background image

28

ІНСТРУКЦІЇ ДЛЯ СПЕЦІАЛІСТІВ З УСТАНОВЛЕННЯ

Вірогідний підвісний модуль над робочою поверхнею повинен бути 
установлений на відстані   мінімум   760 мм.

Радимо ізолювати робочу поверхню від меблів, що  під  плитою, з  до-

помогою  сепаратора, залишивши зону для зниження тиску принаймні 10 мм (рис.4).

У випадку вбудування разом з духовкою слід дотримуватись  відповідних  запобіжних засобів з метою забезпе-
чення установки плити відповідно до місцевих нормативів безпеки. Зверніть  особливу  увагу  на  те, щоб  шнур 
електроживлення та газовий шланг ні в якому разі   не   контактували   з   частинами   духовки, що  нагріваються. 
Тобто, у  випадку  установки над духовкою без примусової вентиляції охолодження, слід   передбачити   відповідні 
нижні  отвори  для  впуску  повітря  = 200 см

2

   та верхні  для  випуску = 60 см

2

.

• 

КРІПЛЕННЯ   ПОВЕРХНІ

Кожна робоча поверхня оснащена спеціальною прокладкою.

Також   в   комплекті   є   гачки   для   фіксації плити. Залежно  від  моделі  можуть  бути гачки А або гачки  В. Для  
установки  виконати наступне:

• 

зняти  з  плити  решітки  та  пальники;

• 

перевернути    прилад та накласти на зовнішній край прокладку  S (мал. 5)

• 

установити   робочу   поверхню   в   отвір   у меблях та заблокувати її гвинтами V гачків кріплення G  
(мал. 6 / 6А)

• ПРИМІЩЕННЯ

Цей прилад не оснащено пристроєм для видалення  продуктів  горіння, а , отже, слід виводити їх назовні через 
витяжку або електровентилятор, які  включаються  кожного разу, коли  працює  плита.

Приміщення, в якому  встановлюється прилад, повинне мати природний приплив повітря для нормального   
горіння   газу   і   для   вентиляції самого  приміщення; об’єм потрібного   повітря має   бути   не   менше  20 м

3

\год.

Потік свіжого повітря повинен надходити ззовні через  постійні  отвори, виконані  у стіні кухні. Вентиляція    та-
кож    може    здійснюватись    із примикаючого   приміщення, в   цьому   випадку дотримуйтесь  відповідних  
діючих нормативів. Отвори  повинні  мати  мінімальний  переріз = 200 см

2

.

• 

ПІДКЛЮЧЕННЯ  ДО  ГАЗУ

Пересвідчіться,  що робоча поверхня відлагоджена для газу, що у вашій мережі (див. етикетку  на  задній  частині  
приладу). Дотримуйтесь інструкцій наведених в параграфі “Трансформації та регулювання” для вірогідної адап-
тації  до  різного   типу  газу.

Прилад слід підключати до газопроводу з допомогою металевих негнучких або металевих гнучких труб на ста-
ціонарній стіні згідно з місцевими  нормативами .

Деякі  моделі  в  комплекті  мають 2 муфти: циліндричну “А” та конічну “В” (мал. 7). Вибрати муфту, що  підходить  
до  вашої  мережі. Підключення  не повинно провокувати навантаження  на  газову  рампу.

Після підключення перевірити герметичність з’єднань за допомогою  мильного розчину.

• 

ЕЛЕКТРИЧНЕ   ПІДКЛЮЧЕННЯ

Підключення до електромережі повинно бути виконано кваліфікованим спеціалістом згідно діючих  нормативів.

Напруга мережі електроживлення повинна відповідати    тій,  що    вказана    на    етикетці виробу.

Перевірити, чи   має   ваша   електромережа ефективне  заземлення  згідно  діючих нормативів  та  правил  з  
безпеки. Заземлення є  обов’язковим.

Якщо плита поставляється без вилки, приєднати підходящу  вилку  до  шнура  живлення.

Можна підключити прилад і безпосередньо до електромережі з допомогою багатополюсного перемикача, міні-
мальна відстань між контактами якого  становить  3 мм .

 

Модель

Ширина (мм) Глибина (мм)

450

430

480

ІНСТРУКЦІЇ ДЛЯ СПЕЦІАЛІСТІВ З УСТАНОВЛЕННЯ

Summary of Contents for HB430VB

Page 1: ...PIANO DI COTTURA BUILT IN HOB P YTA DO ZABUDOWY Istruzioni per l uso User manual Instrukcja obs ugi HB430X HB430VX HB430VW HB430VB...

Page 2: ...ggia built in hob Please carefully read the user manual as it contains the instructions for the safe installation operation and maintenance of the built in hob Save it for future use RU Freggia UA Fre...

Page 3: ...e che non tocchino le superfici non ancora completamente raffreddate Prima di alimentare l apparecchiatura controllare che sia correttamente regolata per il tipo di gas a disposizione vedi paragrafo i...

Page 4: ...iene calcolata solo per i bruciatori con una capacit nominale superiore 1 16 KW EN 30 2 1 A1 2003 A2 2005 Par 4 1 Informazioni rilevanti per il cliente per minimizzare il consumo di energia durante l...

Page 5: ...deguato alla potenzialit del bruciatore vedi tabella seguente in modo da evitare che la fiamma esca dal fondo della pentola fig 2 Utilizzare la portata massima per portare rapidamente in ebollizzione...

Page 6: ...ono essere tolti per facilitare la pulizia I bruciatori devono essere lavati con una spugna ed acqua saponata o con detersivo leggero ben asciugati e rimessi perfettamente nel loro alloggiamento Contr...

Page 7: ...zionare il piano cottura nell apertura praticata nel mobile e bloccarlo con le viti V dei ganci di fissaggio G fig 6 6A LOCALE DI INSTALLAZIONE Questo apparecchio non provvisto diun dispositivo di sca...

Page 8: ...etta e la fiamma deve rimanere accesa anche con un brusco passaggio dalla posizione di massimo a quella di minimo Se questo non avviene necessario regolare il minimo come segue Accendere il bruciatore...

Page 9: ...surfaces that have not cooled down completely Before powering the equipment check that it is properly adjusted for the type of gas at disposal see the installation paragraph Before carrying out the ma...

Page 10: ...to the customer to minimize the energy consumption during usage Energy Saving Tips use pots having flat base Use pots with proper size use pots with lid minimize the amount of liquid or fat when liqu...

Page 11: ...ame goes out of the pot bottom fig 2 Use the maximum capacity to quickly make the liquids reach the boiling temperature and the reduced capacity to heat food or maintain boiling All of the operating p...

Page 12: ...ped well and placed in their housing perfectly Make sure that the flame dividing ducts are not clogged Check that the feeler of the safety valve and the start up electrode are always perfectly cleaned...

Page 13: ...s G fig 6 6A INSTALLATION ROOM This appliance is not provided with a device for exhausting the products of combustion Regarding room ventilation rules where appliance is installed make reference to th...

Page 14: ...adjusted and the flame must remain on even if there is an abrupt shift from the maximum to the minimum position If this is not so it is necessary to adjust the lowest flame point as follows start the...

Page 15: ...RU 15 Freggia 10 24...

Page 16: ...16 3...

Page 17: ...6 EEC RU 17 17 1 3000 2 1750 3 1000 8 1 100 1 100 EEgas burner N Max Min 1 G30 G31 G20 28 30 20 225 290 85 115Y 42 Reg 3000 3000 950 950 56 7 2 G30 G31 G20 28 30 20 126 165 65 97Z 31 Reg 1750 1750 600...

Page 18: ...18 1 1 6 2 1 1 1 o 1000 10 14 cm 1750 16 18 cm 3000 20 22 cm...

Page 19: ...RU 19 75 Y 3 50...

Page 20: ...20 760 10 4 200 2 60 2 S 5 V G 6 6 20 3 200 2 7 450 430 480...

Page 21: ...RU 21 21 3 L U 8 F 9 9 A G30 H05VV F H05RR F 3 0 75 2 10 10 L N 0 800 500 514 www freggia com Freggia 0 800 500 514...

Page 22: ...22...

Page 23: ...RU 23...

Page 24: ...24 3...

Page 25: ...EEC U 25 1 3000 2 1750 3 1000 8 1 100 BY PASS 1 100 EEgas burner N Max Min 1 G30 G31 G20 28 30 20 225 290 85 115Y 42 Reg 3000 3000 950 950 56 7 2 G30 G31 G20 28 30 20 126 165 65 97Z 31 Reg 1750 1750 6...

Page 26: ...26 1 1 6 2 1 1 1 1000 10 14 cm 1750 16 18 cm 3000 20 22 cm...

Page 27: ...U 27 75 Y 3 50...

Page 28: ...28 760 10 4 200 2 60 2 S 5 V G 6 6 20 3 200 2 2 7 3 450 430 480...

Page 29: ...U 29 L U 8 F 9 9 A by pass G 30 by pass H05 VV F H05RR F 3 0 75 2 10 10 L N 0 800 500 514 www freggia com Freggia 0 800 500 514...

Page 30: ...30...

Page 31: ...ach referencyjnych Monta musi by wykonany przez wykwalifikowany personel znaj cy obowi zuj ce normy instalacyjne To urz dzenie nie jest przeznaczone do u ytku przez osoby w czaj c dzieci niepe nospraw...

Page 32: ...do sprzedawcy w momencie zakupienia nowego urz dzenia U ytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie urz dzenia do w a ciwego punktu w celu z omowania w przypadku nie zastosowania si do tego nakazu m...

Page 33: ...jwi kszego nat enia p omienia aby szybko doprowadzi do wrzenia p yny oraz zredukowanego w celu podgrzania potraw lub utrzymania temperatury wrzenia Wszystkie stopnie nat enia p omienia musz by wybiera...

Page 34: ...ykwalifikowany personel W przypadku unieruchomienia lub innych anomalii w funkcjonowaniu kurk w nale y zg osi si do autoryzowanego serwisu INSTRUKCJE DLA INSTALATORA INSTALACJA PRZER BKI SERWIS CZYLIW...

Page 35: ...kt rym zainstalowane zosta o urz dzenie powinno posiada odpowiedni zgodn z wymogami prawa budowlanego wentylacj nawiewno wywiewn np grawitacyjn rys 4 UWAGA W przypadku zastosowania wentylacji mechanic...

Page 36: ...li urz dzenie nie jest wyposa one we wtyczk nale y przy czy do kabla zasilaj cego wtyczk standardow Mo liwe jest bezpo rednie pod czenie do sieci elektrycznej poprzez za o enie wy cznika wielobiegunow...

Page 37: ...w Z tego powodu zalecamy aby zwracali si Pa stwo do najbli szego autoryzowanego punktu serwisowego podaj c mark model numer fabryczny i rodzaj usterki Dane dotycz ce urz dzenia s wyt oczone na tablicz...

Page 38: ...38...

Page 39: ......

Page 40: ...ito www freggia com This manual can be downloaded at www freggia com www freggia com www freggia com Instrukcj w formie elektronicznej mo na pobra ze strony internetowej www freggia com 208570 02 15 0...

Reviews: