background image

 

MANEJO

 

USE

Read the instructions before using the item and store it in a safe place for reference.

Lea las instrucciones antes de usar el equipo y guárdelo en un lugar segura para su 
consulta

Abra la tapa frontal. Quite la cubierta frontal tirando de un lateral de la parte superior con fuer-
za hasta sacarlo.
Saque el fi ltro del interior tirando del asa. Luego quite los plásticos protectores del fi ltro.
Vuelva a colocar el fi ltro en la ranura con cuidado después de retirar los plásticos.
Instale la cubierta frontal con cuidado desde abajo hacia arriba. Asegúrese de que esté instalado 
correctamente.
Cuando esté conectado. Puede usar el panel de control o el mando a distancia para confi gurar el 
equipo.

El equipo dispone en el panel de control de cuatro botones:
 

- On/off : Encendido y apagado

 

- Speed: Establece la velocidad del aire: débil, medio y fuerte.

 

- Timer: con este botón puede seleccionar el tiempo de funcionamiento de 1 a 8 horas.  

 

El equipo se apaga cuando pase el tiempo establecido.

 

- Mode:Dispone de tres modos a elegir: reposo, automático o normal

El mando a distancia tiene los siguientes controles:
 

- Reset: Restablece la confi guración anterior.

 

- On/off : Enciende o apaga el dispositivo.

 

- Timer: con este botón puede seleccionar el tiempo de funcionamiento de 1 a 8 horas.  

 

El equipo se apaga cuando pase el tiempo establecido.

 

- Speed: Establece la velocidad del aire: débil, medio y fuerte.

 

 - Sleep: Salta al modo de suspensión.

 

- Sterilize. Enciende o apaga la lámpara UVC.

 

- Anion: Enciende o apaga el generador de iones

 

MANTENIMIENTO

Desenchufe el cable de alimentación antes de limpiar el dispositivo.
Límpie el equipo suavemente con un paño seco y suave. 
Utilice un cepillo suave para eliminar el polvo que se acumule en la entrada y salida de aire.

Open the front lid. Remove the front cover by pulling one side of the top fi rmly out.
Take out the inner fi lter by pulling the handle and remove the protective plastics. Then insert 
the fi lter back into the slot carefully.
Install the front cover carefully from the bottom up. Make sure it is installed correctly.
Once connected, you can use either the control panel or the remote control to set up the device.

The control panel of the device has four buttons:
 

- On / off : To switch on and off 

 

- Speed: Sets the air speed low, medium or high.

 

- Timer: Selects the operating time from 1 to 8 hours. The device switches off  when  

 

the set time is over.

 

- Mode: There are three operating modes to choose: stand-by, automatic or normal

The remote control has the following buttons:
 

- On / off : To switch on and off .

 

- Timer: Selects the operating time from 1 to 8 hours. The device switches off  when  

 

the set time is over.

 

- Speed: Sets the air speed low, medium or high.

 

- Sleep: Selects the stand-by mode.

 

- Reset: Restores the source setting.

 

- Sterilize. Turns the UVC lamp on / off .

 

- Anion: Turns the ion generator on / off 

 

MAINTENANCE

Unplug the power cable before cleaning.
Clean the device gently with a soft, dry cloth.
Use a soft brush to remove the dust deposits in the air inlet and outlet.

Summary of Contents for 448540

Page 1: ...ficateur d air avec filtre HEPA et lampe UV Luftreiniger mit HEPA Filter und UV Lampe Fricosmos S A Polígono industrial nº 1 C C 16 18 28938 Móstoles Madrid España Tel 34 902 304 420 Fax 34 902 636 683 www fricosmos com info fricosmos com Skype user fricosmos Ref 448540 Ed 1 28 10 2020 ...

Page 2: ...leep Salta al modo de suspensión Sterilize Enciende o apaga la lámpara UVC Anion Enciende o apaga el generador de iones MANTENIMIENTO Desenchufe el cable de alimentación antes de limpiar el dispositivo Límpie el equipo suavemente con un paño seco y suave Utilice un cepillo suave para eliminar el polvo que se acumule en la entrada y salida de aire Open the front lid Remove the front cover by pullin...

Page 3: ...toyez délicatement l équipement avec un chiffon doux et sec Utilisez une brosse douce pour éliminer la poussière qui s accumule dans l entrée et la sortie d air Öffnen Sie die vordere Abdeckung Entfernen Sie die vordere Abdeckung indem Sie eine Seite des Deckels fest anziehen bis sie sich löst Entfernen Sie den Filter von der Innenseite indem Sie am Griff ziehen Entfernen Sie dann die Schutzfolie vom...

Page 4: ... con mayor rendimiento que la luz solar Incluye los siguientes filtros Prefiltro HEPA 11 Carbono activo Iones negativos Esterilización UV Speed adjustment Digital control panel Remote control Programmable timer from 1 to 8 hours Ultraviolet lamp to eliminate mites bacteria and microorganisms with a greater performance than sunlight The following filters are included Prefilter HEPA 11 Active carbon Neg...

Page 5: ...tateur d alimentation externe sans l approbation des autorités locales N utilisez pas ce produit si vous constatez des dommages ou une détérioration L équipement doit être réparé par le fabricant Débranchez l équipement de l alimentation lorsqu il ne sera pas utilisé pendant une longue pério de N utilisez pas l équipement avec une différence de température extrême Si l équipement sonne anormalement...

Reviews: