24
AVISOS IMPORTANTES QUE DEVERÁ LER
E CUMPRIR
Antes de utilizar o aparelho, leia estas instruções de
segurança com atenção. Guarde-as por perto para
consulta futura.
Estas instruções e o próprio aparelho possuem
mensagens importantes relativas à segurança que
deve ler e respeitar sempre. O fabricante declina
qualquer responsabilidade pela inobservância destas
instruções de segurança, pela utilização inadequada do
aparelho ou pela incorreta configuração dos controlos.
As crianças até aos 3 anos deverão manter-se
afastadas do aparelho. As crianças entre os 3 e os
8 anos devem ser mantidas afastadas do aparelho,
exceto se estiverem sob supervisão permanente.
Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir
dos 8 anos e por pessoas com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de
experiência e conhecimento, se tiverem supervisão
ou instruções de segurança e se compreenderem os
perigos envolvidos. As crianças não devem brincar
com o aparelho. A limpeza e manutenção não devem
ser realizadas por crianças sem supervisão.
UTILIZAÇÃO AUTORIZADA
AVISO: o aparelho não deve ser ligado a partir
de um temporizador externo, como, por exemplo, um
temporizador, nem a partir de um sistema de controlo
remoto em separado.
Este aparelho destina-se a ser usado em ambiente
doméstico e em aplicações semelhantes tais como:
copas para utilização dos funcionários em lojas,
escritórios e outros ambientes de trabalho; quintas
de exploração agrícola; clientes em hotéis, motéis,
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
PT
To urządzenie zostało oznaczone jako
zgodne z Dyrektywą Europejską 2012/19/
WE
(WEEE) o zużytym sprzęcie elektrycznym i
elektronicznym. Właściwa utylizacja urządzenia
pomoże zapobiec ewentualnym negatywnym
skutkom dla środowiska oraz zdrowia ludzkiego.
Symbol
na urządzeniu lub w dołączonej do
niego dokumentacji oznacza, że urządzenia nie
wolno traktować jak zwykłego odpadu domowego.
Należy je przekazać do punktu zajmującego się
utylizacją i recyklingiem urządzeń elektrycznych i
elektronicznych.
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE OSZCZĘDZANIA
ENERGII
Program Eco jest przeznaczony do mycia
naczyń o zwykłym stopniu zabrudzenia; dla tego
zastosowania jest to najbardziej wydajny program
pod względem zużycia energii elektrycznej i
wody oraz w takim zastosowaniu program ten
uzyskał certyfikat zgodności z dyrektywą unijną
Ecodesign.
Ładowanie zmywarki domowej w stopniu zalecanym
przez producenta przyczyni się do oszczędności
energii elektrycznej i wody. Ręczne spłukiwanie
naczyń przyczynia się do większego zużycia wody
i energii elektrycznej i nie jest zalecane. Zmywanie
naczyń przy użyciu domowej zmywarki zazwyczaj
pochłania mniej energii elektrycznej i wody niż
ręczne zmywanie, jeśli zmywarka użytkowana jest
zgodnie z zaleceniami producenta.
bed & breakfast
e outros tipos de ambientes
residenciais.
O número máximo de talheres suportado
encontra-se indicado na folha do produto.
A porta não deverá ser deixada na posição aber-
ta - risco de tropeçar. A porta da máquina quando
aberta apenas suporta o peso do tabuleiro carregado
quando este é puxado para fora. Não utilize a porta
como base de apoio e não se sente nem suba para
cima da mesma.
AVISO:
Os detergentes para máquinas de
lavar loiça são fortemente alcalinos. Estes podem
ser extremamente perigosos se ingeridos. Evite
o contacto com a pele e os olhos e mantenha as
crianças afastadas da máquina de lavar loiça sempre
que a porta da mesma estiver aberta. Certifique-se
de que o recipiente do detergente está vazio após o
final de cada ciclo de lavagem.
AVISO:
As facas e outros utensílios com pontas afia
-
das devem ser colocados no cesto com as pontas vira-
das para baixo ou na posição horizontal - risco de cortes.
Este aparelho não está concebido para o uso
profissional. Não utilize este aparelho ao ar livre. Não
armazene substâncias explosivas ou inflamáveis (p.ex.,
gasolina ou latas de aerossol) no interior ou próximas
do aparelho - risco de incêndio. O aparelho deverá ser
utilizado apenas para a lavagem de loiça doméstica
em conformidade com as instruções contidas neste
manual. A água da máquina não é potável. Utilize
apenas detergentes e aditivos concebidos para
máquinas de lavar loiça automáticas. Ao adicionar sal
ao descalcificador, execute um ciclo imediatamente
para evitar danos por corrosão nas peças internas.
Guarde o detergente, o abrilhantador e o sal fora
Summary of Contents for FDW 4510 E8P E
Page 10: ...10 0 05 1 0 MPa K 25 C max 25 C 60 C 100...
Page 18: ...18 0 3 3 8 8 0 05 1 0 M KZ...
Page 19: ...19 25 C max 25 C 60 C 100 WEEE 2012 19 EC Eco...
Page 29: ...29 0 05 1 0 25 C max 25 C 60 C...
Page 30: ...30 2012 19 EU WEEE ECO...
Page 36: ...36 UK 0 3 3 8 8 0 05 1 0...
Page 37: ...37 25 C Max 25 C 60 C 100 2012 19 C WEEE ECO...
Page 38: ...38 2 100 EU 19 2012 WEEE ECO...