Freggia CHCT User Manual Download Page 28

28

INFORMACJE OGÓLNE

Symbol przekreślonego kontenera podany na produkcie lub na dołączonej do niego dokumentacji oznacza, że produkt 

ten nie jest klasyfikowany jako odpad gospodarstwa domowego, w związku z czym musi być przekazany w stosownym 

punkcie zbiórki w celu recyklingu komponentów elektrycznych i elektronicznych. Urządzenie należy złomować zgodnie 

z lokalnymi przepisami w zakresie utylizacji odpadów.
Dla uzyskania dodatkowych informacji na temat traktowania, odzyskiwania i recyklingu tego produktu, należy 

skontaktować się z odpowiednim lokalnym biurem, służbą odpadów domowych lub ze sklepem, w którym produkt 

został zakupiony.
Przed złomowaniem zawsze należy doprowadzić urządzenie do stanu nieprzydatności odcinając kabel elektryczny.

INSTALACJA I PODŁĄCZENIE

ZALECENIA OGÓLNE

Minimalna odległość między palnikami gazowymi lub powierzchnią płyty i najniższą częścią okapu kuchennego 

powinna wynosić przynajmniej 65 cm. Jeżeli w instrukcji instalacji kuchenki gazowej lub elektrycznej przewidziana 

została inna odległość, należy ją zastosować.
Przy zastosowaniu rury łączącej składającej się z dwóch lub kilku części, część górna rury musi znajdować się wewnątrz 

części dolnej. Nie należy łączyć przewodu wyciągowego okapu z przewodem, w którym krąży gorące powietrze lub z 

przewodem przeznaczonym do odprowadzania dymu z urządzeń zasilanych energią inną niż energia elektryczna. 
W przypadku montażu urządzenia w wersji ssącej przygotować otwór odprowadzenia powietrza. 
Sugeruje się, aby używać przewodu do oprowadzania powietrza o takiej samej średnicy, jak otwór wylotowy. Używanie 

przewężenia może zmniejszyć sprawność produktu i zwiększyć hałas.

Dla ułatwienia montażu, przed rozpoczęciem instalacji urządzenia należy wykonać następujące 

czynności:

1. 

Wyjąć filtr przeciwtłuszczowy pociągając za uchwyt, jak pokazano na 

rys. 5 – poz.1

 

2. 

 Jeśli urządzenie jest wyposażone w filtry węglowe należy wyjąć je jak na 

rys. 5B – 5C

3. 

Zdjąć pokrywę, jak pokazano na 

rys. 5 – poz.4

PODŁĄCZENIE DO SIECI ELEKTRYCZNEJ

Uwaga! 

Czynności montażu i podłączenia elektrycznego powinny być dokonane przez wyspecjalizowany 

personel.

Uwaga! 

Przed przystąpieniem do czynności montażowych należy założyć rękawice ochronne.

Urządzenie skonstruowane jest według klasy II, dlatego przewody nie muszą być uziemione.
Podłączenie do sieci elektrycznej powinno być przeprowadzone następująco:
• przewod brązowy -

 L

 linia

• przewod niebieski - 

N

 zerowy

Jeżeli przewod nie posiada wtyczki, zamontować wtyczkę dostosowaną do obciążenia instalacji podanego na tabliczce 

znamionowej. Jeżeli okap posiada wtyczkę, to należy zamontować go tak, aby dostęp do wtyczki był łatwy.
Przy bezpośrednim podłączeniu do sieci elektrycznej, między urządzeniem i siecią należy umieścić wyłącznik 

wielobiegunowy ze stykami w odległości przynajmniej 3mm, przystosowany do obciążenia i zgodny z obowiązującymi 

normami.

INFORMACJE OGÓLNE

Summary of Contents for CHCT

Page 1: ...CAPPA ASPIRANTE COOKER HOOD OKAP KUCHENNY Istruzioni per l uso User manual Instrukcja obs ugi CHCT...

Page 2: ...sehold appliance Save it for future use RU Freggia UA Freggia PL Dzi kujemy za zakup sprz tu AGD marki Freggia Prosimy o zapoznanie si z instrukcj obs ugi gdy zawiera wskaz wki dotycz ce bezpiecznej i...

Page 3: ...IT 3 SOMMARIO GENERALIT 4 AVVERTENZE PER LA SICUREZZA 5 ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE 5 USO E MANUTENZIONE 6 COMANDI 7 DISEGNI E SCHEMI 33 SOMMARIO...

Page 4: ...ato direttamente alla rete bifase protetta da un fusibile 3A ATTENZIONE In determinate circostanze gli elettrodomestici possono essere pericolosi A Non cercare di controllare i filtri con la cappa in...

Page 5: ...dente alle norme vigenti MONTAGGIO DELLA CAPPA La distanza minima fra la superfi cie di supporto dei recipienti di cottura sul dispositivo di cottura e la parte pi bassa della cappa da cucina deve ess...

Page 6: ...pertanto soggetto ad intasarsi in tempi variabili relativamente all uso dell apparecchio Per prevenire il pericolo di eventuali incendi al massimo ogni 2 mesi necessario lavare i filtri antigrasso a...

Page 7: ...ecedentemente impostata Quando la funzione attiva il LED lampeggia Per interromperla prima dei 10 minuti premere di nuovo il tasto B Premendo il tasto A per 2 secondi a cappa spenta si attiva la funzi...

Page 8: ...to il filtro pulito bisogna resettare la memoria elettronica premendo il tasto F per circa 5 sec fino a che termina di lampeggiare SI DECLINA OGNI RESPONSABILITA PER EVENTUALI DANNI PROVOCATI DALLA IN...

Page 9: ...9 TABLE OF CONTENTS GB GENERAL 10 SAFETY PRECAUTION 10 INSTALLATION INSTRUCTIONS 11 USE AND MAINTENANCE 12 COMMANDS 13 DRAWINGS AND SCHEMES 33 TABLE OF CONTENTS...

Page 10: ...ances electrical appliances may be a danger hazard A Do not check the status of the filters while the cooker hood is operating B Do not touch bulbs or adjacent areas during or straight after prolonged...

Page 11: ...rculate hot air or for evacuating fumes from other appliances generated by other than an electrical source FITTING THE COOKER HOOD TO THE LOWER PART OF A WALL UNIT The appliance should be embedded int...

Page 12: ...and its function is to mitigate the unpleasant odours produced by cooking The non regenerable active carbon filters must be replaced at least every 4 months The saturation of the active charcoal depe...

Page 13: ...utes the motor switches off and the LED of key A remains switched on with a fixed light until the motor starts up again at the first speed after fifty minutes and keys A and D start to flash again for...

Page 14: ...14 15 15 16 16 16 16 16 17 17 18 18 19 P 33...

Page 15: ...RU 15 1 1 4 a 4x10 5 3 3 2002 96 W...

Page 16: ...16 65 150 II L N 3 4 2 3 4 N 2 4 N 1...

Page 17: ...RU 17 C 5 5 15 2 1 4 65 15 100 2 3...

Page 18: ...18 6 A 15 B C D E F B 2 10 10 B A 10 A D A 50 A D 10 C E 15...

Page 19: ...RU 19 19 F 2 F 0 5 F 5...

Page 20: ...20 I 21 21 22 22 22 22 22 23 23 24 24 24 33...

Page 21: ...UA 21 1 1 4 a 4x10 5 3 3 2002 96 W...

Page 22: ...22 65 150 II L N 3 4 2 3 4 N 2 4 N 1...

Page 23: ...UA 23 5 5 15 2 1 4 65 15 100 3...

Page 24: ...24 6 A 15 B C D E F B 2 10 10 B 2 A 1 10 A D A 50 1 A D 10 C 2 E 15 F 2 F 0 5 F 5...

Page 25: ...UA 25...

Page 26: ...RYCZNEJ 28 MONTA OKAPU 29 OKAP PRACJ CY JAKO WYCI G 29 OKAP W WERSJI FILTRUJ CEJ 29 EKSPLOATACJA I KONSERWACJA 30 WYMIANA LAMPEK LED 30 PANEL STEROWANIA 31 INDYKACJA ZANIECZYSZCZENIA FILTR W 31 CZ CI...

Page 27: ...a zasilaj cego poprzez wtyczk z bezpiecznikiem topikowym lub dwupolowym przewodem z bezpiecznikiem topikowym Uwaga W niekt rych sytuacjach urz dzenia elektryczne mog stanowi zagro enie dlatego zaleca...

Page 28: ...z urz dze zasilanych energi inn ni energia elektryczna W przypadku monta u urz dzenia w wersji ss cej przygotowa otw r odprowadzenia powietrza Sugeruje si aby u ywa przewodu do oprowadzania powietrza...

Page 29: ...kt dostarczony zosta z ko nierzem cz cym przed przymocowaniem okapu do struktury nale y wykona monta wskazany na Rys 4 Wzi ko nierz cz cy N i przykr ci do g rnej cz ci okapu zespo u zasysania 2 rubami...

Page 30: ...we s u do oczyszczania powietrza kt re nast pnie wraca do otoczenia oraz zatrzymuj nieprzyjemne zapachy powstaj ce podczas gotowania Filtry z w glem aktywnym s nieregenerowane i musz by wymieniane nie...

Page 31: ...ie nast pnych 50 minut ponownie w cza si silnik na pierwsz pr dko i LED A i D ponownie migaj przez 10 minut i dalej w ten sam spos b Przyciskaj c jakikolwiek przycisk za wyj tkiem o wietlenia okapu si...

Page 32: ...u i numeru seryjnego lub naklejenie na czwartej stronie ok adki niniejszej instrukcji specjalnej naklejki zawieraj cej powy sze dane Podczas napraw gwarancyjnych wymagane jest przedstawienie dokumentu...

Page 33: ...33 33...

Page 34: ...34...

Page 35: ...35...

Page 36: ...icare dal sito www freggia com This manual can be downloaded at www freggia com www freggia com www freggia com Instrukcj w formie elektronicznej mo na pobra ze strony internetowej www freggia com Un...

Reviews: