background image

19

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR PLAQUE DE CUISSON À GAZ

(Pour modèles de plaques de cuisson en acier émaillé munis de 4 brûleurs scellés)

Gas Cooktop
Cutout Dimensions

Gas Cooktop
Dimensions

3¼”
(8.3 cm)

G

34” Min. *
(86.4 cm)

H

A

B

C

D

E

F

UN INSTALLATEUR QUALIFIÉ DOIT EFFECTUER L'INSTALLATION ET LE SERVICE

IMPORTANT: CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR LES INSPECTEURS LOCAUX.

LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES POUR RÉFÉRENCES ULTÉRIEURES.

Toutes les dimensions sont en pouces (cm).
La dimension 

est le dégagement requis sous la plaque de cuisson pour le raccordement au gaz.

NOTE: Le schéma de câblage de la plaque de cuisson est inclus à la fi n de ce feuillet.

Imprimé en Chine

P/N A01705101 (1406) Rev. A

English – pages 1-8

Español – pages 9-18

Français – pages 19-26

Schémas de câblage - pages 27-28 

Figure 1

 Si les instructions de ce manuel ne sont pas suivies à la lettre, il 

pourrait en résulter un incendie ou une explosion susceptible de causer des dommages 
matériels, des blessures ou même la mort.

POUR VOTRE SÉCURITÉ:
—  N’entreposez et n’utilisez pas d’essence ou d’autres produits infl ammables à proximité 

de cet appareil ou de tout autre appareil.

—  QUE FAIRE SI VOUS DÉCELEZ UNE ODEUR DE GAZ:
•  Ne tentez d’allumer aucun appareil.
•  N’actionnez aucun interrupteur électrique; n’utilisez aucun appareil téléphonique de l’édifi ce.
•  Communiquez immédiatement avec votre fournisseur de gaz en vous servant du 

téléphone d’un voisin. Suivez les instructions que le fournisseur vous donnera.

•  S’il vous est impossible de rejoindre votre distributeur de gaz, communiquez avec le 

service d’incendie.

—  L’installation et l’entretien doivent être effectués par un installateur qualifi é, un service 

d’entretien ou de réparation accrédité ou le distributeur de gaz.

Dimensions de la 
plaque de cuisson

Dimensions de découpage 

pour la plaque de cuisson

Appareils installés 
dans l'état du 
Massachusetts:

Cet appareil peut être 
installé dans l'état du 
Massachusetts par un 
plombier ou un monteur 
d'installations au gaz 
titulaire d'un permis.
Un connecteur à gaz 
fl exible de 3 pieds / 36 
pouces doit être utilisé 
pour installer cet appareil.
Une valve à gaz possédant 
une poignée en "T" doit 
être installée à la ligne de 
gaz reliée à cet appareil.

DIMENSIONS DE LA PLAQUE DE CUISSON

MODÈLE

A. 

LARGEUR

B. 

PROFONDEUR

C. 

HAUTEUR

D. 

LARGEUR DU BOÎTIER

E. 

PROFONDEUR DU BOÎTIER

Modèles 30"

30 (76.2)

21 ¾ (55.2)

4 ¼ (10.8)

28 (71.1)

19 

3

/

8

 (49.2)

Modèles 36"

36 (91.4)

21 ¾ (55.2)

4 ¼ (10.8)

33 

5

/

8

 (85.4)

19 (48.3)

DIMENSIONS DE DÉCOUPAGE

F. 

LARGEUR

G. 

PROFONDEUR

H. 

HAUTEUR SOUS LA

PLAQUE DE CUISSON

MODÈLE

MINIMUM

MAXIMUM

MINIMUM

MAXIMUM

Modèles 30"

28 ¼ (71.8)

28 

5

/

8

 (72.7)

19 

3

/

8

 (49.2)

19 ¾ (50.2)

8 (20.3)

Modèles 36"

33 

7

/

8

 (86)

34 ¼ (87)

19 

3

/

8

 (49.2)

19 ¾ (50.2)

8 (20.3)

Summary of Contents for FGGC3045QB

Page 1: ...stated in inches and cm Dimension H includes a 5 12 7 cm space underneath the cooktop for connection to gas supply line NOTE Wiring diagrams for this cooktop are enclosed in this booklet Figure 1 Printed in China Appliances Installed in the state of Massachusetts This Appliance can only be installed in the state of Massachusetts by a Massachusetts licensed plumber or gas fitter This appliance must...

Page 2: ...onal As with any appliance using gas and generating heat there are certain safety precautions you should follow You will find them in the Use and Care Guide read it carefully Be sure your cooktop is installed and grounded properly by a qualified installer or service technician This cooktop must be electrically grounded in accordance with local codes or in their absence with the National Electrical...

Page 3: ...tance Between Rear Edge of Cutout and Nearest Combustible Surface Above Countertop Clearance 34 86 4 cm Min Clearance Between the Top of the Cooking Platform and Unprotected Wood or Metal Cabinet 13 33 cm Max Depth For Cabinet Installed Above Cooktop MODEL A B Minimum Clearance from Left Side C Minimum Clearance from Right Side 30 Cooktop 30 76 2 cm 12 30 5 cm 12 30 5 cm 36 Cooktop 36 91 4 cm 12 3...

Page 4: ...e dimensions G F H 36 Min 91 4 cm Min Use 3 4 1 9 cm plywood installed on two runners flush with toe plate Base must be capable of supporting 150 pounds 68 kg for 27 models and 200 pounds 90 kg for 30 models Cut an opening in wood base minimum 9 x 9 23 X 23 cm 2 5 cm from left side filler panel to route armoured cable to junction box If no cooktop is installed directly over the oven unit 5 12 7 cm...

Page 5: ...lt in Oven Installed Under the Counter GAS COOKTOP 18 45 7 cm Max 5 12 7 cm Flare Union 4 10 2 cm 120V 60Hz Grounded Outlet Right Side of Cabinet Pressure Regulator Flare Union Flexible Connector Cabinet sides or filler panel 6 16 5 cm Min Manifold Pipe Manual Shutoff Valve To be accessible for shut off valve opera tion Figure 4 ...

Page 6: ...ed with your cooktop The kit is marked FOR LP PROPANE GAS CONVERSION The conversion must be performed by a qualified service technician in accordance with the kit instructions and all local codes and requirements Failure to follow instructions could result in serious injury or property damage The qualified agency performing this work assumes responsibility for the conversion Failure to make the ap...

Page 7: ...made for use with Natural and LP Propane gas to seal all gas connections If flexible connectors are used be certain connectors are not kinked Once regulator is in place open the shutoff valve in the gas supply line Wait a few minutes for gas to move through the gas line Check for leaks After connecting the cooktop to the gas supply check the system for leaks with a manometer If a manometer is not ...

Page 8: ...ranch circuit protected by a 15 amp circuit breaker or time delay fuse Do not use an extension cord with this cooktop Grounding Instructions IMPORTANT Please read carefully For personal safety this appliance must be properly grounded The power cord of this appliance is equipped with a 3 prong grounding plug which mates with a standard 3 prong grounding wall receptacle see Figure 9 to minimize the ...

Page 9: ...w counterclockwise to increase flame size Turn the screw clockwise to decrease flame size Adjust flame until you can quickly turn knob from HIGH to LOWEST POSITION without extinguishing the flame Flame should be as small as possible without going out Note Air mixture adjustment is not required on surface burners When All Hookups are Complete Make sure all controls are left in the OFF position Make...

Page 10: ... toque ningún interruptor eléctrico no utilice ningún aparato telefónico en su edificio Llame inmediatamente el abastecedor de gas desde el teléfono de un vecino Siga las instrucciones del abastecedor de gas En caso que no puede contactar el abastecedor de gas llame al departamento de bomberos La instalación y el servicio telefónico deben ser realizados por un instalador calificado por un servicio...

Page 11: ...ctrico a la plancha de cocinar debe de ser cerrado durante las conexiones a la línea De lo contrario se puede resultar lesiones graves o la muerte Notas importantes para el instalador 1 Lea todas las instrucciones de instalación antes de realizar la instalación de la plancha de cocinar 2 Retire todos los artículos de embalaje antes de realizar las conexiones eléctricas a la plancha de cocinar 3 Ob...

Page 12: ...el borde posterior del hueco y la más cerca superficie combustible por encima del mostrador Espacio Máx profundidad de gabinetes instalados por encima de la plancha de empotar es 13 33 cm 34 86 4 cm Mínimo de espacio entre la parte superior de la plataforma de la plancha de cocinar y el fondo de una madera non protegida o armario metálico MODELO DE PLANCHA DE COCINAR A B Espacio mínimo desde el la...

Page 13: ...personales y inclinación del horno de pared éste debe asegurarse a los gabinetes mediante soportes de montaje 4 1 2 Max 11 5 cm Instale contrachapado de 3 4 1 9 cm sobre dos correderas nivelado con la parrilla inferior La base debe poder sostener 150 libras 68 kg para los modelos 27 y 200 libras 90 kg para los modelos 30 Corte una abertura de 9 X 9 23 cm X 23 cm mínimo en el fondo del contrachapad...

Page 14: ...eléctrico empotrado instalado debajo del mostrador PLANCHA DE COCINAR 18 45 7 cm Máx 5 12 7 cm Unión 4 10 2cm Unión 120V 60Hz Toma de co rriente a tierra Lado derecho del armario regulador de presión Unión Conector flexible Cabinet sides or filler panel 6 13 5 cm Mín Tubo múltiple Válvula de cierre manual Debe de ser accesible para el funciona miento de la válvula de cierre Figura 4 ...

Page 15: ...versión del gas natural al gas propano es necesario utilizar el servicio de un técnico calificado in acuerdo con las instrucciones del fabricante y todos los códigos y reglamentos reguladores Si todas las instrucciones no son observadas se puede ocurrir severos lesiones o daños materiales La agencia calificada que hace el trabajo asuma la responsabilidad para la conversión Si la conversión apropia...

Page 16: ... para abrir o cerrar el paso del gas al artefacto Abra la válvula de cierre en el tubo de suministro de gas Espere unos minutos para que el gas pase a través del tubo de gas Verifique si hay fugas Luego de conectar la cocina al gas verifique el sistema con un manómetro Si no cuenta con éste instrumento dé la vuelta al suministro de gas de la cocina y utilice un detector de fugas líquidas o agua y ...

Page 17: ...de tubería del suministro de gas cerrando su válvula de cierre individual manual durante cualquier ensayo de presión del sistema de suministro de gas en ensayos iguales o inferiores a 1 2 psig 3 5 kPa o 14 columna de agua 6 Requerimientos eléctricos Un circuito derivado conectado correctamente a tierra de 120 voltios 60 Herz protegido por un interruptor automático de 15 amp o un fusible de retardo...

Page 18: ...l quemador doble Dé vuelta en sentido opuesto de las manecillas del reloj para aumentar el tamaño de la llama Dé vuelta en sentido a las manecillas del reloj para disminuir la llama Ajuste la llama hasta que usted puede dar vuelta rápidamente a la perilla de la posición HIGH a la POSICIÓN MÁS BAJA sin extinguir la llama La llama debe ser tan pequeña como sea posible sin apagarse Nota El ajuste de ...

Page 19: ... aucun interrupteur électrique n utilisez aucun appareil téléphonique de l édifice Communiquez immédiatement avec votre fournisseur de gaz en vous servant du téléphone d un voisin Suivez les instructions que le fournisseur vous donnera S il vous est impossible de rejoindre votre distributeur de gaz communiquez avec le service d incendie L installation et l entretien doivent être effectués par un i...

Page 20: ...ppareil fonctionnant au gaz naturel ou produisant de la chaleur Vous trouverez celles ci dans votre Guide d utilisateur lisez les avec attention Assurez vous que votre appareil est correctement installé et mis à la terre par un installateur ou un technicien d entretien qualifié Le circuit électrique de cette plaque de cuisson doit être mis à la terre conformément aux règlements locaux ou en l abse...

Page 21: ...rmoire Dégagement Dégagement minimum de 34 86 4 cm entre le haut de la surface de cuisson et la base de l armoire en bois ou en métal non protégée L armoire supérieure ne doit pas excéder une profondeur de 13 33 cm 2 5 1 cm minimum recommandé entre le rebord arrière de découpage et le mur en matériel combustible le plus proche du dessus du comptoir MODÈLE A B Dégagement minimum du côté gauche C Dé...

Page 22: ...cm du côté gauche du plancher pour la sortie du câble armé de l appareil vers la boîte de jonction Si aucune table de cuisson n est directement installée par dessus l unité du four le maximum permis au dessus du plancher est de 5 12 7 cm 208 240 Volt boîte de jonction pour le four encastré Approx 3 7 5 cm Il faut fermer les côtés de l habitacle par des panneaux de bois pour isoler l appareil des a...

Page 23: ...ESSUS D UN FOUR ENCASTRÉ ÉLECTRIQUE INSTALLÉ SOUS LE COMPTOIR Armoire Robinet d arrêt manuel L accès au robinet d arrêt doit être facile 1 Emplacement de la prise de courant murale 2 Installation de l appareil 1 Inspectez visuellement la plaque de cuisson 2 Placez la plaque de cuisson dans l ouverture du comptoir Après l insertion de l appareil dans l ouverture du comptoir assurez vous qu il est s...

Page 24: ...un sac marqué POUR CONVERSION AU GAZ PROPANE ce sac se trouve dans l enveloppe de documents contenant le feuillet instructions d installation Suivre les instructions d installation se trouvant dans l enveloppe qui contient les orifices Un installateur qualifié doit effectuer l installation et le service conformément aux instructions du fabricant et à tous les codes et règlements applicables Si ces...

Page 25: ...olt 60 Hertz avec mise à la terre appropriée protégé par un disjoncteur de 15 ampères ou un fusible temporisé N utilisez pas de rallonge électrique pour brancher la plaque de cuisson IMPORTANT Veuillez lire attentivement Pour votre propre sécurité cet appareil doit être correctement mis à la terre Afin de réduire au minimum les risques de chocs électriques le cordon d alimentation de cet appareil ...

Page 26: ...ur Tournez la vis dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour augmenter la dimension de la flamme et dans le sens des aiguilles d une montre pour diminuer la dimension de la flamme Ajustez la flamme jusqu à ce que vous puissiez tourner rapidement le bouton de LITE à la plus basse position LOW sans éteindre la flamme Celle ci devrait être aussi minuscule que possible sans s éteindre Note A...

Page 27: ......

Page 28: ......

Reviews: