background image

48

ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I PORADY

Wsuń monetę (lub podobny płaski, zaokrąglony przedmiot) w szczelinę na drzwicz-
kach fi ltra pompy i podważ je.

UWAGA: Jeżeli pompa jest zapchana, w bębnie może być dużo wody (na-
wet 25 litrów).

Ostrożnie! 
Jeżeli pralka prała w wysokiej temperaturze, możesz się oparzyć.

• CZYSZCZENIE 

FILTRA

1) Podstaw niskie naczynie, 
np. kuwetę, pod dziobek 
otworu fi ltra pompy.

2) Odkręć obudowę fi ltra  na 
tyle, by woda zaczęła płynąć 
z niego. Nie odkręcaj fi ltra od 
razu!

Jeśli chcesz przerwać odpływ 
wody:

•  Przykręć obudowę fi ltra 

z powrotem.

Gdy spuścisz całą wodę:

•  Odkręć obudowę fi ltra 

do końca i wyciągnij ją 
z pralki.

• Wyczyść 

fi ltr.

Sprawdź palcami, czy wirnik 
pompy obraca się płynnie. 
Dokładnie wyczyść wnętrze 
pompy, jeśli jest brudne.

Załóż fi ltr w obudowie i przykręć go do oporu do pralki.

Ostrzeżenie! Jeżeli nie włożysz lub dokręcisz fi ltra porządnie, będzie cie-
kła z niego woda.

CZYSZCZENIE SZUFLADY DOZOWNIKÓW NA ŚRODKI PIORĄCE

Wyjąwszy szufl adę z pralki, wyjmij z jej gniazda w obudowie pralki płytę upustu pary.

Jeśli upust pary jest zarośnięty osadami z proszku lub czymś zapchany, udrożnij go 
ostrożnie (odłamując osady po kawałku), aby nie zapchały układu wewnątrz pralki. 
Osady ze środków do prania odchodzą łatwiej, gdy zmyjesz je ciepłą wodą.

ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I PORADY

DAWKOWANIE ŚRODKÓW PIORĄCYCH

Ilość środka piorącego na pranie zależy od wody: woda twarda lub umiarkowanie 
miękka wymaga więcej środka piorącego, niż woda miękka. Informacje o tej zależ-
ności podaje się zwykle na opakowaniu środka do prania. Środki piorące wysokiej 
jakości nie wymagają dużych dawek. Zalecamy prać w ilości środka o 20% mniejszej 
od podanej przez jego producenta.

WŁĄCZANIE PROGRAMU PRALKI

1. 

Aby rozpocząć pranie z konkretnym programem, wybierz go pokrętłem 
programatora.

2. 

Możesz dostosować parametry wybranego programu prania, ustawiając 
temperaturę przyciskiem (2) oraz prędkość wirowania przyciskiem (3), a 
także włączając lub wyłączając funkcje specjalne (patrz opis funkcji na 
str. 19-22).

WŁĄCZANIE PRANIA

Po ustawieniu programu i jego funkcji, możesz włączyć pralkę przyciskiem „Start/Stop”.

PAUZOWANIE PRANIA

Możesz przerwać pranie naciskając przycisk „Start/Pauza”. Pralka przejdzie w tryb ocze-
kiwania. Jeśli chcesz wówczas zmienić program, najpierw wyłącz pralkę pokrętłem pro-
gramatora (1). Potem wybierz program. Po zakończeniu prania wyłączy się czerwony 
wskaźnik LED. Wówczas można otworzyć drzwiczki, chyba że w bębnie stoi woda.

WKŁADANIE PRANIA DO BĘBNA

Wkładaj pranie pojedynczo, sztuka za sztuką. Nie powinno być zwinięte w kulkę. Dzięki 
temu pralka nie będzie mocno kołysała się podczas prania. Skuteczność prania zależy 
przede wszystkim od sposobu wkładania prania i jego ilości. Z zasady należy przyjąć, 
że ilość prania przekraczająca połowę pojemności lub mniejsza niż połowa pojemności 
(patrz tabela danych technicznych na str. 19-22) zmniejsza wydajność pralki i zwiększa 
jej poziom hałasu podczas pracy.

Ilość prania przekraczająca połowę pojemności lub mniejsza niż połowa pojemności, 
a także nieprawidłowe ułożenie prania w bębnie (zwiniętego w kulkę) wymaga mniej-
szej prędkości wirowania, by pralka nie trzęsła się za mocno odwirowując pranie.

KONSERWACJA I PIELĘGNACJA

OBUDOWA

Jeśli chcesz, by obudowa pralki była czysta i lśniła nowością przez długi czas, myj ją ciepłą
wodą. W tym celu używaj miękkiej szmatki bez detergentów.

SZUFLADA DOZOWNIKÓW NA ŚRODKI PIORĄCE

Należy dość często płukać szufl adę do-
zowników czystą wodą, aby nie zara-
stała osadami. Możesz wyjąć szufl adę 
z obudowy pralki naciskając zatrzaski 
wyróżnione kółkiem na rys. 17.

CZYSZCZENIE FILTRA POMPY ODPROWADZANIA WODY

Aby odpływ pralki nie zapchał się, 
należy co miesiąc czyścic fi ltr pom-
py odprowadzania wody.
Sposób czyszczenia fi ltra:

•  Jeżeli odpływ zapchał się lub 

pralka wyłączyła się z tego 
powodu, otwórz drzwiczki 
fi ltra pompy w poniższy spo-
sób.

• Wyłącz 

pralkę.

•  Potrzebna będzie ci moneta.

Summary of Contents for WID1480

Page 1: ...WASHING MACHINE СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА ПРАЛЬНА МАШИНА PRALKA AUTOMATYCZNA USER MANUAL РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ INSTRUKCJA OBSŁUGI WISD1460 WISL1050 WID1480 WIL1070 ...

Page 2: ...оваженим інститутом з сертифікації та випробуваньVDE IMQ Будь ласка уважно прочитайте керівництво з експлуата ції бо в ньому містяться інструкції з безпечної установки експлуатації та обслуговування побутової техніки Зберігайте його для подальшого використання PL Dziękujemy za zakup sprzętu AGD marki Freggia Urządzenie wyprodukowanowe z najwyższej jakości materiałów spełniających wymagania rozporz...

Page 3: ...echnologies and products which are environmentally friendly It is also constantly engaged in investments in the field of ecology Improper disposal of the product by the user involves the application of administrative penalties provided by law Illegal dumping of the appliance by user will call for the application of administrative sanctions in accordance with the law SAFETY INSTRUCTIONS AND WARNING...

Page 4: ...dren aged 8 years and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience or knowledge required provided they are under supervision or after they have received the same instructions for the safe use of the washing machine and the understanding of the dangers inherent to it Children should not play with the washing machine The cleaning and maintenance intended to be p...

Page 5: ... the ambient temperature is not lower than 3 C the cables and hoses at the back of the machine are not crushed the power cord is accessible in case of any maintenance N B Should it prove necessary for electrical and or hydraulic maintenance contact only a qualified technician REMOVAL OF TRANSPORTATION LOCKING SCREWS N B Failure to remove the fixing screws will generate strong vibrations and abnorm...

Page 6: ...bulkhead as shown in photo see figure 7 After installation replace the drawer into the washing machine There is no need to remove the bulkhead see p 22 FIRST USE Before the normal washing operation a wash cycle of with the cotton programme at 80 C must be run with detergent and without laundry POWER SUPPLY CONNECTION The machine is equipped with a connecting cable and earthed schuko plug for conne...

Page 7: ... maximum washing efficiency depending on the soiling of the laundry Light Medium High 6 OPTIONS This button consents navigating through the washing options Press repeatedly the button to visualised the desired option The selected option will start to blink and can be confirmed by pressing the Option confirm button 7 Its activation is marked by a steady lit icon 7 OPTION CONFIRMATION This key is us...

Page 8: ...0 From cold to 40 C 0 Max r p m Cotton and synthetic fabrics 5 2 5 1 5 35 min 40 min Extra rinse Eco 6 3 1 5 7 3 5 2 8 4 2 40 min 45 min 9 4 5 2 5 10 10 5 4 5 2 5 5 Memory From cold to 90 C 0 Max r p m Suitable for all types of fabrics 5 2 1 5 1 hours 27 min 1 hours 33 min Prewash or Soak Extra rinse Eco Rinse hold Stain level 6 2 5 1 5 7 3 2 8 3 5 2 1 hours 35 min 2 hours 41 min 9 4 2 5 10 10 5 4...

Page 9: ...ll fabrics 5 5 1 5 1 hour 25 min Prewash or Soak Extra rinse Eco Rinse hold Stain level 6 6 1 5 7 7 2 8 8 2 5 1 hour 25 min 9 9 3 10 10 5 10 10 5 3 5 Bathrobe 1200 g Bedspread 700 g Work apron 600 g Pyjama 500 g Tablecloth 250 g Pillowcase and towel 200 g Table mats serviette and underwear 100 g WASHING LAUNDRY IRONING BLEACHING DRYING The value inside the basin indi cates the maximum temperature ...

Page 10: ... turned off leave the door ajar for the better preservation of the seal and preventing musty odours Before opening the door always check that the water has been drained Always close the water tap when the machine is turned off Remove the power plug when the machine is not used for long periods SELECTION OF LAUNDRY For proper washing laundry has to belong to only one of the following types White Co...

Page 11: ...t low temperatures refer to the labelling and the degree of dirt Recommended temperature 30 C 90 C LIQUID DETERGENTS The liquid detergent is undoubtedly the most modern It possesses superior clean ing features Being less alkaline it preserves the quality of the fabrics Although it does not contain abrasive substances however it cleans nested dirt Thus in contrast to the detergent powder it cleans ...

Page 12: ...Start Pause button PAUSING WASHING It is possible to stop the wash cycle by pressing the Start Pause button The machine will go to standby mode If there is a need to change the programme the knob No 1 must be turned to OFF position before selecting new programme At the end of the wash cycle the red LED turns off and the door can be opened only if the drum is not empty of water LOADING LAUNDRY INTO...

Page 13: ...ed Make sure there is power in the socket Make sure that the selector switch programme selector knob 1 is not in the OFF position The machine is on but does not start and LEDs 1 and 2 are blinking on LED model or F1 appears on display model F1 Make sure the door is well closed The machine does not take water and LEDs 1 and 3 are blinking on LED model or F2 appears on display model F2 Make sure the...

Page 14: ...entre Always communicate model and serial number of the appliance printed on the rating label The data plate is also visible on the door opening in the upper part IMPORTANT WARRANTY INFORMATION Each appliance is cover within the warranty terms The warranty is valid for the period indicated according to national legislation on consumer rights ...

Page 15: ...но повторно перерабаты вать многие элементы машины Производитель постоянно уделяет огромное внимание разработке экологи чески чистых технологий и продукции Кроме того он постоянно инвестирует средства в дело защиты окружающей среды В случае ненадлежащей утилизации продукта закон предусматривает для поль зователя штрафные санкции в виде административного наказания Нарушение норм по утилизации машин...

Page 16: ...ся детьми в возрасте от 8 лет и старше чело веком с ограниченными физическими сенсорными или умственными способ ностями а также с нехваткой опыта и знаний если они находятся под присмо тром или инструктированы по вопросам использования прибора безопасным образом и осознают возможные опасности Детям не следует играть со стираль ной машиной Очистка и использование прибора не должны осуществляться де...

Page 17: ...и чтобы не допустить смещения положения машины из за ви брации ножки необходимо закрепить с помощью регулировочных гаек Рисунок 3Б При установке стиральной машины на пол покрытый ковром или ковролином следует проверить чтобы между маши ной и полом свободно циркулировал воздух УСТАНОВКА ПОД КУХОННОЙ РАБОЧЕЙ ПОВЕРХНОСТЬЮ Размещение машины под рабочей поверхностью можно выполнять только при условии е...

Page 18: ...перегородки вы полните следующие действия снимите отсек для моющего средства установите перегородку Рису нок7 После установки перегород ки вставьте отсек для моющих средств обратно в стиральную машину В дальнейшем нет необходимости снимать пере городку при эксплуатации сти ральной машины ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ Внимание Прежде чем приступить к первой стирке рекомендуется выполнить цикл программы стир...

Page 19: ...лужит для того чтобы мак симально удалить моющее средство с белья Эта опция рекомендуется при повышенной чувствительности кожи к энзимам которые содержатся в моющих средствах ЗАМАЧИВАНИЕ С помощью этой кнопки белье можно замачивать в течение 30 60 минут перед основным циклом стирки Она служит для удаления очень сильно въевшихся пятен ЗАДЕРЖКА ПОЛОСКАНИЯ Эта функция позволяет остановить барабан с м...

Page 20: ...ь загрязнения 6 3 1 5 7 3 5 2 8 4 2 1 час 54 мин 2 часа 14 мин 9 4 5 2 5 10 10 5 4 5 2 5 4 Быстрая 30 От холодной до 40 C 0 Макс синтетические 5 2 5 1 5 35 мин 40 мин Дополнительно е полоскание Eco 6 3 1 5 7 3 5 2 8 4 2 40 мин 45 мин 9 4 5 2 5 10 10 5 4 5 2 5 5 Память От холодной до 90 C 0 Макс об мин Для всех типов ткани 5 2 1 5 1 час 27 мин 1 час 33 мин Предварительная стирка или замачивание Доп...

Page 21: ...ее белье 100 г СТИРКА БЕЛЬЕ ГЛАЖКА ОТБЕЛИВАН СУШКА Цифра на резервуаре означает максимальную температуру стирки Буква на значке означает максимальную температуру стирки Точки означают оптимальную температуру глажки Тип отбеливания белья Квадрат с кружочком это обозначение сушки первая линия означает влажно тепловую обработку а вторая вращение Обычая стирка Сухая чистка растворителями содержащими б...

Page 22: ... машина выключена оставляйте дверцу открытой это позволит про длить срок службы уплотнителя и не допустить образования запаха плесени Перед открытием дверцы всегда проверяйте слита ли полностью вода Если машина выключена всегда закрывайте кран подачи воды Если машина не используется длительное время отключайте кабель пита ния от сети ВЫБОР ТИПА БЕЛЬЯ Для максимально эффективной стирки белье должно...

Page 23: ...м образом в отличие от порошкового моющего средства оно очищает ткань не делая ее жесткой так как после него не остается нерастворимых остатков которые затвердевают и делают одежду жесткой Белье после стирки остается более мягким и требует меньшего количества смягчителя Более того жидкое моющее средство не оставляет каких либо твердыхостатковвстиральноймашинеисистемеканализации Благодаряэтому искл...

Page 24: ...очного количества белья или количества менее номинальной емкости приводит к тому что машина работает под большей нагрузкой и издает больше шума Во избежание вибрации машины в случае превышения объема белья или объема белья меньше половины номинальной емкости рекомендуется минимизировать скорость отжима ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ КОРПУС Чтобы корпус машины не терял блеска с течением времени его необх...

Page 25: ...бедитесь в наличии напряже ния в сети Убедитесь что регулятор вы бора программ 1 не находится в выключенном положении Машина включена но не запу скается а LED 1 и 2 мигают для моделейWISL1050 WIL1070 или на экране появляется код F1 для моделейWISD1460 WID1480 F1 Убедитесь что дверца хорошо закрыта Машина не набирает воду а LED 1 и 3 мигают для моделей WISL1050 WIL1070 или на экране появляется код ...

Page 26: ...любимые изменения в свои изделия остав ляя неизменными основные функциональные характеристики и надеж ность в эксплуатации Если после выполнения описанных выше операций прибор все же не работает должным образом следует сообщить о неисправности в ближайший авторизо ванный центр технического обслуживания При этом нужно указать модель ма шины заводской номер и тип неисправности Данные прибора указаны...

Page 27: ...рно переробляти багато елементів машини Виробник постійно приділяє величезну увагу розробці екологічно чистих техно логій і продукції Крім того він постійно інвестує кошти в справу захисту навко лишнього середовища У разі неналежної утилізації продукту закон передбачає для користувача штраф ні санкції у вигляді адміністративного покарання Порушення норм з утилізації машини передбачає покарання у в...

Page 28: ...я дітьми у віці від 8 років і старше людиною з обмеженими фізичними сенсорними або розумовими здібностями а також з браком досвіду і знань якщо вони перебувають під наглядом або були проін структовані з питань використання приладу безпечним чином і усвідомлюють наявність можливої небезпеки Дітям не слід грати з пральною машиною Очищення і використання приладу не повинні здійснюватися дітьми без на...

Page 29: ...них ніжок закручуючи або відкручуючи їх Після регулювання щоб не допустити змі щення положення машини через вібрації ніжки необхідно закріпити за допомогою регулювальних гайок Малюнок 3Б При встановлюванні пральної машини на підлогу яка покрита килимом або ковроліном слід перевірити щоб між машиною і підлогою вільно циркулювало повітря ВСТАНОВЛЕННЯ ПІД КУХОННОЮ РОБОЧОЮ ПОВЕРХНЕЮ Розміщення машини ...

Page 30: ...контейнер для ми ючих засобів назад в пральну машину У подальшому немає необхідності знімати перего родку при експлуатації праль ної машини ПЕРШЕ ВИКОРИСТАННЯ Увага Перш ніж приступити до першого прання рекомендується виконати цикл програми прання бавовни при температурі 80 С без білизни Це дає можливість перевірити дію пральної машини і очи стити її барабан ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО ЕЛЕКТРИЧНОЇ МЕРЕЖІ Перев...

Page 31: ...лькості циклів Вона служить для того щоб максимально видалити ми ючий засіб з білизни Ця опція рекомендується при підвищеній чутливості шкіри до ензимів які містяться в миючих засобах ЗАМОЧУВАННЯ За допомогою цієї кнопки можна увімкнути функцію замочування білизни на протязі 30 60 хвилин перед основним циклом прання Вона слугує для видален ня плям які дуже сильно в їлися ЗАТРИМКА ПОЛОСКАННЯ Ця фун...

Page 32: ...канини 5 2 5 1 5 35 хв 40 хв Додаткове полоскання Eco 6 3 1 5 7 3 5 2 8 4 2 40 хв 45 хв 9 4 5 2 5 10 10 5 4 5 2 5 5 Памя ть від холодної до 90 C 0 Макс об хв Для усіхх типів тканин 5 2 1 5 1 година 27 хв 1 година 33 хв Попереднє прання або замочу вання Додаткове полоскання Eco Затримка полоскання Рівень забруднення 6 2 5 1 5 7 3 2 8 3 5 2 1 година 35 хв 2 години 41 хв 9 4 2 5 10 10 5 4 2 5 6 Eco 2...

Page 33: ...серветки і нижня білизна 100 г ПРАННЯ БІЛИЗНА ПРАСУВАННЯ ВІДБІЛЮВАННЯ СУШКА Цифра на резервуарі позначує максимальну температуру прання Буква на позначці відповідає температурі прання Точки позначують оптимальну температуру прання Тип відбілювання білизни Квадрат з колом це позначення сушки перша лінія позначає волого теплову обробку а друга обертання Звичайне прання Сухе чищення розчинниками які ...

Page 34: ...лі Наступні дані необхідно вважати загальними для всіх пральних машин Тип пральної машини що окремо стоїть Електричне з єднання Потужність 2200Вт Напруга 220 230Вольт Максимальний струм 10А Тиск подачі води Мін 0 05МПа Макс 1МПа 1 A більш висока енергоефективність і D більш низька енергоефективність 2 Щорічне споживання енергії в кВтг на основі 220 циклів стандартних програм прання 60 C і 40 C при...

Page 35: ...орошкового миючого засобу він очищає тканину не роблячи її жорсткою так як після нього не залишається нерозчинних залишків які тверднуть і роблять одяг жорстким Білизна після прання залишається більш м якою і вимагає меншої кількості пом якшувача Більш того рідкий миючий засіб не залишає жодних твердих залишків в пральній машині і системі каналізації Завдяки цьому виключається можливість тривалого...

Page 36: ...вказана на упаковці різних миючих засобів Як правило якщо використовувати високоякісний миючий засіб то його вказана мінімальна кількість буде достатньою ЗАПУСК ПРОЦЕСУ ПРАННЯ 1 Для запуску програми прання поставте регулятор вибору на необхідну програму 2 Визначте необхідні параметри для поточного прання за допомогою кнопки регулювання температури 2 кнопки регулювання швидкості віджиму 3 або вибра...

Page 37: ...і транспортувальні болти чи не забитий фільтр зливного насосу не забитий зливний шланг чи забез печений для пральної машини безперешкодний злив води чи не збита до кучі та чи не сплутана поміж собою завантажена білизна чи встановлена пральна машина на підлозі за рівнем Проблема Діагно стика Можливе рішення LED LCD Машина не вмикається Переконайтеся в підключенні кабелю живлення до розетки Перекона...

Page 38: ...рати воду Зменшіть тиск води або насосу Закрийте кран подачі води після закінчення прання ВИРОБНИК НЕ НЕСЕ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА ЗБИТКИ ЯКІ ВИНИКЛИ ЗАВДЯКИ НЕДОТРИМАННЮ ВИЩЕНАВЕДЕННИХ РЕКОМЕНДАЦІЙ Виробник не несе відповідальності за можливі неточності або помилки друку які містяться в даній інструкції Також слід зазначити що естетичні зображення наведених малюнків є досить умовними Крім того компан...

Page 39: ... Producent zawsze stara się tworzyć swoje technologie i wyroby z myślą o ochronie środowiska Jednocześnie prowadzi proekologiczne inwestycje w rozwój działalności Utylizacja zużytego produktu w sposób zabroniony prawem jest karalna Wyrzucanie produktu na tzw dzikie wysypiska jest zabronione i karane przepisami prawa INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA I OSTRZEŻENIA DLA UŻYTKOWNIKA 40 OPIS URZĄDZENIA 41 MONT...

Page 40: ...lejnemu użytkownikowi PRZEZNACZENIE Pralka automatyczna nadaje się wyłącznie do użytku prywatnego w gospodarstwie domowym Służy tylko do prania tkanin i odzieży które wolno zgodnie z instrukcjami wydanymi przez ich producentów prać w wodzie Użytkowanie pralki w innych celach może być niebezpieczne Producent nie odpowiada za szkody spowodowane niewłaści wym obchodzeniem się z pralką OBSŁUGA URZĄDZE...

Page 41: ...zne należy powierzyć wykwalifiko wanemu specjaliście DEMONTAŻ ŚRUB BLOKAD TRANSPORTOWYCH BĘBNA PRALKI UWAGA Należy bezwzględnie wymontować śruby blokad transporto wych bębna przed uruchomieniem pralki W przeciwnym razie pralka podczas pracy będzie mocno się trzęsła i przemieszczała co grozi jej uszkodzeniem Bęben pralki zablokowano czterema śrubami uniemożliwiającymi ruch bębna podczas transportu ...

Page 42: ...ANIEM Przed pierwszym praniem tkanin lub odzieży należy włączyć program do prania bawełny w temperaturze 60 C z pustym bębnem i przy użyciu środków piorących PODŁĄCZENIE DO ZASILANIA ELEKTRYCZNEGO Pralka ma kabel zasilania z gniazdkiem typu Schucko ze stykiem uziemienia ochron nego Pralkę podłącza się do gniazdka sieci elektrycznej 220 V 50 Hz Dostęp do wtyczki w gniazdku powinien być wolny aby mó...

Page 43: ...odatkowych funkcji programu prania Funkcję wy biera się naciskając przycisk tyle razy aż włączy się jej wskaźnik Wskaźnik wybranej funkcji będzie migał zaś jej wybór można potwierdzić przyciskiem Włącz funkcję 7 Gdy funkcja jest włączona jej wskaźnik włączony jest bez przerwy 7 WŁĄCZ FUNKCJĘ Przycisk ten włącza wybraną funkcję 8 START PAUZA Przycisk Start Pauza rozpoczyna nastawiony program prania...

Page 44: ...manie płukania Poziom zabrudzenia 6 3 1 5 7 3 5 2 8 4 2 1 godz 54 min 2 godz 14 min 9 4 5 2 5 10 10 5 4 5 2 5 4 Szybki 30 min Od prania zimnego do 40 C 0 obr maks Tkaniny bawełniane i syntetyki 5 2 5 1 5 35 min 40 min Dodatkowe płukanie Eko 6 3 1 5 7 3 5 2 8 4 2 40 min 45 min 9 4 5 2 5 10 10 5 4 5 2 5 5 Pamięć Od prania zimnego do 90 C 0 obr maks Wszystkie rodzaje tkanin 5 2 1 5 1 godz 27 min 1 go...

Page 45: ... Od prania zimnego do 40 C 0 1000 obr Wszystkie rodzaje tkanin 5 5 1 5 1 godz 25 min Wstępne lub namaczanie Dodatkowe płukanie Eko Wstrzymanie płukania Poziom zabrudzenia 6 6 1 5 7 7 2 8 8 2 5 1 godz 25 min 9 9 3 10 10 5 10 10 5 3 5 Szlafrok 1200 g Narzuta kapa 700 g Fartuch do pracy 600 g Piżama 500 g Obrus 250 g Poszewka na poduszkę ręcznik 200 g Serwetki stołowe bielizna 100 g PRANIE CZYSZCZENI...

Page 46: ...iny Po zakończeniu prania uchyl drzwiczki pralki aby wilgoć odparowała z bębna i żeby uniknąć stęchłego zapachu Zanim otworzysz drzwiczki sprawdź czy pralka wypompowała wodę Po wyłączeniu pralki zakręć kurek dopływu wody Jeśli pralka nie będzie używana przez dłuższy czas odłącz jej kabel od gniazdka DOBÓR PRANIA Pierz tkaniny i odzież tego samego typu dzieląc je na białe kolorowe syntetyki tkaniny...

Page 47: ...enia włókien ponieważ nie zawierają części nieroz puszczalnych które twardnieją podczas suszenia prania Tkaniny prane w płynach są bardziej miękkie i wymagają znacznie mniej płynów zmiękczających Płyny do prania nie zostawiają osadów stałych w pralce ani w odpływie wody Nie zapychają zatem przewodów Płyny piorą skutecznie w zimnej wodzie i są idealne do prania tkanin ko lorowych ponieważ nie reagu...

Page 48: ...wiając temperaturę przyciskiem 2 oraz prędkość wirowania przyciskiem 3 a także włączając lub wyłączając funkcje specjalne patrz opis funkcji na str 19 22 WŁĄCZANIE PRANIA Po ustawieniu programu i jego funkcji możesz włączyć pralkę przyciskiem Start Stop PAUZOWANIE PRANIA Możesz przerwać pranie naciskając przycisk Start Pauza Pralka przejdzie w tryb ocze kiwania Jeśli chcesz wówczas zmienić program...

Page 49: ... patrz rozdział MONTAŻ PL Problem Przyczyna Możliwe rozwiązania Wskaźnik LED Wyświe tlacz Pralka nie chce się włą czyć albo nie rozpoczyna programu Sprawdź czy wtyczka kabla pralki jest w gniazdku Sprawdź czy gniazdko jest pod napięciem Sprawdź czy pralka nie jest wyłączona pokrętłem programatora 1 Pralka jest włączona ale nie rozpoczyna programu zaś wskaźniki LED 1 i 2 migają lub na wyświetlaczu ...

Page 50: ...wiając serwis podaj numer modelu i numer seryjny pralki Informacje te znajdują się na tabliczce znamionowej Dane te są również na naklejce widocznej nad bębnem po otwarciu drzwiczek INFORMACJE O GWARANCJI Producent udziela gwarancji na swoje urządzenia AGD Okres ważności gwarancji określono w krajowych przepisach ustawowych o prawach konsumentów ...

Page 51: ......

Page 52: ...де можно скачать на сайте www freggia com Інструкцію в електронному вигляді мож на завантажити на сайті www freggia com Instrukcję w formie elektronicznej można pobrać ze strony internetowej www freggia com Sticker place Место для наклейки Місце для наклейки Miejsce na naklejkę ...

Reviews: