background image

Warranty certificate

Legal warranty

Our products are guaranteed for twelve months against any
defect, flaw or imperfection. During this time, all parts judged
defective by our Warranty control department may be
replaced in our workshops. Incidental costs of transportation
and packing payable by the buyer.
Some parts or components have a longer warranty period :
- Cast-iron shell of boiler : 3 years
- Steel shell of boiler : 3 years
- Removable or independent stainless steel hot water
cylinder : 5 years
- Independent enamelled steel hot water cylinder : 3 years

- Incorporated circulating pump : 2 years.

Terms of the warranty

This warranty is only valid if :
- The unit has been installed and checked by a professional
installer before operating,
- All installation and adjustment instructions listed in the

technical manual supplied with the unit have been followed,
- All operation and maintenance instructions have been
followed.

This warranty does not cover

:

- Lamps, fuses, spark plugs, cast iron parts directly in
contact with burning coal and wood, firebricks, flue baffles,
glasses .
- A n y d a m a g e r e s u l t i n g f r o m t h e u s e o f f u e l n o t
recommended in our instructions ;
- Parts which are damaged by external causes such as
unadapted chimneys, thunderstorms, damp, faulty pressure
or fail in pressure, thermic anomalies, explosions, etc...
- Electrical parts which are deteriorated by any connection
or use on a supply circuit with voltage within 10% of the
indicted voltage (230 V in EU).

Material subject to modifications without prior notice. This
manual does not engage the responsibility of
FRANCO BELGE.

*

Name and address of the installer :

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

(

Telephone : _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

*

Name and address of the customer :

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Date of installation :

__ __ / __ __ /__ __ __ __

Model of the appliance :

Color :

Serial number :

___ ___ ___ ___ ___ ___

• This certificate has to be completed and kept carefully.

In case of claims, send a copy of this to :

Les Fonderies Franco-Belges, rue Orphée Variscotte, 59660 MERVILLE, FRANCE.

q

174 08 02

q

Y

Summary of Contents for Savoie 174 08 02 Y

Page 1: ...certificate Technical manual to be saved by the user for future reference Document n 1038 2 24 10 2001 Les Fonderies Franco Belges 59660 MERVILLE Phone 03 28 43 43 43 Fax 03 28 43 43 99 RC Hazebrouck...

Page 2: ...erating procedure 9 Shutting down 9 Recommendations 9 Maintenance of the stove 9 Trouble shooting 10 Spare parts 11 CONTENTS Page Page FRANCO BELGE congratulates you on your choice FRANCO BELGE which...

Page 3: ...stove 1 3 Optional equipment Visioflamme mirrors Glow plug ignitor Ground vat Ceramic coals 1 4 Specifications Model 174 08 02 Nominal Heat Output kW 8 at maximum speed liter hr 0 95 at minimum speed...

Page 4: ...artition walls etc The installation must be carried out according to local building regulations The manufacturers responsibility shall be limited to the supply of the equipment 2 2 Position of the uni...

Page 5: ...as close as possible to the chimney The connector pipe must be approved for installation with combustion products either 24 ga Black painted or blued steel or 316 grade 20 ga Stainless steel or 1 mm v...

Page 6: ...es before readjusting the settings Chimney draught Fresh air inlet Oil supply Minimum speed 3 fig 9 Set the regulating knob on minimum speed 3 and let the burner run for a few minutes The flame must c...

Page 7: ...ith the barometric damper located at the back of the stove 1 fig 9 2 12 Maintenance of the Chimney Chimney condition should be checked at least once per year If the appliance is regularly used the chi...

Page 8: ...float regulator Open the front door and remove the catalyser from burner 2 3 4 fig 3 p 4 Make sure the inside of the pot is clean thoroughly and there is no oil accumulation Place 2 tablespoons of me...

Page 9: ...e de scaling lever 6 fig 14 p 8 Pull the rod then push the rod in rotating 360 degrees two or three times CAUTION The rod is HOT Every 3 or 4 months Clean the burner completely Remove and brush off th...

Page 10: ...knob to minimum speed 1 If problem persists call your installer Fire smokes Soot build up noticed Flame imbalance Insufficient air supply Increase fresh air supply open door window add make up air sup...

Page 11: ...825 Screw M5x6 01 25 209918 Protector 01 26 236511 60 Burner support 01 27 239723 60 Regulator support 01 28 259015 Fixing plate 04 29 260585 Heat shield 01 30 261817 Heat shield 01 31 262220 60 Shiel...

Page 12: ...Spare parts Savoie ref 174 08 02 Y 12 Technical manual 1038...

Page 13: ...Notes Savoie ref 174 08 02 Y Technical manual 1038 13...

Page 14: ...Any damage resulting from the use of fuel not recommended in our instructions Parts which are damaged by external causes such as unadapted chimneys thunderstorms damp faulty pressure or fail in press...

Page 15: ...ig bruk Document n 1038 2 24 10 2001 Les Fonderies Franco Belges 59660 MERVILLE Phone 03 28 43 43 43 Fax 03 28 43 43 99 RC Hazebrouck 445750565B Subject to modifications SAVOIE Parafinkamin Modell 174...

Page 16: ...utstyr 3 Tekniske spesifikasjoner 3 Kaminens virkem te 4 Installasjonsveiledning 4 Pipe 5 Montering av justerbare ben 5 Pipetilkobling 5 R ykavtrekk forholdet til myndigheter 6 Oppretting 6 Tilknytnin...

Page 17: ...ed maksimum effekt liter time 1 0 ved minimum effekt liter time 0 25 Oljekvalitet Fyringsparafin mm 2 s cSt 1 8 N dvendig trekk i pipe ved maksimum effekt Pa 15 ved minimum effekt Pa 8 Vekt kg 100 Fig...

Page 18: ...DE LOKALE BYGNINGSMYNDIGHETER HUSEIER ST R SELV ANSVARLIG FOR AT ALLE KRAV TIL SIKKERHET ER IVARETATT P EN FORSKRIFTSMESSIG M TE OG ER FORPLIKTET TIL F INSTALLASJONEN INSPISERT OG SIKKERHETEN BEKREFTE...

Page 19: ...t p pipen Trekken kontroleres med en trekkm ler Hvis pipetrekken er for stor eller uregelmessig m det installeres en trekkstabilisator barometrisk demper i r kavtrekk skorstein 2 2 Montering av juster...

Page 20: ...k at brenneren er godt skrudd fast i kaminen Skru eventuelt til mutre En l s brenner kan gi falskluft og driftsproblemer 2 9 Justering av oljetilf rsel Oljeregulatoren er justert fra fabrikk og trenge...

Page 21: ...r minimum 30 min bruk Se tekniske data for minimum krav til trekk ved lav regulering og h y regulering Eventuellt skal dette utf res av installat r Justering av trekken foretas med den barometriske de...

Page 22: ...brennerpotten Alternativt bruk 2 spiseskjeer opptenningsv ske i bunnen av brenner og tenn med en lang gasslighter Sett katalysator tilbake i brenner og forsikre deg om at den er riktig sentrert Lukk f...

Page 23: ...regulatoren i lukket stilling 0 til forbrenningen er redusert til normalt niv 3 6 Vedlikehold av kaminen Hver uke Benytt hendel for brenner nr 6 fig 14 s 8 Hendel dreies 360 grader Gjenta dette 2 3 g...

Page 24: ...bunn er rene Drei hendel for brenner som renser innl pet for parafin Flammen brenner ustabilt For mye oljetilf rsel til brenner Juster regulatorstilling til minimum fortsetter problemet tilkall instal...

Page 25: ...25 209918 Beskyttelsesplate 01 26 236511 60 Brennerst tte 01 27 239723 60 Regulatorbeslag 01 28 259015 Festebeslag 04 29 260585 Varmeskjold 01 30 261817 Varmeskjold 01 31 262220 60 Skjold 01 32 262609...

Page 26: ...Figur 16 Reservedeler Reservedeler Savoie Modell 174 08 02 Y 12 Teknisk manual 1038...

Page 27: ...Notes Savoie Modell 174 08 02 Y Teknisk manual 1038 13...

Page 28: ...kkanalplate Skader som er for rsaket fra bruk av feil oljekvalitet Deler som er skadet p g a utenforliggende rsaker s som feil r kavl p damp feil trykk unormale termiskeforhold eksplosjoner etc Elekt...

Reviews: