42
ІНСТРУКЦІЇ ЗІ ВСТАНОВЛЕННЯ
•
Захисний проміжок між варильною плитою та витяжкою, яка над нею розміщена, повинен відповідати
вказівкам виробника витяжки. Якщо таких вказівок немає, мінімальна відстань повинна становити 760
мм.
•
Після встановлення приладу з’єднувальний шнур не повинен бути нічим механічно обмежений (напри-
клад, шухлядою).
УВАГА: Використовуйте лише ті захисні пристрої варильної поверхні, які сконструйовані виробни-
ком варильного приладу, вказані як придатні виробником приладу в інструкції з використання,
або захисні пристрої, вбудовані в варильну поверхню. Використання неналежних захисних при-
строїв може призвести до нещасних випадків.
ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО ЕЛЕКТРОМЕРЕЖІ
Встановлення приладу та його підключення до електромережі слід довіряти лише кваліфіковано-
му спеціалісту, який ідеально знає нормативні положення і скрупульозно їх дотримується.
•
Після встановлення необхідно забезпечити захист від частин під напругою.
•
Необхідні дані про підключення вказані на наклейках, які знаходяться на корпусі варильної поверхні
поруч із клемною коробкою.
•
Для підключення до мережі повинна використовуватися заземлена штепсельна розетка або багато-
полюсний пристрій розмикання кола з контактним отвором не менше 3 мм.
•
Електричне коло необхідно відділити від мережі за допомогою належних пристроїв – наприклад, ав-
томатичних вимикачів, плавких запобіжників чи контакторів.
•
Якщо встановлений на місце прилад не передбачає вільного доступу до штепселя, необхідно облад-
нати його засобами роз’єднання згідно з нормами встановлення.
•
Шнур живлення необхідно розмістити таким чином, щоб він не торкався до гарячих частин варильної
поверхні чи духовки.
Обережно!
Цей прилад слід підключати лише до мережі змінного струму 230 В з частотою 50/60 Гц.
Обов’язково приєднайте провід заземлення.
Під’єднуючи пристрій, зважайте на схему підключення.
Клемна коробка розміщена під задньою частиною корпусу варильної поверхні. Щоб зняти кришку, скористай-
тесь викруткою середнього розміру. Вставте її в шліци й розгвинтіть кришку.
ІНСТРУКЦІЇ ЗІ ВСТАНОВЛЕННЯ
Мережа
Підключення
Діаметр кабелю
Кабель
Калібр захисту
230 В змінного стру-
му, 50/60 Гц
1 фаза + нейтраль
3 x 2,5 мм
2
H05VV-F
H05RR-F
25 А*
400 В змінного стру-
му, 50/60 Гц
2 фази + нейтраль
4 x 1,5 мм²
H05VV-F
H05RR-F
16 А*
* розрахований за допомогою фактора одночасності згідно з стандартом EN 60 335-2-6
Summary of Contents for HCFE43B
Page 1: ...BUILT IN HOB P YTA DO ZABUDOWY User manual Instrukcja obs ugi HCFE43B...
Page 16: ...Freggia...
Page 17: ...RU 17 18 18 18 19 19 19 20 20 20 20 20 21 21 21 21 22 22 23 23 24 24 25 26 26 28...
Page 18: ...18 C 8...
Page 19: ...19 19 2 RU...
Page 20: ...20 HCFE43B 4800 180 5 190 1800 C 183 9 155 1200 A 173 8 190 1800 C 183 9 3 3...
Page 21: ...0 1 9 E A H L 21 RU 0 H 0 1 9 9 1 0 H H H...
Page 22: ...00 22 00 0 00 0 H 0 H 00 00 30 29 0 1 9 00 00 30 29 1 99 00 70 C...
Page 23: ...23 0 1 9 9 A 7 9 8 7 7 A 0 1 U U 0 9 7 A 0 H L RU...
Page 24: ...24 L 5 0 H 1 2 2 3 3 4 4 5 6 7 7 8 9...
Page 25: ...E H 9 ER03 ER21 U400 ER25 U4 25 RU...
Page 26: ...26 3 2 HCFE43B 420 x 490 2 mm 3 2...
Page 27: ...27 50 Y 100 C 20 760 RU...
Page 29: ...29 400 2 N 4 L1 1 L2 2 RU...
Page 30: ...Freggia...
Page 31: ...UA 31 32 32 32 32 33 33 34 34 34 35 35 35 35 35 35 36 36 37 37 38 38 39 39 40 41 42...
Page 32: ...32 8...
Page 33: ...33 33 2 UA...
Page 34: ...34 HCFE43B 4800 180 5 190 1800 C 183 155 1200 A 190 1800 C 183 9 3 3...
Page 35: ...0 1 9 E A H L 35 UA 0 H 0 1 9 9 1 0 H...
Page 36: ...00 36 0 00 0 1 9 P 00 00 30 29 H H 0 99 0 H 00 00 30 29 00 00...
Page 37: ...70 C 37 UA 0 1 U U 0 9 0 1 9 9 A 7 9 8 7 7 A 7 A...
Page 38: ...38 0 H 0 H L L 5 0 1 2 2 3 3 4 4 5 6 7 7 8 9...
Page 39: ...E 39 UA...
Page 40: ...40 H 9 ER03 ER21 U400 ER25 U4...
Page 41: ...41 3 2 UA 2 mm 3 2 HCFE43B 420 x 490 50 Y 100 C 20...
Page 43: ...230 1 1 2 N 4 L 1 2 400 2 N 4 L1 1 L2 2 43 UA...
Page 58: ...58...
Page 59: ...59...