background image

8

7+(&203$1<6+$//127%(/,$%/()25,1&,'(17$/&216(48(17,$/2563(&,$/'$0$*(668&+

AS, BUT NOT LIMITED TO:

DAMAGE  TO  OR  LOSS  OF  OTHER  PROPERTY  OR  EQUIPMENT,  LOSS  OF  USE  OF  EQUIPMENT,  FACILITIES 
OR  SERVICE,  LOSS  OF  PROFIT  OR  SALES,  COST  OF  PURCHASES  OR  REPLACEMENT  GOODS,  CLAIMS  OF 
CUSTOMERS  OF  THE  PURCHASER,  FAILURE  TO  WARN  AND/OR  INSTRUCT,  LOSS  OF  OTHER  PRODUCTS,  OR 
COSTS  OF  ENVIRONMENTAL  REMEDIATION,  OR  DIMINUTION  IN  PROPERTY  VALUE.    THE  REMEDIES  OF  THE 
PURCHASER SET FORTH HEREIN ARE EXCLUSIVE, AND THE LIABILITY OF THE COMPANY SHALL NOT, EXCEPT 
AS EXPRESSLY PROVIDED HEREIN, EXCEED THE PRICE OF THE PRODUCTS UPON WHICH SUCH LIABILITY IS 
BASED.  DAMAGES AS SET FORTH IN THIS PARAGRAPH SHALL BE REASONABLY MITIGATED TO THE EXTENT 
POSSIBLE.  THIS PARAGRAPH SHALL ALSO APPLY TO ALL DAMAGES RESULTING FROM CONDITIONS SET FORTH 
IN  SECTION  III  ABOVE  AND  (1)  DEFECTS  IN  PRODUCT  PROTOTYPES  OR  REPLACEMENT  PART  PROTOTYPES 
THAT  HAVE  NOT  BEEN  PUT  INTO  PRODUCTION,  CIRCULATED  AND  SOLD  BY  THE  COMPANY,  AND/OR  (2) 
DEFECTS THAT WERE NOT FOUND AT THE TIME OF SALE DUE TO SCIENTIFIC AND TECHNOLOGICAL REASONS.
This Limited Warranty gives you specific legal rights.  You may have other rights, which vary according to the applicable 
laws and regulations.  Where any term of this warranty is prohibited by such laws, it shall be null and void, but the 
remainder of this warranty shall remain in full force and effect.

DISCLAIMER:

 Any oral statements about the product made by the seller, the Company, the representatives or any 

other parties, do not constitute warranties, shall not be relied upon by the user, and are not part of the contract for sale. 
Seller’s and the Company’s only obligation, and buyer’s only remedy, shall be the replacement and/or repair by the 
Company of the product as described above. Before using, the user shall determine the suitability of the product for 
his intended use, and user assumes all risk and liability whatsoever in connection therewith. 

*$5$17,(/,0,7e(

LA  PRÉSENTE  GARANTIE  ÉNONCE  LA  SEULE  OBLIGATION  DE  LA  SOCIÉTÉ  ET  LE  RECOURS  EXCLUSIF  DE 
L'ACHETEUR POUR UN PRODUIT DÉFECTUEUX.
Franklin Electric Company, Inc et ses filiales (ci-après « la Société ») garantit que les produits accompagnés de cette garantie 
sont exempts de défauts de matériaux ou de fabrication de la Société existant au moment de la vente par la Société et qui se 
produisent ou existent pendant la période de garantie applicable. Tout distributeur, sous-distributeur, destinataire, utilisateur 
final et/ou consommateur, en acceptant la réception des produits, convient que le distributeur, sous-distributeur, destinataire, 
utilisateur final et/ou consommateur accepte expressément d'être lié par les termes de la garantie qui y sont énoncés.

,3e5,2'('(*$5$17,($33/,&$%/(

Les produits accompagnés par cette garantie doivent être couverts par cette Garantie Limitée pour une période de 24 mois à 
compter de la date d'achat originale par le consommateur.  En l'absence de preuves concrètes de la date d'achat, la période 
de garantie de ce produit commencera à partir de la date de fabrication du produit.

,,,16758&7,216$33/,&$%/(6­&(77(*$5$17,(/,0,7e(

1.   Les consommateurs qui souhaitent soumettre une réclamation de garantie doivent retourner les produits avec cette 

garantie au point de vente pour considération de garantie.

2.   En cas de découverte d'un défaut, une lésion corporelle, un dommage matériel ou tout autre type de dommages en 

résultant, le cas échéant, doivent être raisonnablement atténués dans la mesure du possible.

3.   À sa discrétion, la Société peut inspecter les produits, soit à ses installations, soit au site, et après détermination d'une 

réclamation  de  garantie,  à  sa  discrétion,  fera  réparer  ou  remplacer  les  pièces  défectueuses.    Les  pièces  réparées  ou 
remplacées seront retournées avec frais de transport prépayés par la Société.

4.   Cette politique de garantie ne couvre pas les frais de main d'oeuvre ou d'expédition.  La Société ne sera pas responsable 

des coûts ou des frais imputables à tout essai, entretien, installation, réparation ou enlèvement de produit, ou pour tout 
outil, fourniture, ou équipement nécessaire pour installer, réparer ou enlever tout produit.

,,,/,0,7$7,216$33/,&$%/(6­&(77(*$5$17,(/,0,7e(

&(77(*$5$17,(1(6$33/,48(3$6$8;68,9$176

1.   Balais, impulseur ou came sur des modèles avec des moteurs de type balais et/ou des impulseurs flex-vane (à 

palette flex).

2.   Tout produit qui n'est pas installé, appliqué, entretenu et utilisé conformément aux instructions publiées par la Société, aux 

codes et règlements applicables en vigueur et/ou aux normes généralement acceptées de l'industrie.

3.   Tout produit qui a fait l'objet d'une utilisation anormale, d'une mauvaise application, de négligence, d'altération, 

d'accident, d'abus, de modification, d'actes de Dieu (y compris la foudre), d'actes de terrorisme, d'actes de guerre, 
d'incendie, d'un mauvais entreposage ou installation, d'une mauvaise utilisation, d'un mauvais entretien ou d'une 
mauvaise réparation, de dommages ou pertes, ou d'une utilisation au-delà des maximums recommandés, comme 
énoncés dans les instructions du produit. 

4.   Tout  produit  qui  est  utilisé  avec  un  accessoire,  matériel,  composant,  ou  pièce  non  expressément  agréés  par  la 

Société.

5.   L'utilisation de pièces de rechange non vendues par la Société, l'addition non autorisée de produits ne provenant pas de la 

Société à d'autres produits de la Société, et la modification non autorisée des produits de la Société.

6.   Les  produits  endommagés  par  l'usure  normale,  les  services  habituels  d'entretien  et  les  pièces  utilisées  dans  le 

cadre de ces services, ou toute autre condition hors du contrôle de la Société.

7.   N'importe quel produit qui a été utilisé à des fins autres que celles pour lesquelles il a été conçu et fabriqué.
8.   Toute utilisation du produit pour laquelle les instructions d'installation et/ou les instructions d'utilisation n'ont pas été suivies.
9.   Les produits branchés à une tension autre que celle indiquée sur la plaque signalétique.

/HV SURGXLWV GRQW OD SRPSH D pWp H[SRVpH j OXQ GHV VXLYDQWV   VDEOH JUDYLHU FLPHQW JUDLVVH SOkWUH ERXH

goudron, hydrocarbures, dérivés d'hydrocarbures (huile, essence, solvants, etc) ou d'autres substances abrasives 
ou corrosives.

11.  Les produits dans lesquels la pompe a été utilisée pour pomper ou faire circuler des liquides autres que de l'eau 

douce à température ambiante.

12.  Des produits dans lesquels la pompe a été autorisée à fonctionner à sec (alimentation en liquide coupée).
13.  Les produits dans lesquels la carcasse de moteur scellée a été ouverte ou le produit a été autrement démonté par 

le client.

14.  Les produits dans lesque

ls le cordon a été coupé à une longueur de moins de trois pieds.

La Société se réserve le droit, à tout moment, et de temps à autre, d'apporter des changements à la conception et/ou 
des améliorations à ses produits sans pour autant imposer une quelconque obligation sur elle-même d'apporter des 
modifications ou des améliorations correspondantes dans ou sur ses produits déjà fabriqués et/ou déjà vendus.  La 
Société se réserve également le droit de remplacer des pièces ou des composants d'une qualité sensiblement égale 
dans tout service de garantie exigé par l'exécution de cette Garantie Limitée.
Cette  Garantie  Limitée  écrite  est  l'entière  garantie  autorisée  et  offerte  par  la  Société.  Il  n'existe  aucune  garantie  ou 
représentations autres que celles exprimées dans ce document.
CETTE GARANTIE ET CE RECOURS SONT EN LIEU ET PLACE DE TOUTES LES AUTRES GARANTIES ET RECOURS 
Y COMPRIS, SANS S'Y LIMITER, AUX GARANTIES DE VALEUR MARCHANDE ET/OU D'ADAPTATION À UN USAGE 
PARTICULIER,  QUI  SONT  ICI  SPECIFIQUEMENT  REJETES  ET  EXPRESSEMENT  EXCLUS.    LA  CORRECTION 
DES  NON-CONFORMITÉS,  DE  LA  FACON  ET  POUR  LA  PÉRIODE  DE  TEMPS  COMME  ENONCÉES  CI-DESSUS, 
CONSTITUE LA RÉALISATION DE TOUTE LA RESPONSABILITÉ DE LA SOCIÉTÉ ENVERS L'ACHETEUR QUE CELA 
SOIT SUR LA BASE D'UN CONTRAT, D'UNE NÉGLIGENCE OU AUTRE.

/$62&,(7(1(6(5$3$65(63216$%/('(6'200$*(6',5(&76,1',5(&762863e&,$8;&200(0$,6

SANS S'Y LIMITER :

'200$*(6 $ 28 3(57(6 '$875(6 %,(16 28 (48,3(0(176 3(57( '87,/,6$7,21 '(48,3(0(17
,167$//$7,216286(59,&(63(57('(%e1e),&(628'(9(17(6&287'$&+$7628'(352'8,76

DE RECHANGE, RECLAMATIONS DES CLIENTS DE L'ACHETEUR, OMISSION D'AVERTIR ET/OU DE NOTIFIER, 
PERTE  D'AUTRES  PRODUITS,  OU  COUTS  D'ASSAINISSEMENT  DE  L'ENVIRONNEMENT,  OU  DIMINUTION  DE 
LA VALEUR DE LA PROPRIETE.  LE RECOURS DE L'ACHETEUR ENONCE DANS LE PRESENT DOCUMENT EST 

(;&/86,) (7 /$ 5(63216$%,/,7e '( /$ 62&,(7( 1( 3(87 (;&('(5 6$8) 67,38/$7,21 &2175$,5(
(;35(66(/(35,;'(6352'8,76685/(648(/6&(77(5(63216$%,/,7(5(326(/(6'200$*(6

COMME  ENONCES  DANS  CE  PARAGRAPHE  DOIVENT  ETRE  RAISONNABLEMENT  ATTENUES  DANS 

/$ 0(685( '8 3266,%/(  &( 3$5$*5$3+( 6$33/,48(5$ (*$/(0(17 $ 7286 /(6 '200$*(6

RESULTANT  DES  CONDITIONS  ENONCEES  DANS  LA  SECTION  III  CI-DESSUS  ET  (1)  AUX  DEFAUTS  DANS 

/(6352727<3(6'(352'8,728/(6352727<3(6'(3,(&('(5(&+$1*(48,12173$6(7(0,6
(1352'8&7,21',675,%8(6(79(1'863$5/$62&,(7((728$8;'()$87648,12173$6e7e
75289e6$8020(17'(/$9(17(3285'(65$,62166&,(17,),48(6(77(&+12/2*,48(6

Cette Garantie Limitée vous donne des droits légaux spécifiques.  Vous pouvez avoir d'autres droits, qui varient selon 
les lois et règlements applicables.  Si toute stipulation de cette garantie est interdite par ces lois, elle sera nulle et sans 
effet, mais le reste de la présente garantie demeurera en vigueur.

$9,6 '( 1215(63216$%,/,7(  /HV GpFODUDWLRQV RUDOHV FRQFHUQDQW OH SURGXLW HIIHFWXpH SDU OH YHQGHXU OD 6RFLpWp OHV

représentants ou toutes autres parties, ne constituent pas une garantie. L'utilisateur ne doit pas s'y fier, et elles ne font pas partie 
du contrat de vente. La seule obligation du vendeur et de la Société, et l'unique recours de l'acheteur, est le remplacement et/ou 
la réparation du produit par la Société selon les modalités décrites précédemment. Avant l'utilisation, l'utilisateur doit déterminer 
l'aptitude du produit pour son utilisation prévue, et l'utilisateur assume tous les risques et la responsabilité dans n'importe quel 
cadre avec lequel le produit sera associé. 

Form 993167 - 01/2012 Rev. 001

© 2012 Franklin Electric Co., Inc.

Little Giant® is a registered trademark of Franklin Electric Co., Inc.

For parts or repair, please contact  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.888.572.9933

For technical assistance, please contact  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.888.956.0000

Pour des parties ou la réparation,  

entrez s’il vous plaît en contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.888.572.9933

Pour l’aide technique, entrez s’il vous plaît en contact . . . . . . . . 1.888.956.0000

Para partes o la reparación,  

por favor póngase en contacto  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.888.572.9933

Para la ayuda técnica, por favor póngase en contacto . . . . . . . . 1.888.956.0000

www.LittleGiantPump.com

[email protected]

GARANTÍA LIMITADA

ESTA  GARANTÍA  ESTIPULA  LA  ÚNICA  OBLIGACIÓN  DE  LA  COMPAÑÍA  Y  EL  ÚNICO  RECURSO  QUE  TENDRÁ  EL 
COMPRADOR ANTE UN PRODUCTO DEFECTUOSO.
Franklin Electric Company, Inc y sus subsidiarias (en adelante “la Compañía”) garantizan que los productos que están 
acompañados por esta garantía se encuentran libres de defectos de material o mano de obra de la Compañía que 
existan al momento de la venta por parte de la Compañía y que ocurran o aparezcan dentro del período de validez de 
la garantía.Cualquier distribuidor, subdistribuidor, receptor, usuario final o consumidor acuerdan que al aceptar el recibo 
del producto, el distribuidor, subdistribuidor, receptor, usuario final y/o consumidor implícitamente aceptan que están 
obligados a los términos de la garantía que aquí se establecen.

I. PERÍODO DE GARANTÍA APLICABLE

Los  productos  que  están  acompañados  por  esta  garantía  serán  cubiertos  por  esta  Garantía  Limitada  por  un  período 
de 24 meses desde la fecha original de compra por parte del consumidor.Ante la falta de pruebas adecuadas respecto 
de la fecha de compra, el período de garantía de este producto entrará en vigencia a partir de su fecha de fabricación.

II. INSTRUCCIONES APLICABLES A ESTA GARANTÍA LIMITADA

1.  Los consumidores que deseen presentar un reclamo de garantía deberán devolver los productos acompañados por 

esta garantía al punto de compra para consideración de la garantía.

2.  Ante el descubrimiento de un defecto, cualquier lesión personal, daño a la propiedad o cualquier otro tipo de daño 

que resulte, si aplica, será razonablemente mitigado hasta donde sea posible.

3.  A  su  criterio,  la  Compañía  puede  inspeccionar  los  productos  ya  sea  en  sus  instalaciones  o  en  el  área,  y  luego  de  la 

determinación del reclamo de garantía, reparará o cambiará las piezas defectuosas a su criterio. Las piezas que fueron 
reparadas o cambiadas serán devueltas por medio de un flete prepago por parte de la Compañía.

4.  Esta garantía no cubre

 ningún cargo por mano de obra o transporte. 

La  Compañía  no  se  responsabilizará  por  ningún  costo  o  cargo  que  esté  relacionado  a  cualquier  prueba  del  producto,  su 
mantenimiento, instalación, reparación o remoción, o de cualquier herramienta, suministro o equipo que sea necesario para, 
instalar, reparar o remover algún producto.

III. LIMITACIONES APLICABLES A ESTA GARANTÍA LIMITADA

ESTA GARANTÍA NO APLICA A NINGUNO DE LOS SIGUIENTES CASOS:

1.  Cepillos, turbina o leva en modelos con motor de cepillo y/o turbinas con aleta flexible.
2.  Cualquier producto que no se instale, aplique, mantenga y utilice según las instrucciones publicadas de la Compañía, 

códigos aplicables, ordenanzas aplicables y/o estándares industriales generalmente aceptados.

3.  Cualquier producto que haya sufrido uso indebido, mala aplicación, descuido, alteración, accidente, abuso, modificación, 

actos  de  Dios  (rayos  incluidos),  actos  de  terrorismo,  actos  de  guerra,  incendios,  almacenamiento  e  instalación 
inadecuados, uso inadecuado, mantenimiento o reparación inadecuados, daño o siniestro, en exceso de las máximas 
recomendadas que se establecen en las instrucciones del producto. 

4.  Cualquier  producto  que  sea  operado  con  cualquier  accesorio,  equipo,  componente,  o  pieza  que  no  esté 

específicamente aprobada por la Compañía.

5.  El uso de piezas de repuesto que no sean vendidas por la Compañía, la adición no autorizada de productos que no sean de 

la Compañía a productos de la Compañía, y la alteración no autorizada de productos de la Compañía.

6.  Los  productos  dañados  por  el  desgaste  normal,  mantenimiento  normal  y  las  piezas  utilizadas  en  conexión  con 

dicho servicio o cualquier otras condiciones más allá del control de la Compañía.

7.  Cualquier producto que haya sido utilizado para otros propósitos más allá de aquellos para los cuales fue diseñado 

y fabricado.

8.  Cualquier uso del producto en el cual las instrucciones de instalación y/o las instrucciones para el uso no hayan 

sido seguidas.

9.  Productos conectados a otro voltaje que el indicado en la placa de identificación.

3URGXFWRVHQORVFXDOHVODERPEDIXHH[SXHVWDDFXDOTXLHUDGHORVVLJXLHQWHVDUHQDJUDYDFHPHQWRJUDVD\HVREDUUREUHD

hidrocarburos, derivados de los hidrocarburos (aceite, gasolina, solventes, etc.) u otras sustancias abrasivas o corrosivas.

11. Productos  en  los  cuales  la  bomba  fue  utilizada  para  bombear  o  circular  otra  cosa  aparte  de  agua  potable  a 

temperatura ambiente.

12. Productos en los cuales la bomba fue habilitada para operar en seco (sin suministros de fluidos).
13. Productos en los cuales la carcasa sellada del motor fue abierta o el producto fue de otro modo desmantelado por el cliente.
14. Productos en los cuales la lon

gitud del cable fue cortada a una medida menor a 3 pies.

La  Compañía  se  reserva  el  derecho  de  en  cualquier  momento,  y  ocasionalmente,  introducir  cambios  en  el  diseño 
y/o  mejoras  en  sus  productos  sin  que  esto  imponga  ninguna  obligación  de  introducir  los  cambios  o  mejoras 
correspondientes  en  los  productos  ya  fabricados  y/o  previamente  vendidos.La  Compañía  se  reserva  además  el 
derecho  de  sustituir  piezas  o  componentes  de  calidad  equivalente  en  cualquier  servicio  de  garantía  requerido  por 
operación de esta Garantía Limitada.
Esta Garantía Limitada escrita es la totalidad de la garantía autorizada y ofrecida por la Compañía. No existen garantías 
y representaciones más allá de aquellas expresadas en este documento.
ESTA  GARANTÍA  Y  RECURSO  ESTÁN  POR  ENCIMA  DE  TODAS  LAS  OTRAS  GARANTÍAS  Y  RECURSOS  QUE 
SE  INCLUYEN  SIN  LIMITACIÓN,  GARANTÍAS    DE  MERCANTIBILIDAD  Y/O  ADECUACIÓN  PARA  UNA  FINALIDAD 
ESPECÍFICA, QUE SON AQUÍ EXPLÍCITAMENTE NEGADAS Y EXPRESAMENTE EXCLUÍDAS. 
LA  CORRECIÓN  DE  DISCONFORMIDAD,  DE  LA  MANERA  Y  EN  EL  PERÍODO  DE  TIEMPO  ESTABLECIDOS 
ANTERIORMENTE, CONSTITUIRÁ EL CUMPLIMIENTO DE TODA LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA CON EL 
COMPRADOR YA SEA BASADO EN EL CONTRATO, NEGLIGENCIA O DE OTRO MODO.

/$&203$1Ì$126(5É5(63216$%/(325/26'$f26$&&,'(17$/(6&216(48(17(62(63(&,$/(6

TALES COMO, PERO NO LIMITADOS A:

'$f26 $ 2 3e5','$ '( 275$ 3523,('$' 2 (48,32 3e5','$6 '( 862 '(/ (48,32 35(67$&,Ð1
2 6(59,&,2 3e5','$ '( *$1$1&,$ 2 9(17$6 &2672 '( &2035$6 2 5(03/$=2 '( %,(1(6
5(&/$026 '( &/,(17(6 '(/ &2035$'25 )$//$ 3$5$ $'9(57,5 <2 ,16758,5 3e5','$ '( 27526

PRODUCTOS,  COSTOS  DE  REMEDIACIÓN  AMBIENTAL  O  DISMINUCIÓN  EN  EL  VALOR  DE  LA  PROPIEDAD. 

/26 5(&85626 '(/ &2035$'25 $48Ì (67$%/(&,'26 621 (;&/86,926 < /$ 5(63216$%,/,'$' '(
/$&203$fÌ$12'(%(&202(;35(6$0(17(&2167$1$48Ì(;&('(5(/35(&,2'(/352'8&72(1
(/48(',&+$5(63216$%,/,'$'6(%$6$/26'$f2648(6((67$%/(&(1(1(67(3É55$)26(5É1

RAZONABLEMENTE MITIGADOS HASTA DONDE SEA POSIBLE. ESTE PÁRRAFO DEBE TAMBIEN APLICARSE 

$ 72'26 /26 '$f26 48( 5(68/7(1 '( /$6 &21',&,21(6 (67$%/(&,'$6 $17(5,250(17( (1 /$

SECCIÓN III Y (1) DEFECTOS EN PROTOTIPOS DE PRODUCTOS O PROTOTIPOS DE PIEZAS DE RESPUESTO 

48(12+$<$16,'2352'8&,'$638(67$6(1&,5&8/$&,Ð129(1','$6325/$&203$fÌ$<2
'()(&72648(12)8(521(1&2175$'26$/020(172'(/$9(17$'(%,'2$5$=21(6&,(17Ì),&$6

O TECNOLÓGICAS

.

Esta  Garantía  Limitada  le  otorga  derechos  legales  específicos.  También  pueden  existir  otros  derechos  que  pueden 
variar según las leyes y regulaciones aplicables. Cuando cualquiera de los términos de esta garantía esté prohibido 
por dichas leyes, deben considerarse nulos e inválidos, pero el resto de esta garantía continuará con plena vigencia 
y efecto.

'(6&$5*2 '( 5(63216$%,/,'$' &XDOTXLHU GHFODUDFLyQ RUDO VREUH HO SURGXFWR KHFKD SRU HO YHQGHGRU OD

Compañía, los representantes o cualquier otra parte, no constituye garantías, no deberá ser considerada válida por el 
usuario y no son parte del contrato de venta. La única obligación del vendedor y la Compañía, y el único recurso del 
comprador, serán el remplazo o la reparación del producto por parte de la Compañía como fue descripto anteriormente. 
Antes de su uso, el usuario deberá determinar si el producto es adecuado para el uso que se le intenta dar, y el usuario 
asume todo el riesgo y la responsabilidad cualesquiera que fueren en conexión con el mismo. 

Summary of Contents for Little Giant WRSC-6

Page 1: ...the motor housing it should be removed from the surface quickly by placing newspapers or other absorbent material on the water surface to soak it up so aquatic life is undisturbed ELECTRICAL CONNECTI...

Page 2: ...place with new o ring See replacement parts list 2 Sediment may build up in basin causing pump to operate improperly Remove 10 1 4 20 screws item 21 from cover Remove cord grommet and loosen cords to...

Page 3: ...du cordon Couper la fiche ou raccourcir le cordon entra neral annulation de la garantie 3 Si le cordon est muni de conducteurs codes l aide de rayures comme pour les mod les en 230 volts s assurer qu...

Page 4: ...pompe un Centre de service autoris Little Giant 5 Cette unit est lubrifi e en permanence Il n est pas n cessaire de la graisser N ouvrez jamais la partie scell e de l unit et n enlevez jamais les vis...

Page 5: ...de descarga Usar el adaptador de descarga apropiado al mecanismo de sujeci n de la tapa del dep sito Use una v lvula de retenci n m vil a no m s de 3 de la tapa del dep sito y la uni n Aseg rese que l...

Page 6: ...H OD SRPSH O FDXGDO TXH entra es igual a la capacidad de la bomba DUJHU SXPS UHTXLUHG 8QH SRPSH SOXV SXLVVDQWH HVW QpFHVVDLUH 6H UHTXLHUH XQD bomba mayor HIHFWLYH VZLWFK RPPXWDWHXU GpIHFWXHX Interrupt...

Page 7: ...mer In the absence of suitable proof of purchase date the warranty period of this product will begin to run on the product s date of manufacture II INSTRUCTIONS APPLICABLE TO THIS LIMITED WARRANTY 1 C...

Page 8: ...tipulation de cette garantie est interdite par ces lois elle sera nulle et sans effet mais le reste de la pr sente garantie demeurera en vigueur 9 6 121 5 63216 7 HV GpFODUDWLRQV RUDOHV FRQFHUQDQW OH...

Reviews: