background image

 

 

 

 

 

FR 

2

21 

CONSEILS ET SUGGESTIONS

 

  La présente notice d'emploi vaut pour plusieurs versions de l'appareil. Elle peut contenir des descriptions d'ac-

cessoires ne figurant pas dans votre appareil. 

INSTALLATION 

•  Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage dû à une installation non correcte ou non 

conforme aux règles de l’art. 

•  La distance minimale de sécurité entre le plan de cuisson et la hotte doit être de 650 mm au moins (certains 

modèles peuvent être installés à une hauteur inférieure : se reporter aux paragraphes « Encombrement » et 
« Installation »). 

•  Vérifier que la tension du secteur correspond à la valeur qui figure sur la plaquette apposée à l’intérieur de la 

hotte. 

•  Pour les Appareils appartenant à la Ière Classe, veiller à ce que la mise à la terre de l’installation électrique 

domestique ait été effectuée conformément aux normes en vigueur. 

•  Connecter la hotte à la sortie d’air aspiré à l’aide d’une tuyauterie d’un diamètre égal ou supérieur à 120 mm. Le 

parcours de la tuyauterie doit être le plus court possible. 

•  Ne pas connecter la hotte à des conduites d’évacuation de fumées issues d’une combustion tel que (Chau-

dière, cheminée, etc…). 

•  Si vous utilisez des appareils qui ne fonctionnent pas à l’électricité dans la pièce ou est installée la hotte (par 

exemple: des appareils fonctionnant au gaz), vous devez prévoir une aération suffisante du milieu. Si la cuisine 
en est dépourvue, pratiquez une ouverture qui communique avec l’extérieur pour garantir l’infiltration de l’air pur. 
Pour un emploi correct et sans risque, la dépression maximum dans la pièce ne doit pas dépasser 0,04 mbar. 

•  En cas d’endommagement du cordon d’alimentation, faites-le remplacer par le constructeur ou par le service 

après-vente, afin de prévenir tout risque.  

•  Si les instructions de montage pour la plaque de cuisson au gaz spécifient une plus grande distance indiquée ci-

dessus, cela doit être pris en compte. Règlement concernant l'évacuation d'air doivent être remplies.. 

UTILISATION 

•  La hotte a été conçue exclusivement pour l’usage domestique, dans le but d’éliminer les odeurs de la cuisine. 
•  Ne jamais utiliser abusivement la hotte. 
•  Ne pas laisser les flammes libres à forte intensité quand la hotte est en service. 
•  Toujours régler les flammes de manière à éviter toute sortie latérale de ces dernières par rapport au fond des 

marmites. 

•  Contrôler les friteuses lors de l’utilisation car l’huile surchauffée pourrait s’enflammer. 
•  Ne pas préparer d’aliments flambés sous la hotte de cuisine : risque d’incendie   
•  Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant des capacités psychiques, 

sensorielles ou mentales réduites, ni par des personnes n’ayant pas l’expérience et la connaissance de ce type 
d’appareils, à moins d'être sous le contrôle et la formation de personnes responsables de leur sécurité. 

•  Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.  

 

• « 

ATTENTION

 : Les parties accessibles peuvent devenir très chaudes si utilisées avec des appareils de cuis-

son. » 

ENTRETIEN 

•  Avant de procéder à toute opération d’entretien, retirer la hotte en retirant la fiche ou en actionnant l’interrupteur 

général. 

•  Effectuer un entretien scrupuleux et en temps dû des Filtres, à la cadence conseillée (Risque d’incendie). 
•  Pour le nettoyage des surfaces de la hotte, il suffit d’utiliser un chiffon humide et détersif liquide neutre. 
 

Le symbole 

 sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il 

doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. 
En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives 
pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement inapproprié des déchets de ce 
produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de 
votre région, votre service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. 

 

 

Summary of Contents for FCR 925 I TC BK XS

Page 1: ...ion Cooker Hood Istruzioni per l uso e l installazione Cappa Mode d emploi et installation Hotte de Cuisine Bedienungsanleitung und Einrichtung Dunstabzugshaube Kullan m ve montaj talimatlar Davlumbaz...

Page 2: ...ICHE 13 INSTALLAZIONE 15 USO 19 MANUTENZIONE 20 SOMMAIRE CONSEILS ET SUGGESTIONS 21 CARACTERISTIQUES 22 INSTALLATION 24 UTILISATION 28 ENTRETIEN 29 INHALTSVERZEICHNIS EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE 30 CHAR...

Page 3: ...lationforthegashobspecifyagreaterdistancespecifiedabove thishas tobetakenintoaccount Regulationsconcerningthedischargeofairhavetobefulfilled USE Theextractorhoodhasbeendesignedexclusivelyfordomesticus...

Page 4: ...Air Outlet Connector Extension 15 1 Air Outlet Connector 24 1 Connection box 25 Hose clamps not supplied Ref Q ty Installation Components 7 3 1 Air Outlet Connector fixing bracket 11 4 Wall plugs 10 1...

Page 5: ...EN 5 5 Dimensions 600...

Page 6: ...ilings with wall thickness of 20 mm drill 10 mm immediately insert the Dowels 11 supplied For wooden beam ceilings drill according to the wood screws used For wooden shelf drill 7 mm For the power sup...

Page 7: ...rame by turning it Make sure that the screws do not come out of their seats in the slotted holes The frame mountings must be secure to withstand the weight of the hood and any stresses caused by the o...

Page 8: ...charcoal odour filter has been fitted 7 3 7 3 12c 12e 15 14 1 Flue assembly Mounting the hood body Position the upper chimney section and fix the upper part to the frame using the 2 screws 12c 2 9 x 6...

Page 9: ...g a bipolar switch with a contact aperture of at least 3 mm Remove the Grease filters see paragraph Maintenance and make sure that the Power cable A has been properly inserted into the Suction fan soc...

Page 10: ...with this function activated Buttons T1 T2 or T3 or T4 respectively flash T4 Turns the Motor on at speed three Buttons T1 T4 are lit Press and hold for 2 seconds to activate In tensive speed with a t...

Page 11: ...l filter Recirculation version REPLACING THE ACTIVATED CHARCOAL FILTER The filter is not washable and cannot be regenerated and must be replaced approximately every 4 months of operation or more frequ...

Page 12: ...tuttelenormativerelative alloscaricodell aria USO LaCappa stataprogettataesclusivamenteperusodomestico perabbatteregliodoridellacucina NonfaremaiusoimpropriodellaCappa Nonlasciarefiammelibereaforteint...

Page 13: ...0 mm 14 1 2 Prolunga Raccordo Uscita Aria 15 1 Raccordo Uscita Aria 24 1 Scatola connessioni 25 Fascette stringitubo non incluse Rif Q t Componenti di Installazione 7 3 1 Staffa fissaggio Raccordo Usc...

Page 14: ...IT 1 14 Ingombro 600...

Page 15: ...mpiegati Soffitto in Laterizio a camera d aria con spessore resistente di 20 mm 10 mm inserire subito i Tasselli 11 in dotazione Soffitto in Travatura di Legno secondo Viti per Legno impiegate Mensola...

Page 16: ...le viti non escano dalla sede dell asola di regolazione Il fissaggio del Traliccio deve essere sicuro in relazione sia al peso della Cappa sia alle sollecitazioni causate da occasionali spinte lateral...

Page 17: ...7 3 7 3 12c 12e 15 14 1 Montaggio Camino e Fissaggio Corpo Cappa Posizionare il Camino superiore e fissare nella parte superiore al Traliccio con 2 Viti 12c 2 9 x 6 5 in dota zione Analogamente posizi...

Page 18: ...re bipolare con apertura dei contatti di almeno 3 mm Rimuovere i Filtri antigrasso vedi par Manutenzione e as sicurarsi che il connettore del Cavo di alimentazione A sia correttamente inserito nella p...

Page 19: ...t di esercizio I rispettivi tasti T1 T2 o T3 o T4 Lampeggiano T4 Accende il motore alla terza velocit I Tasti T1 T4 sono accesi Premuto per 2 Secondi attiva la velocit Inten siva temporizzata a 10 min...

Page 20: ...na Filtro antiodore Versione Filtrante SOSTITUZIONE FILTRO ANTIODORE AL CARBONE ATTIVO Non lavabile e non rigenerabile va sostituito almeno ogni 4 mesi o pi frequentemente per un uso particolarmente i...

Page 21: ...doit treprisencompte R glementconcernantl vacuationd airdoivent treremplies UTILISATION Lahottea t con ueexclusivementpourl usagedomestique danslebutd liminerlesodeursdelacuisine Nejamaisutiliserabusi...

Page 22: ...120 mm 14 1 2 Rallonge Raccord Sortie Air 15 1 Raccord Sortie Air 24 1 Bo te connexions 25 Colliers de serrage serre tube non compris R f Q t Composants pour l installation 7 3 1 Bride Support Raccor...

Page 23: ...FR 2 23 Encombrement 600...

Page 24: ...ec paisseur r sistante de 20 mm 10 mm in s rer imm diatement les Chevilles 11 fournies avec l appareil Plafond en Poutrage en Bois en fonction des Vis Bois utilis es tag re en Bois 7 mm Passage du C b...

Page 25: ...ontr lant que les vis ne sortent pas du logement de l illet de r glage La fixation du Treillis doit tre solide en fonction du poids de la Hotte et des contraintes provoqu es par les pouss es lat ra le...

Page 26: ...Hotte Positionner la Chemin e sup rieure et fixer cette der ni re dans la partie sup rieure du Treillis l aide de 2 Vis 12c 2 9 x 6 5 fournies avec l appareil De la m me fa on positionner la Chemin e...

Page 27: ...pteur bipolaire avec une ouverture des contacts d au moins 3 mm Retirer les filtres graisse voir par Entretien et s assurer que le connecteur du c ble d alimentation A est correctement branch dans la...

Page 28: ...er la vitesse d exercice Les touches respectives T1 T2 ou T3 ou T4 cli gnotent T4 D marre le moteur en troisi me vitesse Les touches T1 T4 sont allum es Appuy e pendant 2 secondes elle d marre la vite...

Page 29: ...deur Version filtrante REMPLACEMENT FILTRE AU CHARBON ACTIF Ni lavable ni r g n rable le remplacer au moins tous les 4 mois d emploi ou plus fr quemment en cas d emploi particu li rement intense Retir...

Page 30: ...Unsachgem erEinsatzderHaubeistzuunterlassen Gro eFlammenbeieingeschalteterHaubeniemalsunbedecktlassen Achtung Gro eFlammenbeieingeschalteterHaubeniemalsunbedecktlassen DieIntensivit tderFlammeistsozu...

Page 31: ...ritt Anschlussst ck 15 1 Luftaustritt Anschlussst ck 24 1 Verbindungsdose 25 Rohrschellen nicht enthalten Pos St Montagekomponenten 7 3 1 B gel f r Anschlusshalter 11 4 B gel 10 12c 8 Schrauben 2 9 x...

Page 32: ...DE 3 32 Platzbedarf 600...

Page 33: ...mmt und die Schablonenseiten auf die Seiten der Kochmulde ausrichten Die Mitte der Schablonenbohrungen kennzeichnen Die gekennzeichneten Punkte bohren Massivbeton Decke je nach verwendeten Beton D bel...

Page 34: ...Regellang loches austreten Wir verweisen auf die Notwendigkeit einer absolut sicheren Befestigung des Teleskopger sts die sowohl dem Eigenge wicht der Haube wie auch dem seitlichen Druck der auf das...

Page 35: ...15 14 1 Kaminmontage und Montage des Haubenk rpers Den oberen Kaminteil positionieren und beim oberen Ger stteil mit Hilfe der 2 mitgelieferten Schrauben 12c 2 9 x 6 5 fixieren Gleicherma en den unte...

Page 36: ...alter mit einer ffnung der Kontakte von mindestens 3 mm zwischen schalten Die Fettfilter ausbauen siehe Absatz Wartung und sicherstellen dass der Verbinder des Stromkabels A richtig in die Buchse des...

Page 37: ...t ge ndert werden Die entsprechenden Tasten T1 T2 oder T3 oder T4 blinken T4 Schaltet den Motor bei der dritten Betriebsge schwindigkeit ein Die Tasten T1 T4 leuch ten Aktiviert mit 2 Sekunden langem...

Page 38: ...det Geruchsfilter Umluftversion AUSTAUSCHEN DER AKTIVKOHLE FILTER Dieser Filter kann weder gewaschen noch wiederverwendet werden und ist alle 4 Betriebsmonate bzw bei starkem Einsatz auch h ufiger aus...

Page 39: ...le uyumlu olmal d r KULLANIM Davlumbaz mutfaktaki kokular n emilmesi amac yla evlerde kullan m i in tasarlanm t r Ticari ve end striyel ama lar i in kullanmay n z Davlumbaz tasarland ama lar n d nda k...

Page 40: ...an 150 120 mm 14 1 2 Hava k Ba lant Uzatmas 15 1 Hava k Ba lant s 24 1 Ba lant kutusu 25 Boru kerpeteni sar c s dahil de il Ref Miktar Kurulum Aksam 7 3 1 Hava k sabitleme deste i 11 4 D bel 10 12c 8...

Page 41: ...TR 4 41 Boyutlar 600...

Page 42: ...lanarak Diren kal nl 20 mm ve stte hava bo lu u olan tu la tavan 10 mm ap nda delik do nan mla verilmi d belleri 11 hemen tak n z Ah ap tavan ah ap d belleri kullanarak Ah ap konsola 7 mm ap nda delik...

Page 43: ...dan kmadan kayd rmaya zen g stererek ayarlamak m m k nd r Kafesin sabitlenmesi hem Davlumbaz n a rl n kald rabile cek hem de cihaz n montaj ndan sonra yandan gelebilecek sarsmalara dayanacak ekilde m...

Page 44: ...2e 15 14 1 Baca montaj ve davlumbaz g vdesinin sabitlenmesi st Bacay yerle tiriniz ve cihaz donan m ndaki 2 adet viday 12c 2 9 x 6 5 kullanarak yukar k s mdan Kafe se sabitleyiniz Ayn ekilde alt Bacay...

Page 45: ...a lmal ift kutuplu anahtarla ebeke Beslemesine ba lay n Ya lanmaya Kar Filtreleri kart n Bkz Bak m b l m ve besleme Kablosunun konnekt r n n A Aspirat re do ru ekilde ba land ndan emin olun Konnekt r...

Page 46: ...h z n de i tirebilirsi niz lgili tu lar T1 T2 veya T3 veya T4 yan p s ner T4 nc h zda motoru al t r r T1 T4 tu lar yanar 2 Saniye basmak 10 dakika i in yo un h zda al may etkin duruma getirir Bu s ren...

Page 47: ...iz Koku Filtresi Filtreli Model AKT F KARBONLU KOKU F LTRES N N DE T R LMES Y kanabilir ya da rejenere edilebilir nitelikte de ildir normalde en az 4 ayda bir yo un kullan mda ise daha s k a de i tiri...

Page 48: ...991 0264 320_ver2 Franke S p a Via Pignolini 2 37019 Peschiera del Garda VR www franke it...

Reviews: