FPS 300/4 Installation And Maintenance Manual Download Page 5

5

ESPAÑOL

3)

Conectar el tubo de la boca de la entrada de agua en la pileta con el tubo RETURN de la válvula de
4 vías.

4)

Conectar a la boca WASTE, cuando de desee usar la función de contralavado (backwash), un
tubo adecuado para descargar el agua sucia en el lugar deseado.

Todos los tubos se deben sujetar con abrazaderas de seguridad.

Llenar la pileta, teniendo cuidado que el nivel del agua cubra aproximadamente la mitad de la boca de
aspiración del skimmer de pared.
Ahora se puede poner en marcha el sistema. Respetar las siguientes instrucciones.

 5.    PUESTA EN MARCHA DEL FILTRO/BOMBA

1)

Con el enchufe desconectado, poner la palanca en la posición BACKWASH . Encender la bomba y
efectuar un contralavado por algunos minutos, para eliminar eventuales restos de arena. Apagar
la bomba.

2)

Posicionar después la palanca en RINSE, encender la bomba y efectuar un enjuague de un minuto.
Apagar la bomba.

3)

Posicionar la palanca en FILTER. Encender la bomba. El filtro ahora trabaja en modo normal y
funciona optimamente.

Es aconsejable, usar la función Filtro , por lo menos dos veces al día por 45 minutos y efectuar algunos
Backwash por un par de minutos después de cada ciclo.

 6.    LIMPIEZA DEL FONDO DE LA PILETA

Con la bomba apagada, injertar en el skimmer el tubo porta cepillo (vacuum), prestando atención que
salga todo el aire.
Colocar la palanca en la posición FILTER. Encender la bomba y pasar el cepillo por el fondo y por las
paredes, teniendo cuidado que no entre aire, que puede desactivar la bomba y hacer que funcione a
seco, creando daños a la misma.
Efectuar la limpieza, parar la bomba, girar la palanca a la posición ACKWASH , encender la bomba y
efectuar un lavado por un minuto para eliminar la suciedad. Apagar la bomba, colocar la palanca en
posición RINSE , encender la bomba por 30 segundos para efectuar un rápido enjuague.
La operación de limpieza se ha terminado.

 7.    ALMACENAMIENTO INVERNAL

Cuando se termina el verano, desconectar los tubos, y abrir el grifo para sacar toda el agua.
Vaciar también la bomba y colocarla en un lugar seco,y al reparo del hielo.
La arena se puede dejar y utilizarla nuevamente el verano sucesivo.

 8.    NORMAS DE SEGURIDAD

La bomba se conecta a la red eléctrica trámite un interruptor diferencial de 30 mA.
Desconectar siempre la bomba de la alimentación eléctrica, antes de efectuar cualquier operación en
el filtro o en la bomba.

Summary of Contents for 300/4

Page 1: ...MANUALDEINSTALACI NYMANTENIMIENTO MANUELD INSTALLATIONETD ENTRETIEN EINBAU UNDBETRIEBSANLEITUNG MANUALEDIINSTALLAZIONEEMANUTENZIONE NAVODILAZAMONTIRANJEINUPORABO K ZIK NYVBESZEREL SRE SFENNTART S RA S...

Page 2: ...and the filter is hard to move due to its weight Filter part installation Insert the tube with the manifold into the container drawing 3 and screw the small sand guard filters to the manifold drawing...

Page 3: ...east twice a day for 3 4 hours and to do a backwash for a few minutes after each cycle 6 CLEANING THE BOTTOM OF THE POOL Switch the pump off and insert the skimmer in the special brush holder vacuum M...

Page 4: ...laci n porque una vez que se llena el filtro con arena debido a su peso es dif cil moverlo Montaje de las partes del Filtro Insertar el tubo con el colector dentro del contenedor fig 3 y enroscar los...

Page 5: ...por 45 minutos y efectuar algunos Backwash por un par de minutos despu s de cada ciclo 6 LIMPIEZA DEL FONDO DE LA PILETA Con la bomba apagada injertar en el skimmer el tubo porta cepillo vacuum presta...

Page 6: ...filtre une fois mont en raison de son poids Montage des parties du Filtre Ins rer le tuyau avec collecteur l int rieur du conteneur fig 3 et visser les petits filtres sable au collecteur fig 4 Placer...

Page 7: ...ommande d utiliser la fonction Filtre au moins deux fois par jour pendant 3 4 heures et de faire des Backwash de deux minutes apr s chaque cycle 6 NETTOYAGE DU FOND DE LA PISCINE La pompe tant teinte...

Page 8: ...llen Montage der Filterteile Das Rohr samt Kollektor in den Kessel Abb 3 einf hren und die kleinen Sandfilter mit dem Kollektor durch Anschrauben verbinden Abb 4 Den kompletten Kollektor auf dem Kesse...

Page 9: ...Zeitdauer von Stunden aktiv sein es sollten nach jeder Filter Funktion R ckwaschungen f r die Dauer von ca 2 Minuten durchgef hrt werden 6 REINIGUNG DES SCHWIMMBECKENBODENS Beim Bodensaugen muss die P...

Page 10: ...difficile da spostare per il suo peso Montaggio delle parti del Filtro Inserire il tubo con collettore dentro al contenitore fig 3 e avvitare i filtrini parasabbia al collettore stesso fig 4 Appoggiar...

Page 11: ...Filtro almeno due volte al giorno per 3 4 ore e di eseguire dei Backwash di un paio di minuti dopo ciascun ciclo 6 PULIZIA DEL FONDO DELLA PISCINA A pompa spenta inserire nello skimmer l apposito tub...

Page 12: ...je delov filtra Vstavite cev z zbiralnikom znotraj posode slika 3 in pritrdite filtre proti pesku na zbiralnik slika 4 Polo ite kompleten zbiralnik na dno in vlijte pedenj vode da bi vse postalo bolj...

Page 13: ...da izvr ite Backwash nekaj minut po vsakem ciklusu 6 I ENJA DNA BAZENA Z ugasnjeno rpalko vstavite v napravo za i enje pene dolo eno cev ki ima etko vakuum pri tem pa pazite da ne bo iz el ves zrak P...

Page 14: ...ezen lehet a s llya miatt elmozd tani A Sz r r szeinek az sszeszerel se A gy t cs t be kell helyezni a tart lyba 3 bra s belecsavarni a homokfog sz r csk ket egyenesen a gy jt tart lyba 4 bra A komple...

Page 15: ...Aj nljuk hogy a Filtro sz r m k d st legal bb naponta k tszer r ra beind tani s ut na mindig egy p r perces Backwash t csin lni 6 AZ USZODA ALJ NAK A TISZT T SA Lez rt szivatty val a skimmerbe beleten...

Page 16: ...16 Fig Abb slika bra 3 Fig Abb slika bra 4 Fig Abb slika bra 5 Fig Abb slika bra 6 Fig Abb slika bra 2 2 3 4 4 9 8 5 6 7 1 Fig Abb slika bra 1 10 1 10...

Page 17: ...t le produit 3 Pour que la garantie soit valable l acheteur doit pr senter un document prouvant la date d achat du produit 4 La garantie n est pas valable si le produit a t endommag ou manipul par du...

Page 18: ...nimi rezervnimi deli 5 V garancijo ne spadajo deli ki se po naravi izrabijo za asa normalne uporabe proizvoda SLO J T LL SI IGAZOL S 1 A garancia ideje 2 k t v az tad s pillanat t l v ve 2 Az esetleg...

Page 19: ...19...

Page 20: ...0 Ed 02 2008 Ogni riproduzione anche parziale del presente libretto vietata salvo autorizzazione scritta Reproduction of this document including partial is forbidden without the written permission FPS...

Reviews: