background image

Pour réduire l’émission de carbone 

dans l’atmosphère, ces instructions 

Freestyle sont imprimées avec des 

encres de soja sur du papier recyclé.

FRANÇAIS

3. Enfoncez la couronne pour la remettre 

en position A pour confirmer.

REMARQUE: Le sens de rotation utilisé 

pour régler la date varie selon les 

différents modèles de montre.

REMARQUE: Ne réglez pas la date 

lorsqu’il est entre 21:00 et 1:00. 

Autrement, la date pourra ne pas se 

changer correctement le jour suivant. 

S’il est nécessaire de changer la date 

durant cette tranche horaire, changez 

tout d’abord l’heure à une heure autre 

que dans cette tranche horaire, puis 

réglez la date et réglez de nouveau l’heure 

correcte. 

MODELES CHRONOGRAPHE AVEC TROIS 

FENETRES

1. Aiguille des heures 

2. Aiguille des minutes 

3. Trotteuse

4. Aiguille 24 heures

5. Aiguille des minutes du chronographe

6. Aiguille des secondes du chronographe

7. Indicateur de la date

S1 – Bouton de démarrage / arrêt du 

chronographe

S2 – Bouton de réinitialisation du 

chronographe 

POUR AJUSTER LA POSITION DES 

AIGUILLES DU CHRONOGRAPHE:

Avant de régler l’heure, vérifiez que 

l’aiguille des secondes et l’aiguille des 

minutes du chronographe soient en 

position zéro. 

Pour utiliser le chronographe, appuyez 

sur le bouton selon l’ordre suivant et 

vérifiez que les aiguilles du chronographe 

soient en position zéro. 

Si le chronographe est en marche :   

  

 S1  S2

Si le chronographe est arrêté :   

         

S2

Dans le cas où une ou plusieurs aiguilles 

du chronographe ne sont pas en position 

zéro dû à une raison particulière (par 

exemple, après le remplacement de la 

pile), le réglage en position zéro doit être 

effectué.  

1. Tirez sur la couronne jusqu’au 

deuxième déclic pour la mettre en 

position C. 

2. Appuyez sur le bouton S1 pour régler 

l’aiguille des secondes du 

chronographe. Maintenez le bouton 

pressé pour avancer rapidement. 

3. Enfoncez la couronne pour la remettre 

en position A pour confirmer.

REGLAGE DE L’HEURE : 

1. Tirez sur la couronne jusqu’au 

deuxième déclic pour la mettre en 

position C. 

2. Tournez la couronne pour régler 

l’heure.

3. Enfoncez la couronne pour la remettre 

en position A pour confirmer.

REMARQUE: L’aiguille 24 Heures sera 

également réglée durant le réglage de 

l’heure. 

REGLAGE DE LA DATE:

1. Tirez sur la couronne jusqu’au premier 

déclic pour la mettre en position B. 

2. Tournez la couronne dans le sens 

contraire des aiguilles d’une montre 

pour régler la date.

3. Enfoncez la couronne pour la remettre 

en position A pour confirmer.

REMARQUE: Ne réglez pas la date 

lorsqu’il est entre 21:00 et 1:00. Autre-

ment, la date pourra ne pas se changer 

correctement le jour suivant. S’il est 

nécessaire de changer la date durant 

cette tranche horaire, changez tout 

d’abord l’heure à une heure autre que 

dans cette tranche horaire, puis réglez 

la date et réglez de nouveau l’heure 

correcte. 

UTILISATION DU CHRONOGRAPHE 

(CHRONOMETRE):

Pour mesurer la durée écoulée,

1. Appuyez sur le bouton S1 pour 

démarrer le chronomètre. 

2. Pour arrêter le chronomètre, appuyez 

une fois sur le bouton S1. Appuyez de 

nouveau sur le bouton S1 pour 

reprendre le compte où il a été arrêté.

3. Pour réinitialiser le chronomètre à zéro, 

appuyez sur le bouton S1 pour arrêter 

le chronomètre puis appuyez sur le 

bouton S2.  

UTILISATION DU RETRO-ECLAIRAGE: 

UTILISATION DU RETRO-ECLAIRAGE: 

Certains modèles de montre sont équipés 

d’un éclairage électroluminescent (LE). 

Pour activer le rétro-éclairage, appuyez 

sur le bouton du rétro-éclairage.

S’il n’y a pas de bouton de rétro-éclairage 

séparé, appuyez sur la couronne pour 

active le rétro-éclairage. 

COURONNE A VIS DE REGLAGE 

Certains modèles de montre sont équipés 

d’une couronne à vis de réglage. 

Assurez-vous de dévisser la couronne 

avant de tirer sur la couronne pour 

procéder au réglage, puis revissez 

solidement la couronne une fois le 

réglage terminé, pour éviter que de l’eau 

ne s’infiltre à l’intérieur de la montre.

                 

Summary of Contents for FS84903

Page 1: ...to position A NOTE The 24 Hour Hand will also be set during time setting TO SET THE DATE 1 Pull crown out to first click position B 2 Turn crown counter clockwise to set date 3 Push crown back to posi...

Page 2: ...it left off 3 To reset to zero press S1 button to stop counting and then press S2 button TO USE THE BACKLIGHT Some watch models are equipped with an electroluminescence EL backlight To turn on the bac...

Page 3: ...rona para ajustar la hora 3 Vuelva a meter la corona a la posici n A C MO AJUSTAR LA FECHA 1 Saque la corona un punto posici n B 2 Gire la corona en direcci n contraria a las manecillas del reloj para...

Page 4: ...ra C MO AJUSTAR LA FECHA 1 Saque la corona un punto posici n B 2 Gire la corona en direcci n contraria a las manecillas del reloj para ajustar la fecha 3 Vuelva a meter la corona a la posici n A NOTA...

Page 5: ...ELLEN 1 Ziehen Sie die Krone bis zum zweiten Klicken heraus Position C 2 Drehen Sie die Krone bis die korrekte Zeit angezeigt wird 3 Dr cken Sie die Krone wieder auf Position A ein DATUM EINSTELLEN 1...

Page 6: ...r auf Position A ein HINWEIS Der 24 Stundenzeiger wird gleichzeitig mit eingestellt DATUM EINSTELLEN 1 Ziehen Sie die Krone bis zum ersten Klick heraus Position B 2 Drehen Sie die Krone gegen dem Uhrz...

Page 7: ...s le sens des aiguilles d une montre pour r gler le jour 3 Enfoncez la couronne pour la remettre en position A pour confirmer REMARQUE L aiguille du jour tournera dans le m me sens que l aiguille des...

Page 8: ...ent 3 Enfoncez la couronne pour la remettre en position A pour confirmer REGLAGE DE L HEURE 1 Tirez sur la couronne jusqu au deuxi me d clic pour la mettre en position C 2 Tournez la couronne pour r g...

Page 9: ...stare l ora 3 Spingere dentro la corona nella posizione A PER IMPOSTARE LA DATA 1 Tirare fuori la corona fino al primo click nella posizione B 2 Girare la corona in senso antiorario per impostare la d...

Page 10: ...ne dell ora PER IMPOSTARE LA DATA 1 Tirare fuori la corona fino al primo click nella posizione B 2 Girare la corona in senso antiorario per impostare la data 3 Spingere dentro la corona nella posizion...

Page 11: ...imeiro clique 2 Rode a corda para a esquerda para acertar a data 3 Ponha a corda de volta na posi o A NOTA N o acerte o dia entre as 9 00 e a 1 00 da manh Caso contr rio o dia pode n o se alterar de m...

Page 12: ...posi o A NOTA N o acerte o dia entre as 9 00 e a 1 00 da manh Caso contr rio o dia pode n o se alterar de modo adequado no dia seguinte Se for necess rio acertar a data durante esse per odo mude prim...

Page 13: ...1 B 2 3 A 1 1 C 2 3 A 1 B 2 3 A 1 2 1 C 2 3 A 1 B 2 3 A 1 B 2 3 A 1 2 3 1 C 2 3 A 1 C 2 3 A 1 B 2 3 A 1 2 3 24 1 C 2 3 A 24 1 B 2 3 A 1 2 3 4 5 6 24 1 C 2 3 A 1 C 2 3 A 24 1 B 2 3 A 1 2 3 4 24 5 6 7 S...

Page 14: ...Freestyle S1 S2 S2 1 C 2 S1 3 A 1 C 2 3 A 24 1 B 2 3 A 1 S1 2 S1 1 S1 3 S1 S2 EL...

Reviews: