46
ЕКСПЛУАТАЦІЯ ПРАЛЬНОЇ МАШИНИ
ЕКСПЛУАТАЦІЯ ПРАЛЬНОЇ МАШИНИ
•
Сухими руками встромити вилку в електричну розетку.
•
Розподілити білизну в залежності від типу тканини (див. «Етикетки на речах»).
•
Переконатися в тому, що в кишенях і на одязі не залишилося сторонніх пред-
метів, оскільки при пранні вони можуть пошкодити білизну, машину або
фільтр.
•
Відкрити верхню кришку пральної машини: злегка натиснути вниз і потім під-
няти її вгору.
•
Відкрити дверцята бака, утримуючи однією рукою обидві частини, одночасно
з цим другою рукою натиснути на кнопку відкриття (мал. 16).
•
Завантажити білизну в бак, не перевищуючи дозволеної програмою ваги (див.
«Окрему таблицю з програмами»).
•
Закрити дверцята бака, перевірити їх герметичність.
•
Натиснути вниз спочатку передню, потім задню половину, так щоб гачки зче-
пилися і заблокувалися. Клацання підтверджує блокування (мал.18).
•
Переконатися в тому, що білизна не застрягла між дверцятами або між дерця-
тами та баком.
ВИКОРИСТАННЯ ПРАЛЬНИХ ЗАСОБІВ
У пральній машині є спеціальний відсік для пральних засобів і присадок, він розділе-
ний на чотири відділення (мал. 19).
I відділення із засобом для попереднього прання.
II відділення із засобом для прання.
відділення для рідин полоскання, пом’якшувачів, ароматизаторів і обробних за-
собів.
відділення для відбілювачів.
Використовуйте піноутворювальні засоби для прання й пом’ягшувачі (за необхідності)
для пральних машин-автоматів. Відносно дозування слідуйте вказівкам на упаковці.
Якщо вода надзвичайно жорстка, разом з пральним засобом рекомендується додати
засіб проти накипу, щоб запобігти його утворення на нагрівальному елементі.
Увага: використання рідкого засобу для прання передбачено в програ-
мах без попереднього прання.
• При перевищенні дозування засобу для прання утворюється зайва
піна, що негативно впливає на результати прання. При нестачі праль-
ного засобу результати прання будуть незадовільними.
•
Заповнюючи відділення пральним засобом важливо прослідкувати, щоб воно не потрапило у
відділення для пом’якшувача, оскільки це призведе до полоскання в піні і, отже, на речах мо-
жуть залишитися білі плями. І навпаки, якщо пом’якшувач потрапить у відділення з пральним
засобом, це знизить його ефективність
ВИВЕДЕННЯ ПЛЯМ
Деякі плями неможливо вивести з одягу звичайним пранням в машині. Перш ніж приступити до виведення будь-
яких плям вручну, спочатку слід спробувати засіб для видалення плям на непомітній частині одягу, а потім почати
обробку плями від краю у напрямку центру, щоб уникнути утворення розводів. Нижче описуються способи виве-
дення деяких плям.
• ВІСК:
зішкребти віск заокругленим предметом, щоб не пошкодити тканину, покласти під тканину і на неї про-
мокальний папір і пропрасувати пляму гарячою праскою.
Summary of Contents for WTIA
Page 1: ...ISTRUZIONI PER L USO USER MANUAL INSTRUKCJA OBS UGI WTIE WTIA...
Page 27: ...RU 27 28 30 31 31 32 32 33 33 33 34 35 35 36 36 36 36 37 2012 19 EU WEEE...
Page 28: ...8 0 5 0 05 10 1 28...
Page 29: ...RU 29...
Page 30: ...30 e aemc o am cmupa y a u y e mpu ec o em e epe y u ume u u mpo u u A B C D E F...
Page 31: ...31 RU 3 C 2 3 2 E F E F 5 6...
Page 32: ...7 8 9 10 11 32...
Page 33: ...33 RU 0 05 1 00 0 5 10 12 13 12 60 90 14 40 15...
Page 34: ...16 16 18 19 I II 34...
Page 35: ...35 RU 10 10 15 90 R111 R113 95 200 60 150 40 100 30 R113...
Page 36: ...22 PUSH 22 1 2 3 4 5 6 7 8 24 9 36...
Page 37: ...37 RU 25 1 2 3 On Off 1 2 3 Start 4 1 2 3 4 1 60 90 2 1 2 3 4 5 1 2 3 E 00 E 01 E 02 E 03...
Page 38: ...1 2 1 2 1 1 2 1 2 3 1 2 26 38...
Page 39: ...39 UA 40 42 43 43 44 44 45 45 45 46 46 47 48 48 48 48 49 2012 19 EU WEEE...
Page 40: ...40 8 0 5 0 05Mpa 10 1...
Page 41: ...UA 41...
Page 42: ...42 A B C D E F...
Page 43: ...43 UA 3 C 2 3 2 E F E F 5 6...
Page 44: ...44 7 8 9 10 11...
Page 45: ...45 UA 0 05 1 00 0 5 10 12 13 12 60 90 14 40 15 16...
Page 46: ...46 16 18 19 I II...
Page 47: ...47 UA 10 10 15 90 R111 R113 95 C 200 C 60 C 150 C 40 C 100 C 30 C R113...
Page 48: ...48 22 PUSH 22 1 2 3 4 5 6 7 8 24 9...
Page 50: ...50 1 2 3 1 2 26...
Page 63: ...63...