background image

18

УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ

ЭКСПЛУАТАЦИЯ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

ЗАМЕНА СВЕТОДИОДНЫХ ЛАМП ОСВЕЩЕНИЯ

Внимание! 

Пожалуйста, будьте осторожны, чтобы не поцарапать вытяжку.

Внимание! 

Замените лампы на лампы такого же типа.

Замену светодиодных ламп должен осуществлять специалист авторизированного сервисного центра (

рис. 6

).

Лампы вытяжки служат для освещения варочной панели во время приготовления пищи и не рассчитаны на 

длительную работу для обычного освещения помещения. Продолжительное использование ламп вытяжки зна-

чительно сокращает срок их службы.

ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

A = кнопка ТАЙМЕР АВТОМАТИЧЕСКОГО ВЫКЛЮЧЕНИЯ  

(через 15 мин)
B = кнопка ТРЕТЬЯ СКОРОСТЬ
C = кнопка ВТОРАЯ СКОРОСТЬ
D = кнопка ПЕРВАЯ СКОРОСТЬ
E = кнопка ВЫКЛЮЧЕНИЕ
F = кнопка ОСВЕЩЕНИЕ

Для активации режима 

ИНТЕНСИВНОЙ

 скорости, нажмите и удерживайте в нажатом положении кнопку 

B

 в 

течении 2-х секунд. Функция включается на 10 мин, после чего возвращается к раннее установленной скорости. 

Мигающая лампочка указывает на то, что функция включена. Для отключения функции раньше 10- минутного 

срока, повторно нажмите кнопку 

B

Для включения функции 

ЧИСТЫЙ ВОЗДУХ

 нажмите и удерживайте в течении двух секунд кнопку 

A

. Эта функ-

ция ежечасно включает двигатель на первой скорости на 10 минут, в течение которых мигают одновремен-

но индикаторы клавиш 

A

 и 

D

. После чего двигатель выключается, а индикатор кнопки 

A

 остается зажженным. 

Приблизительно через 50 минут опять включается двигатель на первой скорости, и индикаторы кнопок 

A

 и 

D

 

начинают мигать в течение 10 минут и т.д.
Нажатием любой клавиши, за исключением клавиши включения освещения, вытяжка возвращается в свое нор-

мальное рабочее состояние (например, если нажать клавишу 

C

, отключается функция 

ЧИСТЫЙ ВОЗДУХ 

и дви-

гатель сразу же включается на второй скорости; при нажатии кнопки 

E

, функция отключается).

Функция 

ТАЙМЕР АВТОМАТИЧЕСКОГО ВЫКЛЮЧЕНИЯ

 выключит вытяжку через 15 минут после нажатия на 

кнопку 

А

.

Summary of Contents for CHCT

Page 1: ...CAPPA ASPIRANTE COOKER HOOD OKAP KUCHENNY Istruzioni per l uso User manual Instrukcja obs ugi CHCT...

Page 2: ...sehold appliance Save it for future use RU Freggia UA Freggia PL Dzi kujemy za zakup sprz tu AGD marki Freggia Prosimy o zapoznanie si z instrukcj obs ugi gdy zawiera wskaz wki dotycz ce bezpiecznej i...

Page 3: ...IT 3 SOMMARIO GENERALIT 4 AVVERTENZE PER LA SICUREZZA 5 ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE 5 USO E MANUTENZIONE 6 COMANDI 7 DISEGNI E SCHEMI 33 SOMMARIO...

Page 4: ...ato direttamente alla rete bifase protetta da un fusibile 3A ATTENZIONE In determinate circostanze gli elettrodomestici possono essere pericolosi A Non cercare di controllare i filtri con la cappa in...

Page 5: ...dente alle norme vigenti MONTAGGIO DELLA CAPPA La distanza minima fra la superfi cie di supporto dei recipienti di cottura sul dispositivo di cottura e la parte pi bassa della cappa da cucina deve ess...

Page 6: ...pertanto soggetto ad intasarsi in tempi variabili relativamente all uso dell apparecchio Per prevenire il pericolo di eventuali incendi al massimo ogni 2 mesi necessario lavare i filtri antigrasso a...

Page 7: ...ecedentemente impostata Quando la funzione attiva il LED lampeggia Per interromperla prima dei 10 minuti premere di nuovo il tasto B Premendo il tasto A per 2 secondi a cappa spenta si attiva la funzi...

Page 8: ...to il filtro pulito bisogna resettare la memoria elettronica premendo il tasto F per circa 5 sec fino a che termina di lampeggiare SI DECLINA OGNI RESPONSABILITA PER EVENTUALI DANNI PROVOCATI DALLA IN...

Page 9: ...9 TABLE OF CONTENTS GB GENERAL 10 SAFETY PRECAUTION 10 INSTALLATION INSTRUCTIONS 11 USE AND MAINTENANCE 12 COMMANDS 13 DRAWINGS AND SCHEMES 33 TABLE OF CONTENTS...

Page 10: ...ances electrical appliances may be a danger hazard A Do not check the status of the filters while the cooker hood is operating B Do not touch bulbs or adjacent areas during or straight after prolonged...

Page 11: ...rculate hot air or for evacuating fumes from other appliances generated by other than an electrical source FITTING THE COOKER HOOD TO THE LOWER PART OF A WALL UNIT The appliance should be embedded int...

Page 12: ...and its function is to mitigate the unpleasant odours produced by cooking The non regenerable active carbon filters must be replaced at least every 4 months The saturation of the active charcoal depe...

Page 13: ...utes the motor switches off and the LED of key A remains switched on with a fixed light until the motor starts up again at the first speed after fifty minutes and keys A and D start to flash again for...

Page 14: ...14 15 15 16 16 16 16 16 17 17 18 18 19 P 33...

Page 15: ...RU 15 1 1 4 a 4x10 5 3 3 2002 96 W...

Page 16: ...16 65 150 II L N 3 4 2 3 4 N 2 4 N 1...

Page 17: ...RU 17 C 5 5 15 2 1 4 65 15 100 2 3...

Page 18: ...18 6 A 15 B C D E F B 2 10 10 B A 10 A D A 50 A D 10 C E 15...

Page 19: ...RU 19 19 F 2 F 0 5 F 5...

Page 20: ...20 I 21 21 22 22 22 22 22 23 23 24 24 24 33...

Page 21: ...UA 21 1 1 4 a 4x10 5 3 3 2002 96 W...

Page 22: ...22 65 150 II L N 3 4 2 3 4 N 2 4 N 1...

Page 23: ...UA 23 5 5 15 2 1 4 65 15 100 3...

Page 24: ...24 6 A 15 B C D E F B 2 10 10 B 2 A 1 10 A D A 50 1 A D 10 C 2 E 15 F 2 F 0 5 F 5...

Page 25: ...UA 25...

Page 26: ...RYCZNEJ 28 MONTA OKAPU 29 OKAP PRACJ CY JAKO WYCI G 29 OKAP W WERSJI FILTRUJ CEJ 29 EKSPLOATACJA I KONSERWACJA 30 WYMIANA LAMPEK LED 30 PANEL STEROWANIA 31 INDYKACJA ZANIECZYSZCZENIA FILTR W 31 CZ CI...

Page 27: ...a zasilaj cego poprzez wtyczk z bezpiecznikiem topikowym lub dwupolowym przewodem z bezpiecznikiem topikowym Uwaga W niekt rych sytuacjach urz dzenia elektryczne mog stanowi zagro enie dlatego zaleca...

Page 28: ...z urz dze zasilanych energi inn ni energia elektryczna W przypadku monta u urz dzenia w wersji ss cej przygotowa otw r odprowadzenia powietrza Sugeruje si aby u ywa przewodu do oprowadzania powietrza...

Page 29: ...kt dostarczony zosta z ko nierzem cz cym przed przymocowaniem okapu do struktury nale y wykona monta wskazany na Rys 4 Wzi ko nierz cz cy N i przykr ci do g rnej cz ci okapu zespo u zasysania 2 rubami...

Page 30: ...we s u do oczyszczania powietrza kt re nast pnie wraca do otoczenia oraz zatrzymuj nieprzyjemne zapachy powstaj ce podczas gotowania Filtry z w glem aktywnym s nieregenerowane i musz by wymieniane nie...

Page 31: ...ie nast pnych 50 minut ponownie w cza si silnik na pierwsz pr dko i LED A i D ponownie migaj przez 10 minut i dalej w ten sam spos b Przyciskaj c jakikolwiek przycisk za wyj tkiem o wietlenia okapu si...

Page 32: ...u i numeru seryjnego lub naklejenie na czwartej stronie ok adki niniejszej instrukcji specjalnej naklejki zawieraj cej powy sze dane Podczas napraw gwarancyjnych wymagane jest przedstawienie dokumentu...

Page 33: ...33 33...

Page 34: ...34...

Page 35: ...35...

Page 36: ...icare dal sito www freggia com This manual can be downloaded at www freggia com www freggia com www freggia com Instrukcj w formie elektronicznej mo na pobra ze strony internetowej www freggia com Un...

Reviews: