Fraba VITECTOR OSE-C 4024 v5 Original Instructions Manual Download Page 18

 

 

18 

Instructions d'Origine OSE-C 4024 v5 

Version: 20190604

 

Instructions d'Origine 

OSE-C 4024 v5 

2.4 

Utilisation appropriée 

Le produit décrit dans ce document a été développé 

dans  le  but  d’exécuter  des  fonctions  liées  à  la 

sécurité  dans  le  cadre  d’un  système  complet  ou 

d’une  machine.  Il  incombe  au  fabricant  d’un 

système  ou  d’une  machine  de  s’assurer  du  bon 

fonctionnement général. 

Le relais de contrôle doit être exclusivement utilisé 

conformément aux versions énumérées ci-dessous 

ou pour les applications autorisées par le fabricant. 

Évitez  les  vibrations  mécaniques  supérieures  à 

5 g/33 Hz lors du transport et du fonctionnement. 

2.5 

Consignes de sécurité 

Le remplacement et l'utilisation de composants non 

certifiés par le fabricant peuvent présenter un risque 

pour la sécurité. 

Une protection par fusible adéquate doit être fournie 

sur  tous  les  contacts  de  sortie  présentant  des 

charges capacitives et inductives. 

Les  contacts  de  sécurité  sont  séparés  en  toute 

sécurité selon DIN VDE 0110 partie 1 jusqu'à 300 V. 

2.6 

Avertissement an cas de mauvaise 

utilisation 

 

En 

cas 

d'utilisation, 

de 

manipulations 

inadéquates 

ou 

inappropriées du relais de contrôle, 

des  risques  pour  le  personnel  ou 

des  dommages  aux  machines  ou 

aux composants de l'installation ne 

peuvent être exclus. 

2.7 

Exclusion de responsabilité 

Nous n'accepterons aucune responsabilité pour les 

dommages  et  dysfonctionnements  résultant  d'un 

montage  défectueux  ou  du  non-respect  de  ces 

instructions  d'utilisation.  Le  fabricant  décline  toute 

responsabilité  pour  les  dommages  résultant  de 

l’utilisation  de  pièces  détachées  ou  d’accessoires 

non-autorisés. 

Pour  des  raisons  de  sécurité,  les  travaux  intrusifs 

sur l'appareil ainsi que les réparations, conversions 

et  modifications  arbitraires  de  l'appareil  sont 

strictement  interdit.e.s ;  le  fabricant  décline  toute 

responsabilité pour les dommages résultant de tels 

travaux 

intrusifs, 

réparations 

arbitraires, 

conversions  et/ou  modifications  apportées  à 

l'appareil. 

Toute garantie est annulée à la suite de l’ouverture 

du boîtier ou de modifications non autorisées. 

Description du produit 

3.1 

But 

Le  relais  de  contrôle  évalue  le  signal  d'un  bord 

sensible  (générateur  de  signal).  Le  relais  de 

contrôle est destiné à être monté dans une armoire 

de commande (IP54). 

Le relais de contrôle doit uniquement être utilisé en 

association avec l'unité émettrice / réceptrice (OSE-

T 1xxx / OSE-R 1xxx). 

 

Le générateur de signal et le relais 

de  contrôle  correspondant  forment 

ensemble  le  système  de  bord 

sensible  de sécurité conforme  à  la 

norme EN ISO 13856-2. 

Si le bord sensible connecté est activé, les contacts 

de sécurité du relais de contrôle s’ouvrent. 

Summary of Contents for VITECTOR OSE-C 4024 v5

Page 1: ...eppelinstra e 2 50667 K ln Germany T 49 221 96213 0 F 49 221 96213 20 www vitector de info vitector de ASIA FRABA Pte Ltd 114 Lavender Street 08 60 CT Hub 2 Singapore 338729 T 65 6514 8880 F 65 6271 1...

Page 2: ...6 Warnung vor Fehlgebrauch 4 2 7 Haftungsausschluss 4 3 Produktbeschreibung 4 3 1 Bestimmung und Gebrauch 4 3 2 Sicherheitskenngr en OSE Sicherheitsschaltleiste 5 3 3 Technische Daten 5 4 Montage 6 4...

Page 3: ...bsanlei tung zu senden Sie erreichen uns per E Mail in Ihrer jeweiligen Region 2 Allgemeine Sicherheitshinweise 2 1 Wichtige Informationen Lesen Sie diese Anweisungen sorgf ltig durch und machen Sie s...

Page 4: ...k nnen durch den Einsatz der Sicherheitsauswer tung Gefahren f r Personen oder Sch den an Maschinen bzw An lagenteilen nicht ausgeschlossen werden 2 7 Haftungsausschluss F r Sch den und Betriebsst run...

Page 5: ...B10d 106 und Nop 1 pro Minute 3 3 Technische Daten Betriebsspannung 24 V DC 20 10 Absicherung Versor gungsspannung 1 A tr ge Leistungsaufnahme 4 W Kontaktbest ckung 2 Sicherheitskontakte Schlie er 1...

Page 6: ...kein Sicherheitsausgang Vor die Ausgangskontakte ist eine Sicherung 4 A tr ge zu schalten 5 3 Klemmenbelegung Betriebsspannung an Klemmen A1 und A2 anlegen R ckstellungskreis schlie en Start Reset Tas...

Page 7: ...Reaktion auf Reset Schaltleiste noch be t tigt Schaltleiste oder Kabelverbindung besch digt Auswertung defekt 6 Wartung 6 1 Wartung der Sicherheitsauswertung Die Sicherheitsfunktion muss monatlich ge...

Page 8: ...8 Originalbetriebsanleitung OSE C 4024 v5 Version 20190604 Originalbetriebsanleitung Auswerteeinheit OSE C 4024 v5 8 Standard Funktionsschaltbild 9 Zeichnung 22 5 mm...

Page 9: ...About Misuse 11 2 7 Exclusion of Liability 11 3 Product Description 11 3 1 Purpose 11 3 2 Safety Classification 12 3 3 Technical Data 12 4 Mounting 13 4 1 General Mouting Instructions 13 4 2 Dimensio...

Page 10: ...back and comments to this operating instruction You can reach us by e mail at info vitector eu 2 General safety instructions 2 1 Important Informations Read these instructions carefully and familiariz...

Page 11: ...or plant components cannot be excluded 2 7 Exclusion of Liability We shall accept no liability for damages and malfunctions resulting from defective mounting or failure to comply with these operating...

Page 12: ...Technical Data Operating Voltage 24 V DC 20 10 Fuse of Power Supply 1 A slow Power Consumption 4 W Contact Configuration 2 normally open safety contacts 1 auxiliary contact Contact Type Forcibly guid...

Page 13: ...fuse 4 A slow must be connected before the output contacts 5 3 Terminal Assignment Switch operating voltage on at terminals A1 and A2 Closing the reset circuit Connect the start reset button to termin...

Page 14: ...ety edge still actuated safety edge or cable connection damaged defective safety monitoring module 6 Maintenance 6 1 Maintenance of the Safety Monitoring Module The safety edge shall be tested annuall...

Page 15: ...Version 20190604 Original Instructions OSE C 4024 v5 15 Original Instructions Control Unit OSE C 4024 v5 8 Standard Operational Diagram 9 Drawing 22 5 mm...

Page 16: ...mauvaise utilisation 18 2 7 Exclusion de responsabilit 18 3 Description du produit 18 3 1 But 18 3 2 Classification de s curit 19 3 3 Donn es techniques 19 4 Montage 20 4 1 Instructions g n rales de...

Page 17: ...mentaires au sujet de ce manuel d utilisation Vous pouvez nous joindre par courrier lectronique info vitector eu 2 Consignes g n rales de s curit 2 1 Informations importantes Lisez attentivement ces i...

Page 18: ...ou aux composants de l installation ne peuvent tre exclus 2 7 Exclusion de responsabilit Nous n accepterons aucune responsabilit pour les dommages et dysfonctionnements r sultant d un montage d fectue...

Page 19: ...on de fonctionnement 24 V DC 20 10 Fusible d alimentation 1 A lent Consommation 4 W Configuration des contacts 2 contacts de s curit normalement ouverts 1 contact auxiliaire Type de contact Relais gui...

Page 20: ...n des connecteurs Tension de service aux bornes A1 and A2 Fermeture du circuit de r initialisation connectez le bouton de d marrage r initialisation aux bornes X2 et X3 R initialisation automatique ce...

Page 21: ...sible toujours activ bord sensible ou connexion de c ble endommag relais de s cu rit d fectueux 6 Maintenance 6 1 Maintenance du relais de contr le Le bord sensible doit tre test visuellement chaque a...

Page 22: ...22 Instructions d Origine OSE C 4024 v5 Version 20190604 Instructions d Origine OSE C 4024 v5 8 Sch ma op rationnel standard 9 Sch ma 22 5 mm...

Page 23: ...Version 20190604 23...

Reviews: