background image

SF E

6

SE  

Allmänna anvisningar

Läs noga igenom denna bruksanvisning före 
installation och användning. Spara manualen 
för framtida bruk.

Garantin gäller endast om Frico montage- 
och bruksanvisning har följts och aggregaten 
använts såsom däri är beskrivet.

Användningsområde

Luftridåaggregatet SF är avsett som skydd i 
karuselldörrar.

SF monteras vid sidan av dörren.

Funktion

Luften sugs in från apparatens sida och blåses 
ut mot öppningen så att den skärmar av 
portöppningen och minimerar värmeläckage 
genom den. För bästa ridåverkan ska 
aggregatet täcka hela öppningens höjd. 

Gallret som riktar luften är justerbart och 

vrids normalt något mot karuselldörren, så 
att luftstrålen hindrar den inkommande kalla 
luften. 

Med varvtalsomkopplaren justeras 

lufthastigheten till önskat luftflöde. 

Luftridåns effektivitet beror på hur stor 

belastningen är på den aktuella porten.   

Observera att undertryck i lokalen 
försämrar lufridåns effektivitet väsentligt. 
Ventilationen bör därför vara balanserad!

Montering 

Aggregatet monteras golvstående på 
justerbara fötter som gör det möjligt att 
kompensera för eventuella ojämnheter i 
underlaget. Fötterna bultas fast i golvet 
och täcks av en täckram. SF monteras på 
vänster sida om öppningen sett från insidan 
av lokalen och bör också förankras i dörren. 
SF har en välvd design som gör att den blir 
en integrerad del av dörren. Aggregatet kan 
förlängas till maximalt 3900 mm (förlängning 
utan fläktar).

Se till att serviceluckan är åtkomlig och kan 

öppnas helt.

Se skisser s.2-3.

Elinstallation

Elanslutning skall utföras av behörig installa-
tör och i enlighet med denna bruksanvisning 
samt gällande föreskrifter.

1. Serviceluckan öppnas genom att lossa 

skruvarna på aggregatets sida.

2. Apparaten ansluts via någon av de 

genomföringar som finns på aggregatets 
under- eller ovansida.

  
Flera olika alternativ för reglering av 
motorernas varvtal och värmeeffekt 
finns tillgängliga. Se kopplingsschema 
(s.5). Anslutning görs med kabel av typ 
EKK, EKLK eller motsvarande. Använda 
kabelgenomföringar måste säkerställa kravet 
på kapslingsklass. För aggregat med elvärme 
gäller att effekt- och manöverspänning kan 
matas separat. I gruppcentralen ska anges 
att ”Luftridåerna matas från mer än en 
gruppledning”.

Typ

Effekt 
[kW]

Spänning 
[V]

Minimiarea 
[mm

2

]

Alla manöver

-

230V~

1,5

SF18E09 

9

400V3~ 

2,5

(SF1-2200E12)

12

400V3~ 

4

SF24E12 

(eller SF2-2200E12)

12

400V3~ 

4

SF36E18 

(el. SF3-2200E18)

18

400V3~ 

10

SF54E30

30

400V3~ 

16

Grundinställning varvtal

Fläkthastigheten ställs in med hjälp 
av varvtalsregleringen. Observera att 
utblåsriktning och varvtal kan behöva 
finjusteras ytterligare beroende på portens 
belastning.

Service, reparation och skötsel

Vid all service, reparation och underhåll gör 
först enligt följande:
1. Bryt strömmen.
  OBS! aggregat med elvärmepaket kan matas 

från mer än en gruppledning.

2. Serviceluckan öppnas genom att lossa 

skruvarna på aggregatets sida.

Montage- och bruksanvisning

Summary of Contents for Thermozone SF E

Page 1: ...Thermozone SF E 6 SE 9 GB ...

Page 2: ...SF E 2 2 4 5 100 560 281 H 50 560 210 ...

Page 3: ...SF E 3 Connections Mounting Minimum mounting distance min 120 Positions of adjustable feet Securing the unit to the door 30 178 40 40 126 30 233 29 153 53 118 1 4 26 290 65 M10 thread ...

Page 4: ...SF E 4 Accessories RTI2 Accessories Type E nr SV EL nr NO HxWxD mm CB32N 87 511 85 54 910 92 155x87x50 MDC 87 511 98 RTI2 85 811 44 54 910 90 150x80x43 CB32N MDC MDCDC included ...

Page 5: ...SF E 5 Wiring diagrams SF E Electric regulation options Electric Level 2 ...

Page 6: ... del av dörren Aggregatet kan förlängas till maximalt 3900 mm förlängning utan fläktar Se till att serviceluckan är åtkomlig och kan öppnas helt Se skisser s 2 3 Elinstallation Elanslutning skall utföras av behörig installa tör och i enlighet med denna bruksanvisning samt gällande föreskrifter 1 Serviceluckan öppnas genom att lossa skruvarna på aggregatets sida 2 Apparaten ansluts via någon av de ...

Page 7: ... Lossa fästskruvarna som låser batteriet i aggregatet och lyft ut batteriet 3 Montera det nya batteriet enligt ovanstående i omvänd ordning Felsökning Om fläktarna inte blåser kontrollera följande 1 Att manöverspänning finns fram till aggre gatet kontrollera säkringar arbetsbrytare eventuellt kopplingsur termostat som star tar stoppar aggregatet 2 Att eventuell varvtalsreglering är rätt inställd 3...

Page 8: ...57 17 230V 6 72A 400V3 43 5A 2200 3 110 1 Förhållanden Avstånd till aggregat 5 meter Riktningsfaktor 2 Ekvivalent absorptionsarea 200 m2 2 t temperaturhöjning på genomgående luft vid maximal värmeeffekt och högsta luftflöde 3 Aggregatet kan förlängas till max 3900 mm förlängning utan fläktar Säkerhet Säkerställ att området kring apparatens insugs och utblåsgaller hålls fritt från material som kan ...

Page 9: ...g and should also be secured to the door SF has a curved design that integrates neatly with the door Extension is possible up to 3900 mm extension without fans Ensure that the service hatch is accessible and can be fully opened See sketches p 2 3 Electrical installation Electrical connection may only be carried out by an authorized electrician and in accordance with these instructions and the appl...

Page 10: ...g the electric coil 1 Mark and disconnect the cables to the electric coil 2 Remove the mounting screws securing the coil in the unit and lift the coil out 3 Install the new coil in reverse order to the above Trouble shooting If the fans do not run check the following 1 Operating power supply to the unit check fuses circuit breaker time switch thermostat if any that starts and stops the unit 2 That...

Page 11: ...10 1 Conditions Distance to the unit 5 metres Directional factor 2 Equivalent absorption area 200 m2 2 t temperature rise of passing air at maximum heat output and highest airflow 3 Extension possible up to 3900 mm extension without fans As a preventive measure the unit should occasionally be run for a short time when it is not being used for extended periods of time Safety Keep the areas around t...

Page 12: ...nited Kingdom Frico Limited Tel 44 0 121 322 0854 72 Cheston Road Fax 44 0 121 322 0858 B7 5EJ info uk frico se UK Birmingham www frico co uk United Kingdom Russia Frico repr office in Russia Tel 7 495 238 63 20 Lavrov per 6 7 495 676 44 48 RU 109044 Moscow Fax 7 495 676 44 48 Russia frico trankm ru www frico se China Frico repr office in China Tel 86 21 62569900 Rm 702 Mod Comm Build Fax 86 21 62...

Reviews: