background image

ICFX

17

RU

Общие положения 

Внимательно изучите настоящую инструкцию 

до начала монтажа и эксплуатации. Сохраните 

данную инструкцию для возможных обращений 

в будущем. 

Оборудование может быть использовано только по 

назначению, определенному данной Инструкцикей. 

Гарантия распространяется на установки, выполненные 

и используемые в соответствии с требованиями и 

предписаниями настоящей Инструкции. 

  

Назначение и область применения

Используются преимущественно для 

выравнивания температуры в помещениях 

с большой высотой потолков. Потолочные 

вентиляторы ICFX предназначены для работы 

в промышленных помещениях или ремонтных 

мастерских в особых условиях, например, в 

условиях высокой коррозионной активности, 

запыленности или высокой температуры (50 %).  

Расположение  

Потолочные вентиляторы равномерно 

располагаются в помещении и их использование 

дает эффект оптимального распределения 

температур. Убедитесь, что в местах установки 

вентиляторов отсутствует возможность 

случайного контакта вращающихся лопастей 

с посторонними предметами. Не следует 

располагать там, где воздушный поток будет 

воздействовать на людей. Скорость вращения 

следует регулировать таким образом, чтобы 

работа вентиляторов не вызывала бы сквозняков.

  

Установка потолочных вентиляторов 
и электроподключение 

Смотри рисунки 1-16.

Макс. температура окружающей среды +50 °C.

Электрическое подключение должно 

осуществляться квалифицированным электриком 

в соответствии с действующими нормами и 

стандартами.

 

Эксплуатация и обслуживание 

Инструкция по монтажу и эксплуатации

Смотри рисунки 17-20.

Потолочные вентиляторы ICFX не требуют 

обязательного технического обслуживания, но 

периодически необходим внешний осмотр.

Внимание! Во избежание падения, регулярно 

осматривайте места крепления основания вентилятора 

к потолочным конструкциям. 

Прежде, чем приступить к любым работам по 

сервисному обслуживанию, отключите автомат 

защиты и выдерните вилку кабеля питания 

из розетки.В случае, если скорость вращения 

вентиляторов регулируется с одного пульта 

управления, их скорости могут незначительно 

отличаться. Обычно это проходит после 

недельного срока эксплуатации.

Другой причиной разных скоростей вращения 

может быть то, что винты крепления нижних 

защитных крышек слишком сильно затянуты. 

Ослабьте винты в случае необходимости.

Безопасность 

Настоящий прибор не предназначен для использования 

детьми до 8 лет, людьми не прошедшими 

специальный инструктаж или лицами с ограниченной 

дееспособностью, если только они не сопровождаются или 

не инструктируются персоналом, ответственным за их 

безопасность. Дети не должны иметь свободного доступа 

к данному прибору. В случае, если дети привлекаются к 

чистке или техническому уходу за прибором, необходим 

строгий контроль со стороны лица, ответственного за 

их безопасность. 

 

Характеристики питающей сети должны 

соответствовать параметрам, указанным на 

информационной табличке А (рис.2). 

Summary of Contents for ICFX

Page 1: ...code 5 471 084 453 10 SE 17 RU 14 NL 12 GB 13 FR 16 DE 11 NO 15 ES 18 PL ICFX ...

Page 2: ...230 495 1524 ICFX 2 Type Height mm ø mm Weight kg ICFX 495 1524 8 2 Dimension ...

Page 3: ...2 A 3 Kg 8 Kg 32 4 90 110 5 5 10 5 2 7 m 1 ICFX 3 Installation ...

Page 4: ...6 7 5 ICFX 4 ...

Page 5: ...8 9 ICFX 5 ...

Page 6: ...11 10 13 12 ICFX 6 ...

Page 7: ...14 15 16 ICFX 7 ...

Page 8: ...17 18 19 L N 5 2 1 L N 5 2 1 20 ICFX 8 Maintenance ...

Page 9: ...2 5 C M Black Blue Red 1 ICFX ICFX ICFX PE1 2 5 L 2 5 1 2 5 1 L N 2 1 N L 230V ICFX CFR1R 2 5 1 5 N N L 230V ICFX ICFX 2 5 1 2 5 1 RE1 5 3 5 N N N Givare golv Sensor floor Givare tak Sensor ceiling Vidarekoppling Relay connection Anslutning för reversering Connection for reverse rotation Switch ICFX 9 Wiring diagrams ICFX ...

Page 10: ...st 3 mm ska utföras av behörig installatör och i enlighet med denna bruksanvisning samt gällande föreskrifter Service och underhåll Montage och bruksanvisning Se fig 17 20 ICFX är normalt underhållsfri men ska kontrolleras regelbundet så att den snurrar fritt Viktigt Kontrollera upphängnings anordningarna så att fläktarna inte riskerar att falla ner Före varje åtgärd såsom rengöring eller underhål...

Page 11: ...kal ha allpolig bryter bryter skal utføres av godkjent installatør i samsvar med denne bruksanvisningen samt gjeldende forskrifter Vedlikehold Monterings og bruksanvisning Se fig 17 20 ICFX er normalt vedlikeholdsfri men skal kontrolleres regelmessig slik at den roterer fritt Viktig Kontroller opphengningen slik at viftene ikke risikerer å falle ned Ved service skal apparatets strømbryter slåes av...

Page 12: ...ld only be wired by a competent electrician and in accordance with the latest edition of IEE wiring regulations Assembly and operating instructions Service and maintenance See fig 17 20 ICFX is basically maintenance free but should be checked on a regular basis Important Check the hanging brackets to avoid the risk of the fan falling down Before cleaning the unit or carrying out maintenance operat...

Page 13: ...être réalisée par un installateur qualifié conformément à la réglementation sur les branchements électriques en vigueur dans son édition la plus récente Entretien et maintenance Consignes de montage et mode d emploi Cf illustrations 17 20 En principe l ICFX ne nécessite pas de maintenance mais il doit être inspecté régulièrement Important Vérifier les suspensions pour éviter tout risque de chute d...

Page 14: ... een bevoegde elektricien en conform de meest recente uitgave van de IEE voorschriften inzake bedrading Service en onderhoud Montage en bedieningsinstructies Zie fig 17 20 De ICFX is in principe onderhoudsvrij maar moet wel regelmatig gecontroleerd worden Belangrijk Controleer de hangbeugels om te voorkomen dat de ventilator naar beneden valt Schakel voorafgaand aan het schoonmaken van het toestel...

Page 15: ... electricistas cualificados y con arreglo a la última edición de las normas IEE sobre cableado Revisión y mantenimiento Instrucciones de instalación y uso Consulte la figura 17 20 El ventilador ICFX es un producto que prácticamente no necesita mantenimiento aunque debe comprobarse con regularidad Es importante verificar los soportes de suspensión para evitar el riesgo de caída del ventilador Antes...

Page 16: ...rfen nur durch einen erfahrenen Elektriker gemäß der neuesten IEE Richtlinie angeschlossen werden Service Reparaturen und Wartung Montage und Betriebsanleitung Siehe Abb 17 20 Die Geräte ICFX sind grundsätzlich wartungsfrei sollten aber regelmäßig überprüft werden ACHTUNG Überprüfen Sie die Deckenhalterungen des Lüfters um die Gefahr des Herabfallens zu vermeiden Schalten Sie den Hauptschalter vor...

Page 17: ...трическое подключение должно осуществляться квалифицированным электриком в соответствии с действующими нормами и стандартами Эксплуатация и обслуживание Инструкция по монтажу и эксплуатации Смотри рисунки 17 20 Потолочные вентиляторы ICFX не требуют обязательного технического обслуживания но периодически необходим внешний осмотр Внимание Во избежание падения регулярно осматривайте места крепления ...

Page 18: ...zenia wynosi 50 C Wentylatory sufitowe powinny być podłączane tylko przez kompetentnego elektryka zgodnie z obowiązującymi przepisami elektrycznymi Instrukcja montażu i obsługi Obsługa i konserwacja Patrz rys 17 20 Choć urządzenie ICFX jest praktycznie bezobsługowe należy je regularnie sprawdzać Ważne Należy sprawdzać zaczep aby wykluczyć ryzyko upadku wentylatora Przed czyszczeniem urządzenia lub...

Page 19: ......

Page 20: ...Main office Frico AB Tel 46 31 336 86 00 Box 102 SE 433 22 Partille mailbox frico se Sweden www frico se For latest updated information and information about your local contact www frico se 2016 05 19 VT ...

Reviews: