background image

16

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR PLAQUE DE CUISSON ÉLECTRIQUE

Installateur

1. Lisez toutes ces instructions avant de procéder à

l’installation de la plaque de cuisson.

2. Enlevez tout le matériel d’emballage avant de procéder

au raccordement électrique.

3. Observez tous les codes et règlements applicables.
4. Assurez-vous de laisser ces instructions au

consommateur.

Consommateur

Conservez ces instructions avec votre Guide de l’utilisateur
pour références futures.

DIRECTIVES IMPORTANTES
DE SÉCURITÉ

• Assurez-vous que votre plaque de cuisson est

installée et mise à la terre correctement par un
installateur ou un technicien de service qualifié.

• Cette plaque de cuisson doit être mise à la terre

conformément aux codes locaux d’électricité ou, en
l'absence de codes, en conformité avec le National
Electrical Code ANSI/NFPA No. 70, dernière édition
aux États-Unis, ou avec la norme ACNOR C22.1,
Partie 1 au Canada.

 Il faut couper l’alimentation

électrique durant le branchement électrique. À défaut
de ce faire il peut en résulter des blessures graves ou
la mort.

Connexion électrique

Installez la boîte de jonction sous l'armoire et installez
un câble de 120/240 ou 120/208 Volts, AC du panneau
de distribution à la plaque de cuisson. Ne branchez pas
tout de suite le câble au panneau de circuits.

Exigences électriques

Observez tous les règlements et les codes locaux
applicables.

1.

Un câble électrique à 3 ou 4 fils de 120/240 ou 120/
208 Volts monophasé, 60 Hz CA est requis sur un
circuit séparé muni d’un fusible sur chaque fil
conducteur (fusible temporisé ou disjoncteur
recommandé). NE RELIEZ PAS de fusible au neutre. La
capacité du fusible ne doit pas excéder la capacité
nominale du circuit de l’appareil spécifiée sur la
plaque signalétique.

NOTE:

 Le calibre des fils et leurs connexions doivent être

conformes à la capacité des fusibles et à la capacité
nominale de l’appareil, selon le National Electrical Code
ANSI/NFPA No. 70, dernière édition, ou avec la norme
ACNOR C22,1, Partie 1, du Code canadien d’électricité et
les codes et les règlements locaux.

  N’utilisez pas de rallonge

électrique avec cette appareil. Son utilisation peut
causer un feu, un choc électrique ou des blessures
corporelles.

2.

Il faut brancher l’appareil au panneau de distribution
en utilisant des câbles flexibles à gaine métallique ou
non métallique. On doit brancher directement à la
boîte de jonction le câble gainé flexible de l’appareil.
Il faut installer la boîte de jonction tel qu’illustré à la
Figure 2 en laissant autant de lâche que possible dans
le câble entre la boîte et l’appareil, pour en faciliter le
déplacement si l’entretien s’avère nécessaire.

3.

Une longueur de câble suffisante doit être prévue pour
permettre une connexion du câble gainé flexible à la
boîte de jonction.

Instructions de déballage

(Modèles vitrocéramiques seulement)

1.

N’enlevez pas les coins mousse d’expédition de la
plaque de cuisson avant d’avoir terminé la connexion
électrique.

2.

Assurez-vous de laisser à vue d’oeil la bouteille de
nettoyant conditionneur qui se trouve dans l'enveloppe
de littérature. Il est important que la surface
vitrocéramique lisse soit prétraitée avant d’être utilisée.

Connexions électriques

Branchez le câble flexible armé de l’appareil à la boîte de
jonction à l’aide d’une bague anti-traction appropriée à
l’endroit où le câble armé pénètre dans la boîte de
jonction. Procédez alors comme suit pour la connexion
électrique.

La mise à la terre de cet appareil est obligatoire.

Figure 3

Numéro de modèle et plaque signalétique

(sous la plaque de cuisson)

Summary of Contents for FEC36S7ESB

Page 1: ...ctrical supply with ground Please note minimum distances between cooktop and adjacent and overhead cabinetry is 30 76 2 cm 30 76 2 cm min for unprotected cabinet 24 61 cm min for protected surface Cooktop Cutout Dimensions CUTOUT DIMENSIONS MODEL A LENGTH B WIDTH C DEPTH D LENGTH E WIDTH F DEPTH BELOW MIN MAX MIN MAX COOKTOP 26 Coil Elements 25 65 4 21 9 16 54 8 3 8 9 25 63 5 25 63 5 20 52 1 20 52...

Page 2: ...teel 0 024 0 6 mm Aluminum or 0 020 0 5 mm Copper 2 1 2 6 4 cm Min From Edge of Cutout to Front Edge of Countertop Approximate Location of Junction Box 18 45 7 cm Letters on this figure refer to chart on front page except for G H and J Drawers cannot be used with this cooktop since burner box extends G below surface of countertop H Min From Edge of Cooktop to Nearest Combustible Wall Either Side o...

Page 3: ...all packing material before connecting the electrical supply to the cooktop 3 Observe all governing codes and ordinances 4 Be sure to leave these instructions with the consumer Important Note to the Consumer Keep these instructions with your owner s guide for future reference IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Be sure your cooktop is installed and grounded properly by a qualified installer or service t...

Page 4: ...4 wire electrical system Connect the appliance white wire if a 4 wire appliance cable is supplied to the power supply cable white wire Cap the white wire from the power supply cable if a 3 wire appliance cable is supplied Connect the remaining wires from the supply cable to the matching color wires from the appliance cable see Figure 6 or 7 The green or bare copper wire must now be used to ground ...

Page 5: ...the cooktop into the countertop cutout Lift the cooktop and fasten the ends of the box to the counter with wood screws figure 11 Lower the cooktop Align the knobs on the shafts and press down with even pressure WARNING Figure 9 6 NYLON SPACERS 2 RETAINER BRACKETS POSITION BRACKETS ON UNIT CUTOUT CENTER LINE The retainer brackets MUST be installed to meet local codes or in their absence with the Na...

Page 6: ... in this appliance Refer to the warranty in your Owner s Guide for our service phone number and address Please call or write if you have inquiries about your product and or need to order parts Figure 12 Reach down through surface unit openings and install the four hold down retainers with screws as shown Be certain cooking top is firmly retained to counter top COOKTOP BURNER BOX HOLD DOWN RETAINER...

Page 7: ... 5 25 63 5 20 52 1 20 52 1 5 14 30 Vidrio cerámica 30 78 1 21 3 8 54 3 3 8 3 29 5 8 75 2 29 7 8 75 9 20 51 4 20 52 1 5 12 7 30 Resistencias espirales 30 76 2 21 54 6 3 7 6 26 67 9 28 71 8 19 1 8 48 6 20 50 8 5 12 7 32 Vidrio cerámica 32 81 9 20 51 4 3 9 5 31 78 7 31 79 4 19 48 3 19 48 9 5 14 6 32 Resistencias espirales 32 81 9 20 51 4 3 9 5 31 78 7 31 79 4 19 48 3 19 48 9 5 14 6 36 Vidrio cerámica...

Page 8: ... 1 4 cubierta con una lámina de acero msg no inferior al No 28 de acero inoxidable de 0 015 aluminio de 0 024 o cobre de 0 020 30 76 2 cm min de espacio entre la parte superior del fogón y la parte inferior de un armario de madera o metal sin protección 2 1 2 6 4 cm mín desde el borde delantero del corte hasta el borde delantero de la parte superior del armario Ubicación aproximada de la caja de e...

Page 9: ...ar el suministro eléctrico a la estufa 3 Observe todos los códigos y reglamentos pertinentes 4 Deje estas instrucciones con el consumidor Nota importante al consumidor Conserve estas instrucciones y el Manual del usuario para referencia futura INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Asegúrese de que su estufa sea instalada y puesta a tierra de forma apropiada por un instalador calificado o por un t...

Page 10: ...un cortacircuito o incendio Use solamente los conectores diseñados para juntar el cobre con el aluminio y siga exactamente el procedimiento recomendado por el fabricante 2 Si se conecta a un cable de suministro de cuatro alambres La marca del aparato no debe conectarse al alambre neutral del sistema eléctrico de cuatro alambres Conecte el alambre blanco del cable del aparato si tiene un cable de 4...

Page 11: ...puesto de retaque la estufa debe poder retirarse para las reparaciones cuando sea necesario No quite los espaciadores de nilón en los bordes de la estufa Estos espaciadores mantienen la estufa en el centro del espacio provisto La estufa debe estar centrado para evitar una acumulación excesiva de calor que puede resultar en daños por calor o incendio Figura 9 Las ménsulas de sostenimiento TIENEN QU...

Page 12: ...1 Si la plancha de cocinar va a ser usada en una instalación nueva use las dimensiones mínimas que se muestran en la figura 1 Figura 13 CAJA TORNILLO ESPACIADOR 2 Coloque y centre la plancha de cocinar entre la abertura de la mesa 3 Apriete cada tornillo hasta que ajuste o hasta que los espaciadores ajusten contra las paredes de la base rectangular 4 Antes de apretar los tornillos de instala ción ...

Page 13: ...haga pedidos de repuestos o solicite información con respecto a su estufa esté siempre segro de incluir el número de modelo y de serie y el número o letra del lote de la placa de serie de su horno Antes de llamar al servicio Lea la sección Lista de Control de Averías en su Manual del Usuario Esto le podrá ahorrar tiempo y gastos Esta lista incluye ocurrencias comunes que no son el resultado de def...

Page 14: ...D LONGUEUR E LARGEUR SOUS LA PLAQUE MIN MAX MIN MAX DE CUISSON 26 Élements spiraux 25 65 4 21 9 16 54 8 3 8 9 25 63 5 25 63 5 20 52 1 20 52 1 5 14 30 Vitrocéramique 30 78 1 21 3 8 54 3 3 8 3 29 5 8 75 2 29 7 8 75 9 20 51 4 20 52 1 5 12 7 30 Élements spiraux 30 76 2 21 54 6 3 7 6 26 67 9 28 71 8 19 1 8 48 6 20 50 8 5 12 7 32 Vitrocéramique 32 81 9 20 51 4 3 9 5 31 78 7 31 79 4 19 48 3 19 48 9 5 14 ...

Page 15: ...is ou en métal non protégée L armoire supérieure ne doit pas excéder une profondeur maximale de 13 33 cm Emplacement approximatif de la boîte de jonction Minimum de H du rebord de la plaque de cuisson au mur en matériel inflam mable le plus proche de chaque côté de l appareil Cette plaque de cuisson ne permet pas d utiliser de tiroirs sous jacents car la boîte de brûleur occupe G au dessous de la ...

Page 16: ...nominale du circuit de l appareil spécifiée sur la plaque signalétique NOTE Le calibre des fils et leurs connexions doivent être conformes à la capacité des fusibles et à la capacité nominale de l appareil selon le National Electrical Code ANSI NFPA No 70 dernière édition ou avec la norme ACNOR C22 1 Partie 1 du Code canadien d électricité et les codes et les règlements locaux N utilisez pas de ra...

Page 17: ...rcuit résidentiel en aluminium à des fils en cuivre peut entraîner un court circuit ou un feu N utilisez que des connecteurs conçus pour joindre des fils en cuivre à ceux en aluminium en suivant bien attentivement les directives recommandées par le fabricant 2 Pour une connexion à un cable d alimentation à quatre fils Raccordez le fil blanc du câble de l appareil si le câble fourni avec l appareil...

Page 18: ...ien serrées Figure 8 Les supports de fixation DOIVENT être installés conformément aux codes locaux ou en leur absence en conformité avec le National Electrical Code ANSI NFPA No 70 dernière édition ou le Code Electrique canadien norme ACNOR C22 1 Partie 1 Figure 10 Figure 10 Les supports de fixation doivent être installés au moins à 1 16 0 16 cm SOUS le dessous du comptoir DESSUS DE COMPTOIR PLAQU...

Page 19: ...eurs d installation à travers les trous dans les murs verticaux du boîtier tel que montré à la figure 13 Figure 12 À travers les ouvertures des éléments de surface de l appareil installez les supports de retenu à l aide des vis tel que montré Assurez vous que la plaque de cuisson est bien fixée au comptoir PLAQUE DE CUISSON BOÎTIER SUPPORT DE RETENU COMPTOIR ENTRETOISE DE NYLON Figure 13 BOÎTIER V...

Page 20: ... de modèle et de série ainsi que le numéro ou lettre de lot de la plaque signalétique de votre plaque de cuisson Avant d appeler le service d entretien Consultez la liste des vérifications préventives et les instructions d opération dans votre Guide de l utilisateur Vous sauverez probablement du temps et de l argent La liste contient les incidents ordinaires ne résultant pas de défectuosités dans ...

Reviews: