49
SELECTOR DEL PROGRAMA DE COCCIÓN
(Fig. 12):
Este conmutador activa el tipo de cocción deseado. A continuación se describen los símbolos que identifican
el tipo de fuente y distribución del calor en cada modalidad de funcionamiento. Las resistencias inferior y
circular se encuentran en la parte interior de la estructura inferior y posterior de la cámara respectivamente.
Las resistencias se encienden y apagan automáticamente para mantener la temperatura de cocción deseada.
Mod. MAM 82 M; para activar el selector Push-Pull, deberá pulsarlo y levantarlo.
LUZ:
Utilice esta función para encender la luz del horno. La bombilla permanece encendida
incluso cuando se activan otras funciones.
COCCIÓN SUPERIOR:
Utilice esta función para encender la resistencia superior. El calor intenso en la parte
superior es ideal para asar y dorar.
COCCIÓN INFERIOR:
Utilice esta función para encender la resistencia inferior. El calor intenso en la parte
inferior es ideal para asar carnes no muy tiernas.
COCCIÓN NORMAL ESTÁTICA:
Utilice esta función para cocciones normales o asados. Las resistencias superior e
inferior calientan el aire.
COCCIÓN INTENSIVA CON VENTILACIÓN FORZADA:
Utilice esta función para asar y cocinar con ventilación forzada. Cocción superior e
inferior con ventilación forzada para dar un toque crujiente a los alimentos.
COCCIÓN INTENSA POR VENTILACIÓN FORZADA:
Utilice esta función para obtener una cocción uniforme. Cocción ideal para preparar
tartas, pan y platos de gran tamaño.
DESCONGELACIÓN Y SECADO:
Utilice esta función de ventilación forzada para acelerar el proceso de descongelación y/o
secar los alimentos antes de cocinarlos.
TURBOGRILL:
Utilice esta función para asar a la parrilla con ventilación forzada. Cocción intensiva a la
parrilla con ventilación forzada. La puerta del horno debe estar cerrada.
GRILL:
Utilice esta función para asar a la parrilla. Cocción con Grill. Para más información,
consulte el capítulo GRILL. La puerta del horno debe estar abierta.
GRILL CON ASADOR ROTATIVO:
Utilice esta función para asar en el asador rotativo. Antes de seleccionar esta función,
se aconseja precalentar el horno con el grill.
ASADOR ROTATIVO
Inserte el alimento en el ast, coloque el cubo y apóyelo sobre el soporte. Coloque la grasera en la parte
inferior para recoger los jugos de cocción. No se olvide de quitar la empuñadura del asta antes de iniciar la
cocción. Para más información, consulte el capítulo GRILL.
GRILL
Seleccione la función grill con el conmutador y la temperatura máxima con el termostato. Precaliente la
cámara de cocción antes de introducir los alimentos. Utilice el grill durante un tiempo máximo de 15 minutos,
siempre con la puerta del horno abierta.
ATENCIÓN: cuando se utiliza el grill, los componentes del horno se calientan. No permita que los
niños se acerquen al horno.
Summary of Contents for FMXO 86 M
Page 12: ...12 FUNZIONI FORNO...
Page 13: ...13 FIGURE Fig 1 FORNO INCASSO Fig 2 Fig 3 Fig 4...
Page 25: ...25 OVEN FUNCTIONS...
Page 26: ...26 FIGURES Fig 1 BUILT IN OVEN Fig 2 Fig 3 Fig 4...
Page 38: ...38 FONCTIONS DU FOUR...
Page 39: ...39 FIGURES Fig 1 FOUR ENCASTRABLE Fig 2 Fig 3 Fig 4...
Page 51: ...51 FUNCIONES DEL HORNO...
Page 52: ...52 FIGURAS Fig 1 HORNO EMPOTRADO Fig 2 Fig 3 Fig 4...
Page 64: ...64 FIRIN FONKS YONLARI...
Page 65: ...65 EK LLER ek 1 ANKASTRE FIRIN ek 2 ek 3 ek 4...
Page 67: ...67 68 68 68 69 69 69 69 70 71 71 72 74 74 74 75 75 75 76 76 77 78 79...
Page 69: ...69 5 5 A 6 25 W 220 230 V a c 6 1 2 3...
Page 70: ...70...
Page 72: ...FMXO 86 M A A MODE MODE MODE 72...
Page 74: ...8 2 MODE PUSH PULL MAM 82 M 10 1 3 2 11 MAM 82 M Push Pull 74...
Page 75: ...12 MAM 82 M Push Pull 15 75...
Page 76: ...1 1 2 2 2 3 2 3 3 2002 96 87 308 73 23 93 68 89 336 76...
Page 77: ...77...
Page 78: ...1 2 3 4 78...
Page 79: ...5 6 7 8 9 10 11 12 79...
Page 80: ...Franke S p A via Pignolini 2 37019 Peschiera del Garda VR www franke it...