any appliance using gas and generating heat there are certain safety precautions you should follow You will find them in the Use and Care Guide read it carefully Be sure your cooktop is installed and grounded properly by a qualified installer or service technician This cooktop must be electrically grounded in accordance with local codes or in their absence with the National Electrical...

Page 3: ...tance Between Rear Edge of Cutout and Nearest Combustible Surface Above Countertop Clearance 34 86 4 cm Min Clearance Between the Top of the Cooking Platform and Unprotected Wood or Metal Cabinet 13 33 cm Max Depth For Cabinet Installed Above Cooktop MODEL A B Minimum Clearance from Left Side C Minimum Clearance from Right Side 30 Cooktop 30 76 2 cm 12 30 5 cm 12 30 5 cm 36 Cooktop 36 91 4 cm 12 3...

Page 4: ...e dimensions G F H 36 Min 91 4 cm Min Use 3 4 1 9 cm plywood installed on two runners flush with toe plate Base must be capable of supporting 150 pounds 68 kg for 27 models and 200 pounds 90 kg for 30 models Cut an opening in wood base minimum 9 x 9 23 X 23 cm 2 5 cm from left side filler panel to route armoured cable to junction box If no cooktop is installed directly over the oven unit 5 12 7 cm...

Page 5: ...lt in Oven Installed Under the Counter GAS COOKTOP 18 45 7 cm Max 5 12 7 cm Flare Union 4 10 2 cm 120V 60Hz Grounded Outlet Right Side of Cabinet Pressure Regulator Flare Union Flexible Connector Cabinet sides or filler panel 6 16 5 cm Min Manifold Pipe Manual Shutoff Valve To be accessible for shut off valve opera tion Figure 4 ...

Page 6: ...ed with your cooktop The kit is marked FOR LP PROPANE GAS CONVERSION The conversion must be performed by a qualified service technician in accordance with the kit instructions and all local codes and requirements Failure to follow instructions could result in serious injury or property damage The qualified agency performing this work assumes responsibility for the conversion Failure to make the ap...

Page 7: ...made for use with Natural and LP Propane gas to seal all gas connections If flexible connectors are used be certain connectors are not kinked Once regulator is in place open the shutoff valve in the gas supply line Wait a few minutes for gas to move through the gas line Check for leaks After connecting the cooktop to the gas supply check the system for leaks with a manometer If a manometer is not ...

Page 8: ...ranch circuit protected by a 15 amp circuit breaker or time delay fuse Do not use an extension cord with this cooktop Grounding Instructions IMPORTANT Please read carefully For personal safety this appliance must be properly grounded The power cord of this appliance is equipped with a 3 prong grounding plug which mates with a standard 3 prong grounding wall receptacle see Figure 9 to minimize the ...

Page 9: ...w counterclockwise to increase flame size Turn the screw clockwise to decrease flame size Adjust flame until you can quickly turn knob from HIGH to LOWEST POSITION without extinguishing the flame Flame should be as small as possible without going out Note Air mixture adjustment is not required on surface burners When All Hookups are Complete Make sure all controls are left in the OFF position Make...

Page 10: ... toque ningún interruptor eléctrico no utilice ningún aparato telefónico en su edificio Llame inmediatamente el abastecedor de gas desde el teléfono de un vecino Siga las instrucciones del abastecedor de gas En caso que no puede contactar el abastecedor de gas llame al departamento de bomberos La instalación y el servicio telefónico deben ser realizados por un instalador calificado por un servicio...

Page 11: ...ctrico a la plancha de cocinar debe de ser cerrado durante las conexiones a la línea De lo contrario se puede resultar lesiones graves o la muerte Notas importantes para el instalador 1 Lea todas las instrucciones de instalación antes de realizar la instalación de la plancha de cocinar 2 Retire todos los artículos de embalaje antes de realizar las conexiones eléctricas a la plancha de cocinar 3 Ob...

Page 12: ...el borde posterior del hueco y la más cerca superficie combustible por encima del mostrador Espacio Máx profundidad de gabinetes instalados por encima de la plancha de empotar es 13 33 cm 34 86 4 cm Mínimo de espacio entre la parte superior de la plataforma de la plancha de cocinar y el fondo de una madera non protegida o armario metálico MODELO DE PLANCHA DE COCINAR A B Espacio mínimo desde el la...

Page 13: ...personales y inclinación del horno de pared éste debe asegurarse a los gabinetes mediante soportes de montaje 4 1 2 Max 11 5 cm Instale contrachapado de 3 4 1 9 cm sobre dos correderas nivelado con la parrilla inferior La base debe poder sostener 150 libras 68 kg para los modelos 27 y 200 libras 90 kg para los modelos 30 Corte una abertura de 9 X 9 23 cm X 23 cm mínimo en el fondo del contrachapad...

Page 14: ...eléctrico empotrado instalado debajo del mostrador PLANCHA DE COCINAR 18 45 7 cm Máx 5 12 7 cm Unión 4 10 2cm Unión 120V 60Hz Toma de co rriente a tierra Lado derecho del armario regulador de presión Unión Conector flexible Cabinet sides or filler panel 6 13 5 cm Mín Tubo múltiple Válvula de cierre manual Debe de ser accesible para el funciona miento de la válvula de cierre Figura 4 ...

Page 15: ...versión del gas natural al gas propano es necesario utilizar el servicio de un técnico calificado in acuerdo con las instrucciones del fabricante y todos los códigos y reglamentos reguladores Si todas las instrucciones no son observadas se puede ocurrir severos lesiones o daños materiales La agencia calificada que hace el trabajo asuma la responsabilidad para la conversión Si la conversión apropia...

Page 16: ... para abrir o cerrar el paso del gas al artefacto Abra la válvula de cierre en el tubo de suministro de gas Espere unos minutos para que el gas pase a través del tubo de gas Verifique si hay fugas Luego de conectar la cocina al gas verifique el sistema con un manómetro Si no cuenta con éste instrumento dé la vuelta al suministro de gas de la cocina y utilice un detector de fugas líquidas o agua y ...

Page 17: ...de tubería del suministro de gas cerrando su válvula de cierre individual manual durante cualquier ensayo de presión del sistema de suministro de gas en ensayos iguales o inferiores a 1 2 psig 3 5 kPa o 14 columna de agua 6 Requerimientos eléctricos Un circuito derivado conectado correctamente a tierra de 120 voltios 60 Herz protegido por un interruptor automático de 15 amp o un fusible de retardo...

Page 18: ...l quemador doble Dé vuelta en sentido opuesto de las manecillas del reloj para aumentar el tamaño de la llama Dé vuelta en sentido a las manecillas del reloj para disminuir la llama Ajuste la llama hasta que usted puede dar vuelta rápidamente a la perilla de la posición HIGH a la POSICIÓN MÁS BAJA sin extinguir la llama La llama debe ser tan pequeña como sea posible sin apagarse Nota El ajuste de ...

Page 19: ... aucun interrupteur électrique n utilisez aucun appareil téléphonique de l édifice Communiquez immédiatement avec votre fournisseur de gaz en vous servant du téléphone d un voisin Suivez les instructions que le fournisseur vous donnera S il vous est impossible de rejoindre votre distributeur de gaz communiquez avec le service d incendie L installation et l entretien doivent être effectués par un i...

Page 20: ...ppareil fonctionnant au gaz naturel ou produisant de la chaleur Vous trouverez celles ci dans votre Guide d utilisateur lisez les avec attention Assurez vous que votre appareil est correctement installé et mis à la terre par un installateur ou un technicien d entretien qualifié Le circuit électrique de cette plaque de cuisson doit être mis à la terre conformément aux règlements locaux ou en l abse...

Page 21: ...rmoire Dégagement Dégagement minimum de 34 86 4 cm entre le haut de la surface de cuisson et la base de l armoire en bois ou en métal non protégée L armoire supérieure ne doit pas excéder une profondeur de 13 33 cm 2 5 1 cm minimum recommandé entre le rebord arrière de découpage et le mur en matériel combustible le plus proche du dessus du comptoir MODÈLE A B Dégagement minimum du côté gauche C Dé...

Page 22: ...cm du côté gauche du plancher pour la sortie du câble armé de l appareil vers la boîte de jonction Si aucune table de cuisson n est directement installée par dessus l unité du four le maximum permis au dessus du plancher est de 5 12 7 cm 208 240 Volt boîte de jonction pour le four encastré Approx 3 7 5 cm Il faut fermer les côtés de l habitacle par des panneaux de bois pour isoler l appareil des a...

Page 23: ...ESSUS D UN FOUR ENCASTRÉ ÉLECTRIQUE INSTALLÉ SOUS LE COMPTOIR Armoire Robinet d arrêt manuel L accès au robinet d arrêt doit être facile 1 Emplacement de la prise de courant murale 2 Installation de l appareil 1 Inspectez visuellement la plaque de cuisson 2 Placez la plaque de cuisson dans l ouverture du comptoir Après l insertion de l appareil dans l ouverture du comptoir assurez vous qu il est s...

Page 24: ...un sac marqué POUR CONVERSION AU GAZ PROPANE ce sac se trouve dans l enveloppe de documents contenant le feuillet instructions d installation Suivre les instructions d installation se trouvant dans l enveloppe qui contient les orifices Un installateur qualifié doit effectuer l installation et le service conformément aux instructions du fabricant et à tous les codes et règlements applicables Si ces...

Page 25: ...olt 60 Hertz avec mise à la terre appropriée protégé par un disjoncteur de 15 ampères ou un fusible temporisé N utilisez pas de rallonge électrique pour brancher la plaque de cuisson IMPORTANT Veuillez lire attentivement Pour votre propre sécurité cet appareil doit être correctement mis à la terre Afin de réduire au minimum les risques de chocs électriques le cordon d alimentation de cet appareil ...

Page 26: ...ur Tournez la vis dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour augmenter la dimension de la flamme et dans le sens des aiguilles d une montre pour diminuer la dimension de la flamme Ajustez la flamme jusqu à ce que vous puissiez tourner rapidement le bouton de LITE à la plus basse position LOW sans éteindre la flamme Celle ci devrait être aussi minuscule que possible sans s éteindre Note A...

Page 27: ......

Page 28: ......

Reviews: