FRIEDHELM LOH Rittal 8100.730 Assembly Instructions Manual Download Page 3

3

System-Chassis/Punched section with mounting flange/Rails de montage

 

 

Warnung vor 
Umkippen durch 
Schwerpunkt-
verlagerung

Risk of tipping 
due to displace-
ment of centre of 
gravity

Attention au  
basculement lors 
du déplacement 
du centre de 
gravité

Waarschuwing 
voor kantelen 
als gevolg van 
zwaartepunt-
verschuiving

Varning för 
vältande föremål 
på grund av  
förskjuten  
tyngdpunkt

Pericolo di 
cadute tramite lo 
spostamento del 
baricentro

Advertencia 
de vuelco si se 
desplaza el centro 
de gravedad

Warnung vor  
spitzem  
Gegenstand

Caution:  
Sharp object

Attention aux 
objets pointus

Waarschuwing 
voor scherp 
gepunte  
voorwerpen

Varning för vassa 
föremål

Pericolo oggetto 
affilato

Advertencia  
de objetos  
puntiagudos

Warnung vor 
Hindernissen am 
Boden

Caution:  
Obstructions on 
floor

Attention aux 
obstacles au sol

Waarschuwing 
voor obstakels op 
de grond

Varning för hinder 
på marken

Pericolo ostacolo 
in basso

Advertencia de 
obstáculos en el 
suelo

Warnung vor 
Hindernissen im 
Kopfbereich

Caution:  
Obstructions in 
head area

Attention aux 
obstacles au 
niveau de la tête

Waarschuwing 
voor obstakels op 
hoofdhoogte

Varning för hinder 
i huvudhöjd

Pericolo ostacolo 
in alto

Advertencia de 
obstáculos en la 
zona de la cabeza

Installation durch 
Mechanik- 
Fachkraft

Installation by  
specialist  
mechanics

Installation par 
un mécanicien 
confirmé

Installatie door 
monteur

Ska installeras av 
behörig montör

L’installazione 
deve essere 
eseguita da 
un meccanico 
qualificato

Instalación a 
realizar por un 
técnico mecánico 
cualificado

1. Sicherheitshinweise

1. Safety instructions 

1. Consignes de sécurité 

 

1. Veiligheidsvoorschriften

1. Säkerhetsinstruktioner

1. Avvertenze di sicurezza

1. Advertencias de seguridad

  

  

  

  

  

  

Summary of Contents for Rittal 8100.730

Page 1: ...732 8100 733 8100 740 8100 741 8100 742 8100 743 8617 000 8617 010 8617 020 8617 030 8617 040 8617 050 8617 060 8617 100 8617 110 8617 120 8617 130 8617 140 8617 150 8617 160 8617 170 8617 180 8617 1...

Page 2: ...mounting ange 23 x 89 mm Inner mounting level 8 3 Assembly and siting 9 13 3 1 Mounting information 9 3 2 Punched section with mounting ange 23 x 64 mm Inner mounting level 10 3 3 Punched section wit...

Page 3: ...en Caution Obstructions on oor Attention aux obstacles au sol Waarschuwing voor obstakels op de grond Varning f r hinder p marken Pericolo ostacolo in basso Advertencia de obst culos en el suelo Warnu...

Page 4: ...dm tem Varo kompastu misvaara Advarsel Forhindringer p gulvet Aire Baic ar an url r Ostrze enie przed przeszkodami na pod o u Varov n p ed p ek kami na zemi Varo putoavia esineit Advarsel Forhindringe...

Page 5: ...enje na zapreke na tlu Figyelmeztet s a padl n tal lhat akad lyokra sp jimas apie kli tis ant em s Hoiatus p randal asuvate takistuste eest Br din jums par r iem uz gr das Avertizare privind obstacole...

Page 6: ...a o ett bil ponta Opozorilo pred ovirami na tleh Varovanie pred prek kami na podlahe Cuidado com objetos no ch o Twissija kontra ostakoli mal art Opozorilo pred ovirami v vi ini glave Varovanie pred p...

Page 7: ...ene 2 2 Scope of delivery of punched section with mounting ange 18 x 64 mm Outer mounting level 2 2 Composition de la livraison des rails de montage 18 x 64 mm niveau de montage ext rieur 4 x ST 5 5 x...

Page 8: ...section with mounting ange 23 x 89 mm Inner mounting level 2 6 Composition de la livraison des rails de montage 23 x 89 mm niveau de montage int rieur 2 x ST 5 5 x 13 8 x 2 5 Lieferumfang System Chass...

Page 9: ...de montage int rieur Z hllochung Hole count Perforation de rep rage Innere Befestigungsebene Inner mounting level Niveau de montage int rieur u ere Befestigungsebene Outer mountig level Niveau de mon...

Page 10: ...e montage 23 x 64 mm niveau de montage int rieur 1 1 2 1 3 1 1 2 2 2 3 2 1 1 1 1 1 2 3 3 1 1 1 1 1 1 1 1 TX30 MA 5 Nm MA 5 Nm MA 5 Nm 4164 500 4165 500 4166 500 Gro e Rechtecklochung f r metrische Ver...

Page 11: ...Outer mounting level 3 2 Rails de montage 18 x 64 mm niveau de montage ext rieur 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 1 Innere Befestigungs ebene Inner mounting level Niveau de montage int rieur TX30 MA 5 N...

Page 12: ...er Innere Ebene 3 6 Punched section with angle bracket Inner mounting level 3 6 Rails de montage avec des querres support niveau de montage int rieur 1 3 2 1 2 3 3 1 3 3 3 2 1 2 1 4 2 2 2 4 3 4 1 1 1...

Page 13: ...Nm MA 5 Nm optional optional Weitere Ausbau Kombinationsm glichkeiten mit Chassis der inneren Ebene Further mounting combination possibilities with inner level punched section Autres possibilit s de m...

Page 14: ...ontage 3 Assembly 3 Montage 3 5 System Chassis 14 x 39 mm 3 5 Punched section with mounting ange 14 x 39 mm 3 5 Rails de montage 14 x 39 mm 1 1 2 1 4 1 3 1 1 2 2 2 4 2 3 2 1 1 1 3 3 3 3 2 4 4 TX30 MA...

Page 15: ...de montage 23 x 89 mm niveau de montage int rieur 1 11 2 1 1 4 1 21 2 2 1 2 TX30 1 Sockel Ausbauwinkel f r Sockel System VX Stahlblech und Edelstahl Best Nr VX 8620 400 1 Base plinth mounting bracket...

Page 16: ...Services 01 2019 D 0000 00001860REV00 www rittal com contact You can nd the contact details of all Rittal companies throughout the world here RITTAL GmbH Co KG Postfach 1662 D 35726 Herborn Phone 49...

Reviews: