background image

• 

Schließen Sie keine Bögen in der Nähe von Geräteanschlussstut-

zen an. Der Mindestabstand einer geraden Luftleitung zwischen 

dem Gerät und der ersten Abzweigung in der Zuluftleitung muss 

1xD, in der Abluftleitung 3xD betragen (D - Durchmesser der 

Luftleitung).

• 

Der Ventilator darf in jeder Stellung montiert werden (Abb. 

#1-6).

• 

Beim Anschluss der Luftkanäle muss man auf die Richtung des 

Luftstroms achten, der am Gehäuse der Anlage angegeben ist.

• 

Für die Wand- oder Deckenmontage des Ventilators wird das 

Sonderzubehör – Halter empfohlen (Abb. #1).

• 

Zum Anschluss des Ventilators in das Luftkanalsystem wird die 

Nutzung des Zubehörs – Rohrbefestigungsmanschette (Abb. 

#2) empfohlen. Dadurch werden die Schwingungen, die von der 

Anlage an das Luftkanalsystem und Umgebung weitergegeben 

werden, reduziert.

• 

Wir empfehlen Luftfilter zu benutzen, die die Schmutzansamm-

lung auf den Ventilatorflügeln verringern. Die Schmutzansamm-

lung gefährdet das Gleichgewicht und führt zu Vibrationen. Dies 

kann die Störung des Ventilatormotors hervorrufen.

• 

Besteht die Möglichkeit zum Eindringen von Kondensat 

bzw. Wasser ins Gerät, sind externe Schutzvorrichtungen 

anzubringen.1xD, in air exhaust duct 3xD, where D is diameter 

of the air duct.

• 

The fan can be mounted in any position (see Fig. #1-6).

• 

When connecting the ducts please observe the air flow direction 

indicated on the housing of the device.

• 

When mounting the fans onto the walls or ceilings it is recom-

mended to use special supporting accessories (see Fig. #1)

  

  

Stromanschluss

• 

Die Anlagen haben Drehteile und werden an das Stromversor-

gungsnetz angeschlossen. Sie können Risiko für die menschliche 

Gesundheit und Leben darstellen. Darum müssen Sicherheits-

forderungen bei der Montage beachtet werden. Sollten Unklar-

heiten oder Zweifel wegen der sicheren Montage und Nutzung 

der Anlage entstehen, wenden Sie sich bitte an den Hersteller 

oder seinen Vertreter. 

• 

Die Montagearbeiten dürfen ausschließlich durch geschultes 

und qualifiziertes Personal vorgenommen werden.

• 

Vergewissern Sie sich bitte, dass die Angaben des anzu-

schließenden Stromversorgungsnetzes den Angaben auf dem 

Aufklebeschild des Herstellers auf dem Gehäuse der Anlage 

entsprechen. 

• 

Das gewählte Stromversorgungskabel muss der Leistung der 

Anlage entsprechen.

• 

Die Anlage muss nach dem festgestellten Stromanschlusssche-

ma angeschlossen werden, das in diesem Dokument angegeben 

und unter dem Deckel vom Stromanschlusskasten dargestellt 

ist (Abb. #3).

• 

Man muss ein peripheres Schutzgerät (einen automatischen 

Schalter oder eine Sicherung) anschließen, dessen Ansprech-

strom um 1,5 Mal höher als der Höchststrom der Anlage ist 

(angegeben auf dem Aufklebeschildschild der Herstellers).

• 

Stellen Sie eine Erdung für das Gerät sicher.

• 

Wird ein Geschwindigkeitsregler für den Anlagenmotor benutzt, 

muss man darauf achten, ob er den sicheren Betrieb des Mo-

tors sicherstellt.

• 

Die Mindestgeschwindigkeit des Motors muss sichergestellt 

werden, wobei sich Rückventile (falls eingebaut) öffnen.

• 

Für die Geschwindigkeitsregelung dieser Anlagen werden Fre-

quenzwandler nicht benutzt.

Fig.1 

Montieren Sie den Lüfter an der Wand mit Hilfe der  

   

Halterung (sehen sie an der Rückseite)

Fig.2 

Anschluss an der Rohrleitung mit einer Einbauklam 

   

mer (sehen sie an der Rückseite)

Inbetriebnahme

• 

Die Inbetriebnahme der Anlage darf ausschließlich durch ge-

schultes und qualifiziertes Personal vorgenommen werden.

• 

Vor der Inbetriebnahme muss man sich vergewissern, dass die 

Stromversorgungskette den auf dem Aufklebeschild dargestell-

ten Angaben entspricht,

• 

Vor der Inbetriebnahme muss man sich vergewissern, ob die An-

lage an die Stromversorgungsquelle nach dem Anschlussschema 

angeschlossen ist, das in dem vorliegenden Dokument sowie 

unter dem Deckel des Stromanschlusskastens dargestellt ist.

• 

Vor der Inbetriebnahme muss man sich vergewissern, dass 

die vorhin aufgeführten Sicherheits- und Montageanweisungen 

eingehalten werden.

• 

Nach der Inbetriebnahme der Anlage muss man sich vergewis-

sern, dass sich der Motor gleichmäßig, ohne Vibrationen und 

Nebengeräusche dreht.

• 

Nach der Inbetriebnahme der Anlage muss man überprüfen, ob 

der durch die Anlage generierte Luftstrom der auf dem Gehäuse 

dargestellten Richtung (Richtung) des Luftstroms entspricht.

• 

Man muss überprüfen, ob der Strom, der vom Motor gebraucht 

ist, den Höchststrom (s. Aufklebeschild des Herstellers) nicht 

überhöht.

• 

Man muss überprüfen, ob der Motor nicht überhitzt.

• 

Es ist verboten, den Ventilator so oft ein- und auszuschalten, 

dass keine Überhitzung oder Verletzung der Isolierung dadurch 

hervorgerufen werden.

  

  

Bedienung

• 

Die Bedienung der Anlage darf ausschließlich durch geschultes 

und qualifiziertes Personal vorgenommen werden.

• 

Die Lager des Ventilators sind wartungsfrei.

• 

Wenn der Ventilator ohne Luftfilter ausgerüstet ist, besteht 

die einzige Forderung in Bezug auf seine Pflege, nämlich – die 

Reinigung der Flügel. Die Reinigung der Flügel wird mindestens 

alle sechs Monate empfohlen. 

• 

Vor der Reinigung muss man die Versorgungsspannung aus-

schalten und den Schalter blockieren, um beim Reinigen ein 

zufälliges Einschalten vermeiden zu können.

• 

Man muss bis zum Stillstand jeder mechanischen Bewegung, 

Abkühlung des Motors und Abladung der angeschlossenen 

Kondensatoren abwarten.

• 

Überprüfen Sie bitte, ob der Ventilator und die daran montierten 

Teile und das Zubehör fest und starr montiert sind.

• 

Die Flügel müssen vorsichtig gereinigt werden, damit das Gleich-

gewicht der Flügel nicht verletzt wird.

• 

Bei der Reinigung der Flügel ist die Nutzung von mechanischen 

Scheuermittel, chemischen Stoffen, Reinigungsmitteln, Druckluft 

und aller Flüssigkeiten verboten.

• 

Die Wäsche des Ventilators mit allen möglichen Flüssigkeiten 

ist verboten.

• 

Nach der durchgeführten Bedienung und bei der Montage im 

Luftkanalsystem sind dieselben Schritte vorzunehmen, wie es 

in den Punkten „Montage“ und „Inbetriebnahme“ angegeben ist, 

sowie andere in diesem Dokument genannte Bestimmungen zu 

beachten.

Störungen und ihre Beseitigung

Die Störungen dürfen ausschließlich durch geschultes und quali-

fiziertes Personal beseitigt werden.

Wenn sich die Anlage abschaltet, muss man:

• 

überprüfen, ob die Netzspannung und der Strom den auf dem 

Aufklebeschild des Herstellers abgegebenen Forderungen 

entsprechen;

• 

überprüfen, ob der Strom die Anlage erreicht;

• 

nach der Beseitigung der Stromversorgungsprobleme die Anlage 

erneut einschalten.

Wenn die Stromversorgung geliefert wird und die Anlage trotzdem 

nicht funktioniert, muss man:

• 

ca. 10-20 Minuten abwarten, bis sich der Motor abgekühlt hat.

• 

Wenn der Motor nach 10-20 Minuten ohne Abtrennung der 

Stromversorgung selbsttätig einschaltet, heißt es, dass der 

automatische Wärmeschutz angesprochen hat. Man muss nach 

der Ursache der Motorüberhitzung suchen und sie beseitigen.

Wird sich der Motor nach ca. 10-20 Minuten selbsttätig nicht 

einschalten, muss man:

• 

die Versorgungsspannung abtrennen und

• 

bis zum Stillstand jeder mechanischen Bewegung, Abkühlung 

des Motors und Abladung der angeschlossenen Kondensatoren 

abwarten;

• 

überprüfen, ob die Flügel nicht blockiert sind.

• 

überprüfen den Kondensator (bei Einphasen-Ventilatoren – nach 

dem Anschlussschema). Wenn die Störungen wiederholt auf-

treten, wechseln Sie bitte den Kondensator.

Wenn die Störung trotzdem nicht beseitigt wird, wenden Sie sich 
bitte an den Lieferanten.

Summary of Contents for DF100

Page 1: ...Kanalfläkt DF100 125 160 MANUAL ...

Page 2: ...ar mängden smuts på fläktens impeller Smutsen påverkar balansen i impel lern vilket kan orsaka vibrationer Detta kan orsakal felaktig drift av fläktmotorn Om det finns en möjlighet att vatten kan komma åt fläkten ska externa skyddsåtgärder monteras Elektrisk inkoppling Fläktarna är försedda med roterande delar som är anslutna till den elektriska strömförsörjningen Detta kan orsaka risk för män nis...

Page 3: ...entilatoren må kun finde sted efter at have modtaget skriftlig tilladelse fra producenten eller dennes repræsentant Før kunden bruger de produkter der fremstilles eller leveres af selskabet skal kunden sikre at produkterne er kompatible med det valgte miljø Transport og eller opbevaring Alle ventilatorer er pakket på fabrikken til at kunne opfylde nor male transportforhold Ved udpakning af ventila...

Page 4: ... afladet Kontroller da at ventilatoren og dens tilbehør er monteret fast og stramt Propellen skal rengøres med forsigtighed så afba lanceringen ikke ødelægges Ved rengøring af propellen er det strengt forbudt at bruge no gen mekaniske rengøringsmidler kemikalier rengøringsmidler trykluft og eventuelle væsker Det er heller ikke tilladt at rengøre selve ventilatoren med i væsker Efter vedligeholdels...

Page 5: ...e seg til kanalsystemet Det anbefales å benytte luftfilter for å redusere muligheten for smuss i å legge seg på viftens Impeller Smuss påvirker balansen i impelleren som igjen kan forårsake vibrasjoner Det kan forårsake ugunstig gange på viftens motor Om det er fare for at det danner seg kondens på viften eller at vann kan komme til viften skal ekstern beskyttelse monteres Elektrisk tilkopling Vif...

Page 6: ...intaehtojen laiminlyönti ilman valmistajan tai hänen edustajansa kirjallista lupaa on ehdottomasti kiellettyä Virheestä on raportoitava valmistajalle tai hänen edustajal leen kuvaile virhe ja liitä mukaan tiedot puhaltimen etiketistä Virheen yhteydessä puhaltimen korjaaminen ja avaaminen on kiellettyä ilman valmistajan tai hänen edustajansa etukäteistä kirjallista lupaa Puhaltimen saa avata korjat...

Page 7: ...uhdistus on ainoa vaadittava huoltotoi menpide Siipipyörän puhdistus on suositeltavaa kuuden kuukau den välein Kytke puhallin puhdistuksen ajaksi jännitteettömäksi irrota verkkojohto jotta se ei käynnisty tahattomasti Odota kunnes liikkuvat osat ovat pysähtyneet moottori on jäähtynyt ja kondensaattori on purkautunut Tarkista että puhallin ja sen varusteet on asennettu lujasti ja tiiviisti Puhdista...

Page 8: ...can be mounted in any position see Fig 1 6 When connecting the ducts please observe the air flow direction indicated on the housing of the device When mounting the fans onto the walls or ceilings it is recom mended to use special supporting accessories see Fig 1 When connecting the fans into the duct system it is recom mended to use the accessory clamps see Fig 2 This will help to reduce the vibra...

Page 9: ...days indicate the reason for the appeal and deliver the equipment at his her expenses DE MONTAGEANLEITUNG DF100 DF125 DF160 Allgemeine information Bitte lesen Sie vor dem Beginn der Montage alle Informationen aufmerksam durch Die Montage der Anlage darf ausschließlich durch geschultes und qualifiziertes Personal vorgenommen werden das mit der Montage Instandhaltung Wartung der Anlagen von solchem ...

Page 10: ...betriebnahme muss man sich vergewissern ob die An lage an die Stromversorgungsquelle nach dem Anschlussschema angeschlossen ist das in dem vorliegenden Dokument sowie unter dem Deckel des Stromanschlusskastens dargestellt ist Vor der Inbetriebnahme muss man sich vergewissern dass die vorhin aufgeführten Sicherheits und Montageanweisungen eingehalten werden Nach der Inbetriebnahme der Anlage muss m...

Page 11: ...ngelände verlässt ist ein funktionierendes qualitativ hochwertiges Erzeugnis welches wir mit einer ab Datum der Rechnungsausstellung gültigen Garantie ausstatten Wenn die Anlage während des Transports beschädigt wird ist Anspruch auf Schadensausgleich vor dem Transportunternehmen zu erheben Unsere Firma deckt solche Art von Schäden nicht Diese Garantie gilt nicht wenn sich Beschädigungen aus folge...

Page 12: ... 39 Webb www fresh se Art nr 022907 Manual DF100 125 160 Nordic 6lang Edition 2013 Copyright Fresh AB 2009 All rights reserved Fresh and the Fresh logotype are trademarks or registered trademarks of Fresh AB in Sweden and or other countries 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5 1 6 Fig 1 Fig 2 ...

Reviews: