background image

14

SOLUCIONES A PROBLEMAS COMUNES

• Asegúrese que se está usando la cantidad apropiada de

detergente para el ciclo elegido. También determine el

nivel de fosfato. (Vea la sección Dispensador de

detergente.)

• La presión de agua en su casa puede ser muy baja - debe

ser de 20 a 120 libras por pulgada cuadrada (psi).

Vajillas dañadas

• Cargue con cuidado y no sobrecargue. (Vea la sección

Preparando y cargando platos.)

• Coloque los artículos delicados en la rejilla superior.

• Asegure los vasos en contra de los pines y no sobre los

pines.

• Coloque los artículos en forma segura, a efecto de que no

se suelten cuando se sacan o meten las rejillas. Cuando

mueva las rejillas hacia adentro o hacia fuera, hágalo

léntamente.

• Asegúrese que los vasos altos y las copas con base alta

libran la parte superior de la tina cuando la rejilla se

empuja hacia adentro.

• La china antigua y el cristal finos deben ser lavados a

mano.

Corrosión

• Usar mucho detergente en agua suave o suavizada causa

una película que no se pueda quitar.

• Ajuste la cantidad de detergente basándose en la dureza

del agua. (Vea la sección de Detergentes.)

• Baje la tempertura del agua.

• Use la opción heat dry off.

Antes de hacer  una llamada para servicio, revise

esta lista. Esto le puede ahorrar tiempo y gastos. La

siguiente lista incluye experiencias comunes que no

son el resultado de fabricación o materiales

defectuosos en su lavavajillas.

Restos de comida en los platos

• Escoja otro ciclo para un tiempo de lavado más largo.

• Vea la sección de Carga de las rejillas para una carga

correcta—evite colocar los artículos juntos o pegados.

• La presión del agua en su casa puede ser muy baja- debe

ser de 20 a 120 libras por pulgada cuadrada (psi).

• Examine la temperatura del agua que entra. Debe estar

por lo menos a 120

o

F (49

o

C).

(Vea la sección Factores que afectan el redimiento.)

• Examine la dureza del agua. Para agua extremadamente

dura, puede ser necesario instalar un suavizador de agua.

(Vea la tabla de detergentes.)

• Use detergente fresco.

• Examine que el embudo en la rejilla superior no esté

obstruido.

• Asegúrese que los artículos no están bloqueando los

brazos rociadores e impidiendo su rotación.

Los platos no se secan

• Elija la opción secado por calor.

• Asegúrese que el dispensador de agente de enjuague está

lleno.

• Aumente la cantidad de agente de enjuague. (Vea la

sección Agente de enjuague.)

• Examine la temperatura del agua que entra. Asegúrese

que está por lo menos a 120

o

F (49

o

C).

• Tenga cuidado al cargar el lavavajillas - evite que los

artículos se peguen.

• Puede ser que los artículos de plástico necesiten ser

secados con una toalla.

• Las tazas con fondo cóncavo pueden retener agua.

Vasos de vidrio/cubiertos

manchados u opacos

• Examine la dureza del agua. Para agua extremadamente

dura, puede ser necesario instalar un suavizador de agua.

(Vea la tabla de detergente.)

• La temperatura del agua puede ser muy baja. Evite

temperaturas extremadamente altas o bajas. (Vea la

sección Factores que afectan el redimiento.)

• Evite sobrecarga o la carga defectuosa. (Vea la sección

Preparación de los platos.)

• Use detergente fresco. El detergente viejo no es efectivo.

• Asegúrese que el dispensador de agente de enjuague está

lleno.

Agua en el fondo de la tina

• Si queda agua en el fondo de la tina después de terminar

el ciclo, esto no es normal. Si esto sucede, puede ser que

el lavavajillas no esté desaguando en forma apropiada.

(Vea la sección El lavavajillas no desagua en forma

apropiada.)

El lavavajillas no funciona

• Examine si el circuito está bajado o si se ha quemado un

fusible.

• Asegúrese que el grifo del agua está abierto.

• Examine si el ciclo está correctamente fijado. (Vea la

sección Instrucciones de operación.)

• ¿Está el lavavajillas fijado en la opción de arranque

retardado?

• Asegúrese que la puerta está bien cerrada.

Summary of Contents for FGBD2445NB

Page 1: ...889403 Marzo 2012 Í NDICE Instrucciones para la seguridad 2 Registro del Producto 3 Características 4 Instrucciones de uso 5 8 Preparación y colocación de los platos 9 12 Dispensador y detergentes para lavavajillas 13 Factores que affectan el rendimiento 14 Cuidado y limpieza 15 Soluciones a problemas comunes 16 18 Garantía 19 ...

Page 2: ...enjuague recomendados para lavavajillas Mantenga los detergentes y los agentes de enjuague fuera del alcance de los niños No lave artículos de plástico a menos que tengan indicaciones de que se puede hacerlo tales como diswasher safe u otra frase equivalente De no haber indicaciones pregúntele al fabricante cuáles Este símbolo le alertará sobre peligros de lesiones quemaduras incendios y choque el...

Page 3: ...casiones y la operación cambia y otra vez entre lavar las armas para proporcionar el mejor rendimiento de limpieza ATENCION Siustedcomparaestelavaplatoscon modelos anteriores puede que usted se sorprenda de lo que NO escucha Sonidos normales de operación Porquélaenergíaeficientehaprocuradoincorporar unidadeslarga Variosfacotrssonimportantesparalavar vajilla Elusodeenergíadesulavavajillasfuereducir...

Page 4: ...spensadordel elementodeenjuague Etiquetaconel númerodeserie está colocada al lado derecho de la tina CanastadeCubiertos Rejillainferior 6 Seleccione las opciones OPTIONS de energía deseadas El indicador sobre la almohadilla brilla 7 Deje correr el agua caliente en un grifo cercano hasta que el agua esté caliente Cierre el grifo 8 Para arrancar apriete START CANCEL Luces indicadoras La luz WASHING ...

Page 5: ...edio 2 lavado 1 enjuague 1 1 4 2enjuagues 1 4 6 21 2 3 lavados 2enjuagues gal litros 4 14 gal litros 2 9 gal litros Alto Bajo Bajo 5 17 1 3 4 2 lavados 2enjuagues gal litros Más Bajo 4 13 1 1 2 2 lavados 1 enjuague gal litros Opción HI TEMP WASH Cuando se selecciona la opción HI TEMP WASH el lavaplatos calienta el agua en el ciclo principal hasta aproximadamente 140o F 60o C El agua más caliente p...

Page 6: ... puesta en marcha en 2 horas dos veces para 4 horas y tres veces para 6 horas Se encenderá una luz indicando las horas del tiempo diferido y permanecerá encendida hasta que comience el ciclo Para cancelar la opción DELAY START y empezar el ciclo antes de que el período de demora finalize presione el botón START CANCEL Controles a prueba de niños A fin de evitar que los niños cambien accidentalment...

Page 7: ...comida restantes Los restos de comida quemada deben ser desprendidos antes de cargar el lavaplatos Vacíe los liquidos de vasos y tazas Comidas tales como mostaza mayonesa vinagre jugo de limón y productos a base de tomate pueden decolorar el acero inoxidable y el plástico si permanecen en contacto con ellos por largo tiempo A menos que el lavaplatos se vaya a usar inmediatamente es mejor enjuagar ...

Page 8: ...uchas otras maneras de usar este elementoúnico Opción de rejilla superior La opción TOP RACK puede utilizarse para lavar una variedad de artículos cuando no tiene una carga completa De esta manera cuando la rejilla superior está llena de vasos y la rejilla inferior está vacía usted no tendrá que esperar para tener vasos limpios Parrilla superior ajustable disponible en modelos selectos Para elevar...

Page 9: ...e levemente para syudar al drenaje Asegúrese de que artículos altos no impidan la rotación del brazo de rocíado Asegúrese que los mangos de los sartenes no sobrepasen el fondo de la rejilla y obstruyan la rotación de brazo de rocíado Dientes que se doblan hacia abajo disponible en modelos selectos Los dientes que se doblan hacia abajo de la rejilla inferior hacen más fácil la carga de los artículo...

Page 10: ... empiece el ciclo Cómo Cargar la Canasta de Cubiertos Las características en la apariencia de las rejillas y de la canasta para los cubiertos puede ser ligeramente diferente en el modelo que usted tiene Cargue la canasta de cubiertos mientras está en el estante inferior o saque la canasta para cargarla sobre el gabinete o la mesa Coloque los artículos pequeños como tapas de biberones tapas de jarr...

Page 11: ... Guía de Uso del Detergente Ciclo AguaBlanda 0 3 granos AguaSemidura 4 8 granos AguaDura 9 12granos 2cucharaditas ambas tazas de la capacidad 5cucharaditas ambas tazas llenar hasta la línea sobre Regular 8cucharaditas Ambas tazas completamente llenas Estantesuperior TopRack 2cucharaditas Taza de Lavado Principal de la capacidad 5cucharaditas Taza de Lavado Principal llenar hasta la línea sobre Reg...

Page 12: ...do de la acción en que está puesto Presión del agua La tubería de agua caliente hacia el lavavajillas debe proporcionar una presión de agua entre 20 y 120 psi Una presión de agua baja puede ocurrir cuando una lavadora o una regadera de baño están siendo utilizades Espere hasta que se reduzca el uso de agua para arrancar sulavavajillas Temperatura del agua Se necesita agua caliente para mejores res...

Page 13: ...e o cloro para disolvercualquierformación El protector de sobrellenado debe moverse libremente de arriba hacia abajo más o menos una pulgada Si no se mueve quítelo y limpie la parte de abajo Preparación para el invierno Si un lavavajillas se deja en un lugar sin calefacción debe ser protegido contra congelamiento Llame a un técnico calificado para que haga lo siguiente Desconexión 1 Desconecte la ...

Page 14: ...ección Factores que afectan el redimiento Examine la dureza del agua Para agua extremadamente dura puede ser necesario instalar un suavizador de agua Vea la tabla de detergentes Use detergente fresco Examine que el embudo en la rejilla superior no esté obstruido Asegúrese que los artículos no están bloqueando los brazos rociadores e impidiendo su rotación Los platos no se secan Elija la opción sec...

Page 15: ...a El lavavajillas tiene mal olor Puede causarse mal olor si se dejan trastos sucios en el lavavajillas por largo tiempo Enjuáguelos a mano si no los va a lavar en el lavavajillas inmediatamente Es normal que exista un olor diferente cuando el lavavajillas se acaba de instalar Examine si la unidad está desaguando en forma apropiada Vea la sección El lavavajillas no desagua en formaapropiada Manchas...

Page 16: ...DOS EN GARANTÍAS IMPLÍCITAS INCLUYENDO LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD DEL PRODUCTO PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO ESTÁN LIMITADOS A UN AÑO O AL PERÍODO MÍNIMO PERMITIDO POR LEY PERO NUNCA MENOS DE UN AÑO ELECTROLUX NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS CONSECUENTES O INCIDENTALES COMO POR EJEMPLO DAÑOS A LA PROPIEDAD Y GASTOS INCIDENTALES OCASIONADOS POR EL INCUMPLIMIENTO DE ESTA GARANTÍA ESCRI...

Reviews: