
65
•
Все
решетки
,
накладки
и
пламерассекатели
можно
снимать
с
варочной
панели
и
промывать
горячей
водой
с
мылом
.
Перед
установкой
на
место
их
следует
тщательно
высушить
.
КАТЕГОРИЧЕСКИ
ЗАПРЕЩАЕТСЯ
ПРОМЫВАТЬ
ЭТИ
ДЕТАЛИ
В
ПОСУДОМОЕЧНОЙ
МАШИНЕ
.
Проверьте
,
чтобы
отверстия
для
прохождения
газа
были
абсолютно
чистыми
.
•
Цвет
решеток
-
подставок
в
месте
их
контакта
с
дном
посуды
может
со
временем
меняться
в
результате
воздействия
тепла
.
Сервисное
обслуживание
В
случае
появления
каких
-
либо
неисправностей
в
функционировании
варочной
панели
обращайтесь
в
центр
сервисного
обслуживания
.
Перечень
центров
сервисного
обслуживания
приложен
к
настоящему
руководству
.
Никогда
не
обращайтесь
к
неуполномоченным
специалистам
.
Укажите
:
–
вид
неисправности
;
–
модель
варочной
панели
(Art.);
–
серийный
номер
(S.N.).
Эта
информация
приведена
на
паспортной
табличке
и
в
гарантийном
талоне
.
Предупреждения
по
безопасности
•
Данный
прибор
не
предназначен
для
использования
лицами
с
ограниченными
психическими
или
двигательными
возможностями
(
включая
детей
),
или
с
отсутствием
надлежащих
навыков
и
знаний
,
за
исключением
случая
,
когда
они
находятся
под
наблюдением
или
прошли
инструктаж
по
использованию
прибора
со
стороны
лица
,
ответственного
за
их
безопасность
.
•
Необходимо
следить
за
тем
,
чтобы
дети
не
играли
с
прибором
.
•
Изготовитель
снимает
с
себя
всякую
ответственность
за
ущерб
,
который
может
быть
причинен
вследствие
:
неверной
установки
и
ненадлежащей
,
ошибочной
и
неразумной
эксплуатации
.
В
следующих
случаях
необходимо
обращаться
к
квалифицированным
специалистам
:
–
для
выполнения
установки
(
см
.
раздел
«
Установка
»);
–
при
появлении
сомнений
относительно
правильности
работы
варочной
панели
.
Обращайтесь
в
уполномоченные
изготовителем
центры
сервисного
обслуживания
в
следующих
случаях
:
–
сразу
же
после
распаковки
изделия
в
случае
сомнений
относительно
его
целостности
;
–
для
замены
или
при
повреждении
шнура
питания
;
–
при
возникновении
неисправностей
или
в
случае
плохой
работы
прибора
;
заказывайте
при
этом
только
фирменные
запасные
части
.
Указания
общего
характера
Для
обеспечения
эффективной
и
безопасной
работы
данного
бытового
электроприбора
:
–
обращайтесь
только
в
авторизованные
центры
технического
обслуживания
;
–
всегда
требуйте
использования
фирменных
запчастей
;
–
данный
прибор
предназначен
для
непрофессионального
использования
в
быту
;
запрещается
изменять
его
характеристики
;
–
на
заводской
табличке
приведены
символы
стран
,
для
которых
действительны
настоящие
инструкции
;
–
электрическая
безопасность
прибора
обеспечивается
только
подключением
его
к
эффективной
системе
заземления
,
выполненной
в
соответствии
с
действующими
нормами
;
–
данный
прибор
не
предназначен
для
использования
лицами
с
ограниченными
психическими
или
двигательными
возможностями
(
включая
детей
),
или
с
отсутствием
надлежащих
навыков
и
знаний
,
за
исключением
случая
,
когда
они
находятся
под
наблюдением
или
прошли
инструктаж
по
использованию
прибора
со
стороны
лица
,
ответственного
за
их
безопасность
;
–
будьте
осторожны
,
чтобы
не
прикоснутся
к
решеткам
-
подставкам
варочной
панели
во
время
ее
эксплуатации
,
т
.
к
.
они
нагреваются
до
высокой
температуры
;
держите
детей
на
безопасном
расстоянии
;
–
при
приготовлении
блюд
не
выполняйте
другие
операции
;
–
перед
проведением
любой
операции
по
обслуживанию
,
а
также
в
случае
неисправной
работы
,
отключите
прибор
от
сети
электропитания
;
–
всегда
проверяйте
,
что
ручки
управления
находятся
в
выключенном
положении
,
когда
варочная
панель
не
используется
.
Не
позволяйте
детям
прикасаться
к
:
–
органам
управления
и
прибору
в
целом
;
–
упаковочным
материалам
(
мешки
,
полистирол
,
гвозди
и
т
.
д
.);
–
варочной
панели
во
время
работы
и
сразу
после
ее
выключения
,
из
-
за
высокой
температуры
;
–
выведенному
из
эксплуатации
прибору
(
в
этом
случае
детали
,
которые
могут
представлять
опасность
,
должны
быть
приведены
в
неопасное
состояние
).
Summary of Contents for FHNE 1204 3G TC
Page 3: ...3 FHNE 805 4G TC FHNE 805 4G TC FM 4 3 6 1 FHNE 755 4G TC 2 4 2 6 1 Fig 2b Fig 2c 2...
Page 7: ...52 1070 1090 410 390 FHNE 1204 3G TC Fig 3n FHNE 1204 3G TC FM Fig 3m Fig 3l Fig 3i 6...
Page 51: ...50 50 50 50 51 51 51 52 55 Franke 1 2 3 4 3 604 1204 1 1204 3 4 55 30...
Page 52: ...51 Art S N...
Page 53: ...52 OFF 3 3 FHNE 755 4G TC FHNE 805 4G TC 4...
Page 54: ...53 FHNE 805 4G TC FM FHNE 1204 3G TC FM 3 3 5 54 6 A 12 mm 6 A O 1 100 cm2 2 3 4 1 2 3...
Page 65: ...64 64 64 64 65 65 66 68 Franke 1 2 3 4 3 604 1204 1 1204 Dual 3 4 Dual Dual 68 30...
Page 66: ...65 Art S N...
Page 67: ...66 3 3 FHNE 755 4G TC FHNE 805 4G TC 2 FHNE 805 4G TC FM FHNE 1204 3G TC FM 3 3e 5...