background image

BG

ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

ВНИМАНИЕ! 

Целта на инструкциите за безопасност е да използвате безопасно и максимално ефективно вашия продукт Fresh ‘n Rebel. За да гарантирате 

надеждна работа:

• Винаги стриктно спазвайте всички инструкции и предупреждения.

• Преди да използвате този продукт, прочетете внимателно всички инструкции в ръководството за потребителя.

• Не отваряйте външния акумулатор; в него няма вътрешни части, които подлежат на ремонт, а отварянето му ще анулира вашата гаранция.

• Не използвайте външния акумулатор във влажна среда или обстановка.

•  Не използвайте външния акумулатор във или близо до източник на силна топлина, вентилационен отвор с топъл въздух или на пряка 

слънчева светлина за дълго време. Външният акумулатор трябва да се използва при температура от 5 ºC до 45ºC (41ºF – 113ºF).

• Не покривайте външния акумулатор с хартия или други материали. Това може да окаже влияние върху охлаждащия му капацитет.

Гаранция и ограничения

Даваме гаранция срещу дефекти в материалите и изработката на продукта при нормална употреба за период от 2 години от датата на покупка. 

През този период дефектните продукти могат да бъдат предложени за поправка или замяна в магазина, в който са били закупени. Гаранцията не 

покрива случайни повреди, износване, случайна загуба или употреба не в съответствие с указанията в ръководството за потребителя.

Спецификации на продукта Външен акумулатор 12000 mAh

• Капацитет на батерията: 12000 mAh

• Входна мощност: 5V/2.4A (max)

• Изходна мощност: 5V/3.1A (max) споделена на 2 USB порта, 5V/2.4A (max) на 1 USB порт

• Тегло на продукта: 290g

•  Допълнителни опции за безопасност: защита от пренапрежение, защита от висок ток, защита от прегряване, защита от прекомерно 

зареждане, защита от преразреждане, защита срещу късо съединение

POWERBANK 12000 mAh

25% 50% 75% 100%

Зареждане: Постоянна светлина за захранването на светодиодния индикатор, другите 

светодиодни индикатори не светят

Напълно заредено: Всички светодиодни индикатори са изгаснали

Зареждане на устройство: Постоянна светлина за захранването на светодиодния индикатор, 

другите светодиодни индикатори не светят

Напълно заредено устройство: Всички светодиодни индикатори са изгаснали

Натискане на бутон: Включва външния акумулатор и/или сочи зареждане на батерията 

Разредена батерия: Мигащо бяло (25% светодиодни)

ЗАХРАНВАНЕ

НЕОБХОДИМО Е ЗАХРАНВАНЕ? ЕТО КАК:

1.    Зареждайте външния акумулатор с помощта на микро USB кабела 

По време на зареждане светлинният индикатор е постоянно включен.Чрез натискане на бутона за включване може да се 

види колко се е заредила батерията на слушалките.

2.   Свържете вашето устройство

 

Използвайте кабела, за да свържете вашето устройство към външния акумулатор.

3.  Натиснете бутона на външния акумулатор

 

По време на зареждането светодиодът за зареждане свети. Светодиодните индикатори за батерията светват за 1 секунда.

Светодиодът за зареждане ще изгасне, когато устройството се зареди напълно. При разкачване светодиодният индикатор за 

батерията ще светне за 1 секунда, за да покаже колко енергия е останала във външния акумулатор.

Готово. Сега вашето устройство е готово отново за работа.

СЛУШАЙТЕ

Тук става горещо!

За да предпази устройството ви, външният акумулатор ще се изключи, когато стане твърде горещо. Препоръчваме ви да го 

пазите далеч от слънчева светлина, нагреватели и други източници на сгорещяване.

Зареждане на зарядното ви устройство по време на зареждане? 

Да, възможно е.

Имате нужда от помощ за гаранцията? 

Стандартната 2-годишна гаранция от магазина е валидна само при представяне на доказателство за покупка или копие от него, 

представляващо оригинална фактура с датата на покупката и кода на продукта. Свържете се с магазина, откъдето сте закупили 

продукта Fresh ‘n Rebel, за да подадете гаранционен иск. 

Вижте също „Гаранция и ограничения“. 

Вашият въпрос не е включен? Ние сме тук, за да ви помогнем.

Пишете ни на: helpme@

freshnrebel.com

Summary of Contents for 2PB4500

Page 1: ...POWERBANK 12000mAh manual Product code 2PB4500 v1 001 Designed by and manufactured on behalf of Sitecom Europe BV NL 3011 TA 6 ...

Page 2: ...on overheating protection overcharge protection overdischarge protection short circuit protection It s getting hot in here To protect your device the Powerbank will turn off when it gets too hot We recommend to keep it out of the sun away from heaters and other hot environments Charge your charger while charging Yes it s possible Need help with warranty The standard 2 years store warranty is valid...

Page 3: ...ging tegen oververhitting beveiliging tegen overlading beveiliging tegen ontlading beveiliging tegen kortsluiting Heet hè Om je apparaat te beschermen schakelt de Powerbank automatisch uit als hij te warm wordt We raden je aan hem uit de zon te houden en uit de buurt van de verwarming en andere warme plekken Je oplader opladen tijdens het opladen Ja dat kan Heb je vragen over de garantie De standa...

Page 4: ...nungsschutz Überstromschutz Überhitzungsschutz Überladungsschutz Tiefentladungsschutz Kurzschlussschutz Eine heiße Sache Zum Schutz der Powerbank wird diese ausgeschaltet wenn sie zu heiß wird Wir empfehlen das Gerät vor Sonneneinstrahlung zu schützen und von Wärmequellen wie Heizungen und anderen heißen Umgebungen fernzuhalten Wenn die Sicherheitsfunktion aktiv ist blinkt die Lade LED Das Ladeger...

Page 5: ...ovraccarico protezione da scarica eccessiva protezione da cortocircuito Che caldo Per proteggere il dispositivo la batteria Powerbank si spegne quando si surriscalda Consigliamo di tenerla al riparo dal sole lontana da elementi riscaldanti o da altri ambienti caldi Il LED di ricarica diventa e lampeggia quando la funzione di sicurezza è attiva Devi caricare il caricabatterie durante la ricarica Sì...

Page 6: ...ontra sobretensión protección contra sobrecalentamiento protección contra sobrecarga protección contra sobredescarga protección contra cortocircuito Qué calor Para proteger tu dispositivo la Powerbank se apagará cuando se sobrecaliente Se recomienda mantenerla alejada del sol de radiadores y otros lugares con altas temperaturas Cargar la batería externa mientras se está cargando Sí eso es posible ...

Page 7: ...tion contre la surchauffe protection contre les surcharges protection contre les surdécharges protection contre les courts circuits Il fait chaud ici Pour protéger ton appareil le Powerbank s éteint automatiquement lorsqu il fait trop chaud Nous recommandons de le placer hors des rayons du soleil à l écart des éléments chauffants et de tout autre environnement chaud Tu veux recharger ton chargeur ...

Page 8: ...ntra sobreaqueci mento proteção contra sobrecarga proteção contra descarga excessiva e proteção contra curto circuito Isto está a aquecer Para proteger o teu equipamento o Powerbank desliga se quando aquece demasiado Recomendamos que o mantenhas à sombra longe de aquecedores e outros ambientes quentes Carregar o carregador enquanto está a carregar Sim isso é possível Precisas de ajuda com a tua ga...

Page 9: ...m przetężeniem przegrzaniem przeładowaniem nadmiernym rozładowaniem i zwarciem Robi się gorąco Aby chronić urządzenie akumulator Powerbank wyłączy się po osiągnięciu zbyt wysokiej temperatury Nie wystawiaj go na działanie słońca nie trzymaj blisko grzejników ani innych źródeł ciepła Ładowanie ładowarki podczas ładowania Tak to możliwe Potrzeba pomocy gwarancyjnej Standardowa 2 letnia gwarancja skl...

Page 10: ...ție la supradescărcare protecție la scurtcircuit POWERBANK 12000 mAh 25 50 75 100 ALIMENTARE În curs de încărcare LED alimentare aprins complet alte LED uri stinse Încărcare completă Toate LED urile stinse Încărcarea dispozitivului A LED alimentare aprins complet alte LED uri stinse Dispozitiv A încărcat complet Toate LED urile stinse Buton Pornește oprește bateria externă și sau indică încărcarea...

Page 11: ...ήποτε πηγή θερμότητας Το LED φόρτισης αναβοσβήνει όταν η λειτουργία ασφαλείας ενεργοποιηθεί Φορτίζετε το φορτιστή σας ενώ φορτίζετε Για προστασία της συσκευής σας δεν είναι δυνατόν να φορτίζετε ταυτόχρονα τη συσκευή σας και το Powerbank όταν είναι συνδεδεμένα μεταξύ τους Το LED φόρτισης αναβοσβήνει όταν η λειτουργία ασφαλείας ενεργοποιηθεί Χρειάζεστε βοήθεια με την εγγύηση Η στάνταρ εγγύηση 2 ετών...

Page 12: ...ранването на светодиодния индикатор другите светодиодни индикатори не светят Напълно заредено Всички светодиодни индикатори са изгаснали Зареждане на устройство Постоянна светлина за захранването на светодиодния индикатор другите светодиодни индикатори не светят Напълно заредено устройство Всички светодиодни индикатори са изгаснали Натискане на бутон Включва външния акумулатор и или сочи зареждане...

Reviews: