Fraba VITECTOR OSE-C 4024 v5 Original Instructions Manual Download Page 1

 

AMERICA 

FRABA Inc. 

1800 East State Street, Suite 148 

Hamilton, NJ 08609-2020, USA 

T +1 609 750-8705, F +1 609 750-8703 

www.vitector.com, [email protected] 

EUROPE 

FRABA GmbH 

Zeppelinstraße 2  

50667 Köln, Germany 

T +49 221 96213-0, F +49 221 96213-20 

www.vitector.de, [email protected] 

ASIA 

FRABA Pte. Ltd. 

114 Lavender Street 

#08-60 CT Hub 2, Singapore 338729 

T +65 6514 8880, F +65 6271 1792 

www.vitector.sg, [email protected] 

 

Auswerteeinheit / Control Unit / Unité de contrôle 

OSE-C 4024 v5 

 

Originalbetriebsanleitung 

Original Instructions 

Manuel d’utilisation 

Summary of Contents for VITECTOR OSE-C 4024 v5

Page 1: ...eppelinstra e 2 50667 K ln Germany T 49 221 96213 0 F 49 221 96213 20 www vitector de info vitector de ASIA FRABA Pte Ltd 114 Lavender Street 08 60 CT Hub 2 Singapore 338729 T 65 6514 8880 F 65 6271 1...

Page 2: ...6 Warnung vor Fehlgebrauch 4 2 7 Haftungsausschluss 4 3 Produktbeschreibung 4 3 1 Bestimmung und Gebrauch 4 3 2 Sicherheitskenngr en OSE Sicherheitsschaltleiste 5 3 3 Technische Daten 5 4 Montage 6 4...

Page 3: ...bsanlei tung zu senden Sie erreichen uns per E Mail in Ihrer jeweiligen Region 2 Allgemeine Sicherheitshinweise 2 1 Wichtige Informationen Lesen Sie diese Anweisungen sorgf ltig durch und machen Sie s...

Page 4: ...k nnen durch den Einsatz der Sicherheitsauswer tung Gefahren f r Personen oder Sch den an Maschinen bzw An lagenteilen nicht ausgeschlossen werden 2 7 Haftungsausschluss F r Sch den und Betriebsst run...

Page 5: ...B10d 106 und Nop 1 pro Minute 3 3 Technische Daten Betriebsspannung 24 V DC 20 10 Absicherung Versor gungsspannung 1 A tr ge Leistungsaufnahme 4 W Kontaktbest ckung 2 Sicherheitskontakte Schlie er 1...

Page 6: ...kein Sicherheitsausgang Vor die Ausgangskontakte ist eine Sicherung 4 A tr ge zu schalten 5 3 Klemmenbelegung Betriebsspannung an Klemmen A1 und A2 anlegen R ckstellungskreis schlie en Start Reset Tas...

Page 7: ...Reaktion auf Reset Schaltleiste noch be t tigt Schaltleiste oder Kabelverbindung besch digt Auswertung defekt 6 Wartung 6 1 Wartung der Sicherheitsauswertung Die Sicherheitsfunktion muss monatlich ge...

Page 8: ...8 Originalbetriebsanleitung OSE C 4024 v5 Version 20190604 Originalbetriebsanleitung Auswerteeinheit OSE C 4024 v5 8 Standard Funktionsschaltbild 9 Zeichnung 22 5 mm...

Page 9: ...About Misuse 11 2 7 Exclusion of Liability 11 3 Product Description 11 3 1 Purpose 11 3 2 Safety Classification 12 3 3 Technical Data 12 4 Mounting 13 4 1 General Mouting Instructions 13 4 2 Dimensio...

Page 10: ...back and comments to this operating instruction You can reach us by e mail at info vitector eu 2 General safety instructions 2 1 Important Informations Read these instructions carefully and familiariz...

Page 11: ...or plant components cannot be excluded 2 7 Exclusion of Liability We shall accept no liability for damages and malfunctions resulting from defective mounting or failure to comply with these operating...

Page 12: ...Technical Data Operating Voltage 24 V DC 20 10 Fuse of Power Supply 1 A slow Power Consumption 4 W Contact Configuration 2 normally open safety contacts 1 auxiliary contact Contact Type Forcibly guid...

Page 13: ...fuse 4 A slow must be connected before the output contacts 5 3 Terminal Assignment Switch operating voltage on at terminals A1 and A2 Closing the reset circuit Connect the start reset button to termin...

Page 14: ...ety edge still actuated safety edge or cable connection damaged defective safety monitoring module 6 Maintenance 6 1 Maintenance of the Safety Monitoring Module The safety edge shall be tested annuall...

Page 15: ...Version 20190604 Original Instructions OSE C 4024 v5 15 Original Instructions Control Unit OSE C 4024 v5 8 Standard Operational Diagram 9 Drawing 22 5 mm...

Page 16: ...mauvaise utilisation 18 2 7 Exclusion de responsabilit 18 3 Description du produit 18 3 1 But 18 3 2 Classification de s curit 19 3 3 Donn es techniques 19 4 Montage 20 4 1 Instructions g n rales de...

Page 17: ...mentaires au sujet de ce manuel d utilisation Vous pouvez nous joindre par courrier lectronique info vitector eu 2 Consignes g n rales de s curit 2 1 Informations importantes Lisez attentivement ces i...

Page 18: ...ou aux composants de l installation ne peuvent tre exclus 2 7 Exclusion de responsabilit Nous n accepterons aucune responsabilit pour les dommages et dysfonctionnements r sultant d un montage d fectue...

Page 19: ...on de fonctionnement 24 V DC 20 10 Fusible d alimentation 1 A lent Consommation 4 W Configuration des contacts 2 contacts de s curit normalement ouverts 1 contact auxiliaire Type de contact Relais gui...

Page 20: ...n des connecteurs Tension de service aux bornes A1 and A2 Fermeture du circuit de r initialisation connectez le bouton de d marrage r initialisation aux bornes X2 et X3 R initialisation automatique ce...

Page 21: ...sible toujours activ bord sensible ou connexion de c ble endommag relais de s cu rit d fectueux 6 Maintenance 6 1 Maintenance du relais de contr le Le bord sensible doit tre test visuellement chaque a...

Page 22: ...22 Instructions d Origine OSE C 4024 v5 Version 20190604 Instructions d Origine OSE C 4024 v5 8 Sch ma op rationnel standard 9 Sch ma 22 5 mm...

Page 23: ...Version 20190604 23...

Reviews: