53
UWAGI I WSKAZÓWKI DLA UŻYTKOWNIKA
UWAGI I WSKAZÓWKI DLA UŻYTKOWNIKA
PL
• Urządzenie przeznaczone jest do użytku domowego, do prania bielizny; każdy inny rodzaj użytkowania jest
traktowany jako niewłaściwy i w związku z tym niebezpieczny.
• Wszelkie
modyfi kacje i przeróbki ręczne urządzenia mogą być niebezpieczne dla użytkownika i spowodować
uszkodzenia pralki.
•
Zważywszy na znaczny ciężar pralki podczas jej przenoszenia należy stosować zasady bezpieczeństwa.
•
Przed uruchomieniem pralki należy zdjąć całe opakowanie oraz blokadę transportową (śruby zabezpieczające).
W przeciwnym razie może dojść do poważnego uszkodzenia zarówno pralki, jak i pomieszczenia, w którym się
ona znajduje.
•
Pralki nie należy przeładowywać.
•
W trakcie prania unikać kontaktu z wodą wylewającą się z rury odprowadzającej, ponieważ może ona być gorąca,
nie należy również dotykać przezroczystego okna bębna, bo nagrzewa się ono w trakcie prania.
•
Prać wyłącznie tkaniny przeznaczone do prania w pralce. W przypadku wątpliwości należy sprawdzić wskazówki
podane na metkach ubrań (patrz “Symbole na metkach odzieżowych”).
•
Przed załadowaniem ubrań do pralki należy sprawdzić, czy wszystkie kieszenie zostały opróżnione. Twarde lub
ostre przedmioty, takie jak np. monety, szpilki, gwoździe, śruby lub kamienie, mogą spowodować poważne
uszkodzenia.
•
Nie można prać w pralce ubrań poplamionych substancjami zawierającymi benzynę. Jeżeli plamy zostały usunięte
produktami parującymi, to przed załadowaniem do pralki należy odczekać, aż substancje te całkowicie wyparują
z powierzchni tkanin.
•
Rodzaj i ilość detergentów oraz innych środków do prania i wybielania musi być zgodna z opisem znajdującym
się na jego opakowaniu
•
Nie stosować środków piorących przeznaczonych do prania ręcznego, ponieważ obfi ta piana, która mogłaby się
utworzyć, mogłaby zniszczyć wewnętrzne części pralki.
•
Po praniu dywaników, narzut lub innych tkanin wykonanych z długich włókien należy pamiętać o sprawdzeniu
fi ltra i, jeżeli okaże się to konieczne, o jego wyczyszczeniu.
•
Zaleca się, aby po zakończeniu prania drzwi bębna pozostawić otwarte.
• Nie wolno próbować samemu naprawiać uszkodzeń w pralce, ponieważ naprawy wykonane przez
niewykwalifi kowane osoby mogą spowodować poważne uszkodzenia oraz utratę gwarancji.
•
Naprawy urządzenia mogą być wykonywane jedynie przez upoważnionych pracowników serwisu technicznego.
Do napraw należy używać jedynie oryginalnych części zamiennych
Summary of Contents for WTIA
Page 1: ...ISTRUZIONI PER L USO USER MANUAL INSTRUKCJA OBS UGI WTIE WTIA...
Page 27: ...RU 27 28 30 31 31 32 32 33 33 33 34 35 35 36 36 36 36 37 2012 19 EU WEEE...
Page 28: ...8 0 5 0 05 10 1 28...
Page 29: ...RU 29...
Page 30: ...30 e aemc o am cmupa y a u y e mpu ec o em e epe y u ume u u mpo u u A B C D E F...
Page 31: ...31 RU 3 C 2 3 2 E F E F 5 6...
Page 32: ...7 8 9 10 11 32...
Page 33: ...33 RU 0 05 1 00 0 5 10 12 13 12 60 90 14 40 15...
Page 34: ...16 16 18 19 I II 34...
Page 35: ...35 RU 10 10 15 90 R111 R113 95 200 60 150 40 100 30 R113...
Page 36: ...22 PUSH 22 1 2 3 4 5 6 7 8 24 9 36...
Page 37: ...37 RU 25 1 2 3 On Off 1 2 3 Start 4 1 2 3 4 1 60 90 2 1 2 3 4 5 1 2 3 E 00 E 01 E 02 E 03...
Page 38: ...1 2 1 2 1 1 2 1 2 3 1 2 26 38...
Page 39: ...39 UA 40 42 43 43 44 44 45 45 45 46 46 47 48 48 48 48 49 2012 19 EU WEEE...
Page 40: ...40 8 0 5 0 05Mpa 10 1...
Page 41: ...UA 41...
Page 42: ...42 A B C D E F...
Page 43: ...43 UA 3 C 2 3 2 E F E F 5 6...
Page 44: ...44 7 8 9 10 11...
Page 45: ...45 UA 0 05 1 00 0 5 10 12 13 12 60 90 14 40 15 16...
Page 46: ...46 16 18 19 I II...
Page 47: ...47 UA 10 10 15 90 R111 R113 95 C 200 C 60 C 150 C 40 C 100 C 30 C R113...
Page 48: ...48 22 PUSH 22 1 2 3 4 5 6 7 8 24 9...
Page 50: ...50 1 2 3 1 2 26...
Page 63: ...63...